On the Road swings to the rhythms of 1950s underground America, jazz, sex, generosity, chill dawns and drugs, with Sal Paradise and his hero Dean Moriarty, traveller and mystic, the living epitome of Beat. Now recognized as a modern classic, its American Dream is nearer that of Walt Whitman than Scott Fitzgerald, and it goes racing towards the sunset with unforgettable exuberance, poignancy and autobiographical passion.
杰克·凯鲁亚克(Jack Kerouac, 1922-1969),1922年3月12日,凯鲁亚克出生于马萨诸塞州洛厄尔,父母为法裔美国人,他是家中幼子。他曾在当地天主教和公立学校就读,以橄榄球奖学金入纽约哥伦比亚大学,结识爱伦·金斯堡、威廉·巴勒斯和尼尔·卡萨迪等“垮掉的一代”。
凯鲁亚克大学二年级退学从事文学创作,并辗转于美国海军和商用航运公司等处。1950年,第一部小说《乡镇和城市》出版。1957年的《在路上》问世后,他成为“垮掉的一代”的代言人,跻身二十世纪最有争议的著名作家行列。他还著有《达摩流浪者》、《地下人》、《孤独的旅人》和《孤独天使》等作品。
1969年10月21日,凯鲁亚克在佛罗里达圣彼得堡去世,享年47岁。
特别说明的是,两颗星的评价是针对文教授的中文译本而言的。 《On the Road》我先看了英文版的,再去翻文楚安的翻译版。我不能说文教授水平不高,实际上他很费力的把很多俚语都找到了中文对应。但我还要说这本书的中文译本和英文原著完全是两本顶着同一个名字的不同的书。 ...
评分这个世界上有些书你知道你早晚会去读,《在路上》对于我来说属于这种。很多年前看两三行介绍,就知道你终究有一天会去找来读的书,就像和一个人对视两秒,就知道你们是否能心灵相通一样,要是从心理上掰碎了细嚼,也未必分析不出道理一二来,不过,那全无意义。 是的,全无意...
评分在美国文坛,杰克·凯鲁亚克是一位颇受争议又备受关注的作家,他是“垮掉的一代”的代表人物,他大学二年级退学从事文学创作,曾在美国海军服役,却被以精神病为由除名。 他周游世界,混迹于社会底层,厨房帮工、加油站服务员、水手、撰稿人、铁路司闸员、行李搬运工、采棉工、...
评分On the Road Jack Kerouac "On the Road" is a novel that makes the reader want to go out there, seize the day, and live, live, live! Jack Kerouac, creator of the "beat generation" best sums up his philosophy as "everything belongs to me because i am poor". ...
评分花了一周的时间读完了这本美国的经典著作。开始的时候逐字逐句的阅读,到后面就开始囫囵吞枣,最后草草翻完,一无所获。 我以为是我的阅读能力出了问题,在网上瞄了下,才发现也许是翻译的原因而导致我无法完全理解书中所要传达的真实含义。我读的是王永年版本的,没读过英文...
不知道我的理解对不对:战后的美国,物质生活丰盛,精神道德匮乏,年轻人无责任无约束无担当无正事,游手好闲四处闲晃。当然说的好听是桀骜不驯放荡不羁。空虚寂寞到极致,再加点酒精大麻的催化,偶尔就会搞点玄幻的带点哲学意义的思考……(英文原版书,绝对是提升逼格的利器)
评分在四十年代的美国公路开110迈。连读了两次才看出味道。
评分Swings to the rhythms of 1950s underground American,jazz,sex,generosity,chill dawns and drugs,wiz S·Paradise and his hero D·Moriarty,traveller and mystic,the living epitome of beat.K's American dream is nearer that of Walt than F.Scott Fitzgerald's,and the narrative goes racing towards the sunset wiz unforgettable exuberance,poignancy and passion.
评分What a sad book 最后竟要热泪盈眶。 庄生晓梦迷蝴蝶 ,望帝春心托杜鹃 真的再恰当不过。 我就这样上路寻找,似乎答案就在那一头,可当有一天路到尽头,我还是不知所措,太感伤。
评分在路上看的在路上. 多少章節, 在維也納昏暗的地車中搖曳, 在一個人的餐桌上咀嚼. 於是單獨旅行變得浪漫.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有