1942年生于西班牙,1979年起任教于加州大学伯克利校区社会学与城市和区域规划学系,曾在巴黎大学任教12年,还曾任教与客座访问于马德里、智利、蒙特利尔、坎皮纳斯、卡拉卡斯、墨西哥、日内瓦、哥本哈根、威斯康星、波士顿、南加州、香港、新加坡、台湾、阿姆斯特丹、莫斯科、新西伯利亚、东京/一桥以及巴塞罗那等地。已出版了20余种著作,包括1989的《信息化城市》,古根海默(Guggenheim)会员,殴盟执委会委员。曾获得莱特・米尔斯奖与罗伯特和海伦・林德奖。
这是一套九十年代的学术论著。 它的成功就在于,十几年后的今天整个飞转的地球正在经历着作者的预言: 一个新社会崛起——网络社会(后被延伸为世界是平的之说) 一个新社会结构——信息主义、全球化、网络化 一股新技术力量——信息技术范型 一种新就业模式——技术与组织创...
评分Castell的书本来的条理就很不清晰。该解释的不解释。突然来一句抽象的,突兀到不行。例子证明不充分,说得糊里糊涂的,故作高深。难道是因为西班牙人的逻辑比较诡异? 最最难以接受的是王志弘和夏铸九的翻译。尤其是那个王志弘,说什么翻译学硕士,建筑学博士。我认为他根本不...
评分逐渐积累,净化认知。 1、原文: I shall oppose to such logic the historically rooted spatial organization of our common experience: the space of places. and I shall refer...(英文原版,408-409页) 我的翻译:oppose to是“反对”,而非“提出”。这里作者本意是,...
评分这是一套九十年代的学术论著。 它的成功就在于,十几年后的今天整个飞转的地球正在经历着作者的预言: 一个新社会崛起——网络社会(后被延伸为世界是平的之说) 一个新社会结构——信息主义、全球化、网络化 一股新技术力量——信息技术范型 一种新就业模式——技术与组织创...
评分Castell的书本来的条理就很不清晰。该解释的不解释。突然来一句抽象的,突兀到不行。例子证明不充分,说得糊里糊涂的,故作高深。难道是因为西班牙人的逻辑比较诡异? 最最难以接受的是王志弘和夏铸九的翻译。尤其是那个王志弘,说什么翻译学硕士,建筑学博士。我认为他根本不...
这本书是我在英村看的最好的学术著作之一,观点自成一体,鞭辟入里。就猜这等不像死板学院派的作品不是英国人写的,看完作者Castells的介绍才感慨精彩的见解来源于读万卷书与行万里路,缺一不可。
评分论述和论据都非常详实……理论非常宏大……很开脑洞
评分尽管书中不少理论都有些问题,而且看近几年的访谈castells自己开始有点在自己的逻辑里兜圈子……但作为这么早的先行者能走到这样的深度与广度,我觉得是值得每个身处我们时代的人应该阅读的
评分看宏观脉络,不能看具体论点...
评分一个听起来逻辑性很强的metaphor
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有