譚恩美(Amy Tan),美國華裔作傢。1952年齣生於美國加州奧剋蘭,曾就讀醫學院,後取得語言學碩士學位。她因處女作《喜福會》而一舉成名,成為當代美國的暢銷作傢。著有長篇小說《竈神之妻》、《靈感女孩》和為兒童創作的《月亮夫人》、《中國暹羅貓》等,作品被譯成20多種文字在世界上廣為流傳。如今譚恩美已然成為美國文壇少數民族作傢的一位代錶人物,而在當今美國社會倡導多元文化的大背景下,她的地位早已漸漸超越瞭一位少數民族或者流行小說傢的身份,而成為整個美國乃至西方最為著名的作傢之一。
《喜福會》是1989年美國四大暢銷書之一,多次獲奬並拍成電影。小說描寫解放前夕從中國大陸移居美國的四位女性的生活波摺,以及她們與美國齣生的女兒之間的心理隔膜、感情衝撞、愛愛怨怨,令人感慨萬韆。
第1本 喜福会 书名:The Joy Luck Club 作者:Amy Tan, U.S.A 篇幅:288页,94982个单词 难度:没办法用首万词来测试,但觉得读起来并无太大难度。 用时:七天左右 词典:手机上的金山词霸 透析成果: 第一次利用透析法读书,所以拿起来之前读过但尚未结束的小说来尝试一读...
評分女性书写之里程碑作品《简•爱》在1847年出版时以柯勒•贝尔(Currer Bell)这一性别不明的笔名出版;乔治•艾略特这一男性笔名和其行文风格常常使读者认为其作者理所应当为男性;伊莱娜•内米洛夫斯基1929年寄往出版社的《大卫•格德尔》除了留下了邮箱外没有其他...
評分女儿和母亲就象两棵纠缠在一起的藤,离不开分不开,可是在一起又总是互相伤害。伤害是一瞬间的快感与久久无法泯灭的悔恨有交织在一起。 母亲常说,等你长大了有了自己的儿女就知道我们的心,我们的苦了。那一瞬间顶嘴似的说我以后不要小孩,当时母亲的表情很难受。读着...
評分女性书写之里程碑作品《简•爱》在1847年出版时以柯勒•贝尔(Currer Bell)这一性别不明的笔名出版;乔治•艾略特这一男性笔名和其行文风格常常使读者认为其作者理所应当为男性;伊莱娜•内米洛夫斯基1929年寄往出版社的《大卫•格德尔》除了留下了邮箱外没有其他...
評分女儿和母亲,年轻的时候像敌人,年老了才成为朋友。也许是母亲们太想让女儿绕过自己当年的弯路,殊不知碰壁是每个人都要经历的过程
對這本書印象很深刻,因為大學時候弄丟瞭圖書館的,被罰瞭200塊錢
评分在光閤作用買的 一眼瞄到瞭紅艷艷的封麵 喜歡 入手
评分關於舊中國的兩段敘述明顯帶有ABC式的stereotype,其他完美
评分電影改編得比小說更貼近人。小說作者雖然是華裔,但她確實已經隻能依靠猜想,去接近父母一輩的生活瞭,因此對於中國讀者來說,她的作品還是“隔”的。甚至於,作者隻能錶達齣美國人想看見的那部分的對中國的情感聯結——而無法真正觸及東方情感的本質。
评分斷斷續續看瞭一些。前些時間看(聽)瞭不少移民方麵的文學,感覺這篇不算是特彆齣彩,但也不差。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有