the bitter history of Chinese American immigrants takes you to the distant past, to a state of silent mind, in which the harsh living condition and desperate struggle make you feel uneasy and upset. shifting between the reality and fatasy, history and prese...
评分a great book writern with tear and pain! wonder why it is not translated into chinese,salute to Ms Tang Tingting
评分the bitter history of Chinese American immigrants takes you to the distant past, to a state of silent mind, in which the harsh living condition and desperate struggle make you feel uneasy and upset. shifting between the reality and fatasy, history and prese...
评分a great book writern with tear and pain! wonder why it is not translated into chinese,salute to Ms Tang Tingting
评分a great book writern with tear and pain! wonder why it is not translated into chinese,salute to Ms Tang Tingting
与《女勇士》不同,这部华裔美国人的回忆录以中国的男性为主角。每一章节前都有对中国传统神话故事或经典故事的改写。能在美国成为畅销书的原因是可想而知的。
评分为了写论文费劲千辛万苦找到这本书。这本小说历史价值和学术价值远远大于它的艺术性和趣味性~也难怪只印了一版~
评分终于看完了可以打差评了!看了一遍都不知道作者说的啥,太乱了,毫无章法,差评!还是《女勇士》好得多!
评分她想在历史中寻找什么
评分看了大半年,终于看掉了。本着迎难而上的自虐精神,准备把这套书都啃一遍(要怪就怪长宁图书馆竟然都有
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有