亨利·赫福洛克·霭理士1859年2月2日生于英格兰东南部的萨里郡克洛顿城; 1939年车于伦敦寓所,终年80岁。霭理士是英国的一位很有影响的科学家、思想家、作家和文学评论家,在哲学、宗教、社会学、人类学、文学、翻译、医学和生物学等学科的范围内,都有很大的贡献。其中最为突出的是,他终生严肃从事人类性科学的研究和教育,认真探讨人类的精神世界和性的生物学的密切关系;他和弗洛伊德一起,是性科学领域里最早而且最著名的前驱。欧美各国研究过霭理士的许多著名学者都高度评价他的人品和学问,美国著名评论家孟根甚至称赞他为“当代最文明的英国人。”
霭理士是英国着名的性学权威,他的七大本的《性心理学研究录》对于医生、心理学者和其他的学术专家是相当重要的参考书。而霭理士在这部巨着之外另有一本比较尽人可读的性心理学,一面把《研究录》的内容则要再介绍一过,一面把《研究录》问世以后二十年里这门学问所已获得的新进步补叙进去。潘光旦先生的译本是公认该书的最佳译本。
潘光旦在他翻译的《性心理学》中附录了一篇他自己写的《中国文献中的同性恋举例》,这篇文章一开篇就这样写道:“同性恋的现象在动物生活史就有它的地位。它和人类的历史同样的悠久,大约是一个合理的推论,一般的历史如此,中国的历史大概也不成一个例外。” 动物也搞同性恋?...
评分對著粉撲撲的封面先說幾句:這粉色系的封面有點兒違和,想象不到它竟然是能與《夢的解析》齊名的心理學里程碑式巨著……有種現在市面上賣的暢銷書一般的既視感,再有還差點讓朋友誤會……商務印書館版本的多嚴肅啊,嚴肅,哦,這麽一對比,那這本兒書封面看起來還挺可愛的。風...
评分《性心理学》是霭理士的代表作,相传上世纪80年代大学宿舍文科生几乎人手一本,清华大学的老教务长潘光旦先生是其中文译者,潘先生的翻译不仅逐字逐句与原文相符,而且最人所乐道的是潘先生的近十万字的注文,触类旁通,摘引中国古籍中所载国人性事,相映成趣,不得不让人拍手...
评分其实不觉得是多差的书,我读他的本意也是了解一点有科学依据的东西,因为有些时候荷尔蒙的作用是很难度量的。看了之后其实觉得很多很有道理的地方,它包括青春期,婚姻等很多东西的论述都还有值得我们思考的地方。推荐青春期教育的少年度一下,不要戴着有色眼镜来看"性"。像我这...
评分其实不觉得是多差的书,我读他的本意也是了解一点有科学依据的东西,因为有些时候荷尔蒙的作用是很难度量的。看了之后其实觉得很多很有道理的地方,它包括青春期,婚姻等很多东西的论述都还有值得我们思考的地方。推荐青春期教育的少年度一下,不要戴着有色眼镜来看"性"。像我这...
虽说是专业书,但我当年纯是带着猎奇八卦心读的。
评分不谈内容观点是否过时落后,可见当时语言简炼、用词生动。
评分虽说是专业书,但我当年纯是带着猎奇八卦心读的。
评分潘光旦老师在每章译注中都加入自己对Ellis所提现象有关的中国古代及近代文史资料的补充照应,接地气。最叹息潘老师因为30年代议成这本书,后来遭逢连连厄运……
评分潘光旦老师在每章译注中都加入自己对Ellis所提现象有关的中国古代及近代文史资料的补充照应,接地气。最叹息潘老师因为30年代议成这本书,后来遭逢连连厄运……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有