新大学俄语教学参考书3

新大学俄语教学参考书3 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:高等教育出版社
作者:何红梅
出品人:
页数:157
译者:
出版时间:2005-7
价格:16.70元
装帧:简裝本
isbn号码:9787040167788
丛书系列:
图书标签:
  • 俄语教学
  • 大学俄语
  • 教学参考书
  • 外语教材
  • 语言学习
  • 俄语
  • 高等教育
  • 教材
  • 词汇
  • 语法
  • 教学资源
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本系列教材共16册,分为4级,每级包括综合教程、泛读教程、教学参考书以及快速阅读教程。其中,综合教程附光盘、配磁带,教学参考书中补充语言背景知识及语言难点的解释和例句,收入练习答案、课文参考译文和听力材料录音稿,学习和使用极为方便。全套教材供以俄语为第,一外语的全国高校各专业本科生基础阶段1~4级使用,也可作为社会上具有相应水平的各类人员的俄语自学教材。

好的,以下是针对一本名为《新大学俄语教学参考书3》的图书,撰写的一份不包含该书内容的详细图书简介。这份简介将专注于其他相关主题,旨在为目标读者提供有价值的参考信息。 --- 图书名称: 跨文化交际视角下的高级俄语教学策略与资源整合 本书简介 随着全球化进程的加速和国际交流的日益频繁,掌握俄语不仅仅是语言技能的习得,更是深入理解俄罗斯文化、社会和思维方式的关键。本书旨在为从事大学俄语教学的教师和研究生提供一个全新的、具有前瞻性的教学参考框架。本书聚焦于高级阶段俄语学习的复杂性、跨文化交际能力的培养,以及现代教学资源的高效整合与应用,以此构建一套区别于传统语法和词汇精讲模式的教学理念与实践指南。 第一部分:高级俄语学习的认知与语用挑战 本部分深入探讨了学习者在达到中级水平后,在高级俄语学习中普遍面临的认知障碍和语用难题。 第一章:高级阶段俄语的语言复杂性剖析 本章细致分析了俄语在高级阶段展现出的高阶语法结构,如复杂的动词体系统在叙事和论证中的精确运用、名词与形容词的抽象化和概念化表达、以及介词短语和非限定性结构在长难句中的功能。重点讨论了如何引导学生超越对单一语法规则的记忆,转而理解这些结构在构建复杂语义网络中的作用。我们提供了一系列针对性的练习方法,旨在帮助学生在实际写作和口语表达中,自如地驾驭这些精细的语言工具。 第二章:语用能力与文化语境的深度融合 高级俄语学习的核心在于语用得体性。本章从社会语言学和语用学角度出发,分析了俄语在不同社交场合(如学术研讨、商务谈判、非正式会谈)中的话语行为(Speech Acts)。重点讨论了“间接性”(Indirectness)、“敬语/非敬语”(Ты/Вы)的微妙区分在权力关系和人际距离维护中的作用。此外,本章还纳入了对俄罗斯人思维模式中“含蓄表达”和“情感色彩”的考察,指导教师如何设计情境,使学生习得在特定文化背景下恰当的语言反应。 第二部分:跨文化交际能力构建的教学路径 本部分的核心在于将文化知识转化为实际的交际能力,而非仅仅停留在对风俗习惯的介绍层面。 第三章:构建“文化敏感度”的教学模型 我们提出了一种基于“文化冲突分析”(Cultural Conflict Analysis)的教学模型。该模型通过引入真实的、具有争议性的跨文化交际案例(例如,关于时间观念、个人空间、集体主义与个人主义的差异),引导学生识别并分析文化差异如何导致交际障碍。章节中设计了“文化模拟工作坊”,要求学生扮演不同文化背景的角色,实践解决冲突的语言策略。 第四章:文学文本在高级教学中的重塑 传统上,文学被用作语言素材。本章则主张将文学文本提升为理解俄罗斯民族精神和深层价值观的载体。我们精选了20世纪后期及当代俄罗斯作家的中短篇作品,这些作品主题深刻,语言风格多样,非常适合分析复杂的修辞手法(如隐喻、象征)和作者的言外之意。教学重点在于引导学生进行“文本外解读”(Extra-textual Interpretation),将文本内容与当代俄罗斯社会现实联系起来,从而深化对语言背后思想的理解。 第三部分:现代教学资源整合与评估体系创新 本部分关注如何利用现代技术和创新的评估方法,支持高级俄语的教学实践。 第五章:数字工具与真实语料库的应用 本章详细介绍了如何有效地利用在线俄语语料库(如基于新闻、社交媒体和专业文献的语料库)来辅助语法点的巩固和词汇的真实语境学习。我们探讨了“语料库驱动教学法”(Corpus-Driven Pedagogy)在高级阶段的实施细节,例如,如何指导学生通过语料库查询,自行发现语言的频率、搭配和新出现的用法。此外,还讨论了专业翻译软件和机器辅助学习工具在提升学生信息处理效率中的积极作用。 第六章:过程性评估与能力导向的反馈机制 针对高级阶段的学习目标,传统的应试型测试往往不足以全面衡量学生的综合能力。本章重点介绍了构建过程性评估体系的方法,包括基于任务的评估(Task-Based Assessment)和学生作品集的建立(Portfolio Assessment)。我们提供了详细的评分量规(Rubrics)范例,用于客观评估学生的论证逻辑、语言的精确性、语篇的连贯性,以及在跨文化情境下的适应性。本章强调反馈的有效性,指导教师如何提供具体、可操作的建议,以促进学生持续改进其高级语言输出。 总结 本书不是一本面向初学者的语法手册,而是一份面向资深教育工作者的、聚焦于“如何教出能深度思考、有效交际的俄语使用者”的专业参考。通过对教学理念的革新、对跨文化交际的深入探讨以及对现代资源的有效整合,我们期望为推动国内高等俄语教学水平的整体提升贡献新的思路与实践路径。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我购买这本参考书,主要是冲着它号称对“新体系”的构建有所阐述。从实际阅读体验来看,它确实在尝试摆脱过去那种以语法点为中心的机械式教学法。书中花了不少篇幅来论述如何培养学生的主动构建能力,强调通过大量的阅读输入来反向驱动语法规则的内化,这一点是值得肯定的。它提供了一些非常详尽的阅读材料分析范例,展示了如何从文学片段中提取语法要点,而不是生硬地嵌入练习册。这种“以语篇带语法”的思路,无疑是现代语言教学的前沿方向。但是,这种先进的理念在执行层面似乎遇到了瓶颈。很多阅读材料的选择偏向于二十世纪中期的经典文学选段,虽然文笔优美,但语言风格与当代大学生的生活经验存在较大的隔阂,导致学生在理解和产生共鸣上存在障碍。一个好的参考书,应该能将理论的先进性与学习者的现实需求进行有效的对接。此外,本书对于听力材料的设计和建议非常模糊,似乎默认了听力教学可以独立于本书进行,这对于一本综合性的参考书来说,是一个明显的疏漏。

评分

我最近接触的这本俄语教学参考资料,给我的整体印象是,它试图在传统严谨的教学法与现代语言学成果之间架起一座桥梁,但成品给人的感觉更像是两种风格的生硬拼凑。它的一个突出优点是大量引入了对比语言学的视角,特别是将俄语的某些结构与印欧语系的其他语言进行了细微的对比分析,这对于那些已经掌握了其他外语的学习者来说,无疑提供了一个高效的参照系,能迅速定位俄语的特殊性所在。例如,在讲解前置词和方位关系时,它不仅仅是给出翻译,而是深入探讨了其背后的空间认知模型。但是,这种深度也带来了另一个问题:门槛提高。对于刚刚接触俄语、连西里尔字母都还没完全熟悉的新手来说,这些深奥的理论分析可能适得其反,让人望而却步。我期待看到的,是教学理论与实践操作之间更平滑的过渡,而不是在基础铺垫刚完成时,就突然抛出学术性的高阶讨论。另外,书中对现代口语中俚语和非正式表达的收录相对保守,这使得教材内容在应对真实的大学生活交流时,显得有些“书面化”和脱节。教材需要与时俱进,否则培养出来的学生可能在课堂上是“满分高手”,但在咖啡馆里却寸步难行。

评分

这本关于新大学俄语教学参考书的评估,老实说,让我对当前俄语教学的某些趋势和挑战有了更深刻的认识。首先,从内容编排上看,它似乎非常注重基础语法结构的系统性梳理,这一点对于初学者来说无疑是重要的抓手。我注意到其中对动词变位和格的变化讲解得非常细致,图文并茂的解释方式,加上大量的例句示范,使得一些原本枯燥的规则变得相对容易消化。然而,我个人觉得,在引入语篇和实际交际场景时,深度略显不足。很多例子停留在孤立的句子层面,缺乏将这些语法点自然融入到真实对话或文本中的引导。比如,在讨论完成体和未完成体的区别时,虽然规则讲得很清楚,但缺少对“语境如何影响体”的深入剖析,这使得学习者在实际运用中还是会感到迷茫。教材的排版设计上,虽然力求简洁,但在色彩和字体选择上显得略微单调,长时间阅读后容易产生视觉疲劳。总而言之,作为一本“参考书”,它在夯实语言硬知识方面做得扎实,但在培养学习者的语感和实际应用能力方面,可能还需要配合其他更侧重交际的材料来补充。这本书更像是一本严谨的工具书,而不是一本激发学习热情的启蒙读物。

评分

这本书的装帧和印刷质量给我留下了深刻的印象,纸张厚实,装订牢固,看得出是投入了成本的精品出版物。在内容结构上,它最大的特点似乎是追求极端的体系化和逻辑自洽性。每一章节的内部结构都非常工整,从定义、分类、到例外,层层递进,让人感受到一种数学般的美感。对于那些极度依赖结构化学习、追求“把知识点装入格子”的学习者来说,这本书无疑是他们的福音。然而,我发现这种过度追求的逻辑性,牺牲了语言的灵活性。俄语作为一门充满生命力的语言,其魅力恰恰在于其语境的弹性,而这本书似乎倾向于将所有可能性都“标准化”和“格式化”。例如,在处理情态动词的微妙差别时,它试图给出一个清晰的优先级列表,但这往往使得实际对话中的那种瞬息万变的语态被僵化了。我更希望看到的是,在清晰结构的基础上,有足够多的“开放讨论”和“模糊地带”的探讨,鼓励学习者去探索语言的边界,而不是仅仅遵循既定的路径。它更像是一部为“完美”的俄语使用者准备的语法手册,而非为正在努力学习的“普通人”准备的教学向导。

评分

作为一名资深的俄语教师,我对市面上各种教学资源都保持着审慎的态度,而这本“新大学俄语教学参考书3”所体现出的某些特点,让我产生了一些值得深思的疑问。这本书的篇幅相当可观,内容覆盖面广,体现了编者企图“一网打尽”教学痛点的雄心。其对词汇扩展和语用学的处理尤为引人注目,它不仅罗列了词汇,还试图构建一个基于主题的词汇网络,这在一定程度上模仿了人类的记忆模式。我欣赏它在文化背景知识融入上的努力,穿插了许多关于俄罗斯历史、文学片段的介绍,这对于提升学生的文化素养至关重要。然而,这种信息量的爆炸式输入,如果缺乏清晰的主线指引,很容易让学习者迷失方向,不知道何为重点,何为次要。更关键的是,参考书的“参考”属性意味着它需要极强的可操作性。在实际教学中,我发现书中提供的练习材料,虽然设计精巧,但多数依赖于教师的即兴发挥和二次加工才能转化为有效的课堂活动。如果教材本身能提供更多清晰的“教学步骤建议”或“课堂活动模块”,其作为参考工具的价值会大大提升。目前的状态,更像是一份详细的研究报告,而非可直接投入使用的教学蓝图。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有