圖書標籤: 簡·奧斯丁 小說 外國文學 英國 外國名著 簡·奧斯汀 英國文學 理智與情感
发表于2025-03-04
理智與情感 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《理智與情感》是簡·奧斯丁的第一部重要作品,它開創瞭作者獨特的幽默風格——模仿加反諷的諷刺手法,屬於簡·奧斯丁最富於幽默情趣的作品之一。簡·奧斯丁是世界上為數極少的著名女性作傢之一,介於新古典主義和浪漫運動的抒情主義之間的“小幅畫傢”和“傢庭小說”傢,文學評論傢眼裏堪與莎士比亞在不朽性方麵相提並論的英國作傢。
奧斯丁,1775年12月16日生於斯蒂文頓鄉一教區牧師傢庭。受到較好的傢庭教育,主要教材就是父親的文學藏書。奧斯丁一傢愛讀流行小說,多半是庸俗的消遣品。她少女時期的習作就是對這類流行小說的滑稽模仿,這樣就形成瞭她作品中嘲諷的基調。她的六部小說《理智與感傷》(1811)《傲慢與偏見》(1813)《曼斯斐爾德花園》(1814)《愛瑪》(1815)以及作者逝世以後齣版的《諾桑覺修道院》(1818)和《勸導》(1818),大半以鄉鎮上的中産階級日常生活為題材,通過愛情婚姻等方麵的矛盾衝突反映瞭18世紀末、19世紀初英國社會的風貌。作品中往往通過喜劇性的場麵嘲諷人們的愚蠢、自私、勢利和盲目自信等可鄙可笑的弱點。奧斯丁的小說齣現在19世紀初葉,一掃風行一時的假浪漫主義潮流,繼承和發展瞭英國18世紀優秀的現實主義傳統,為19世紀現實主義小說的高潮做瞭準備,起到瞭承上啓下的重要作用。
翻譯成這樣的東西也能齣版…王,唐兩個人根本就算不上翻譯,和機器翻齣來的沒啥兩樣……翻譯腔調重點兒也就罷瞭,竟然還有理解上的錯誤…夠惡心的。
評分這翻譯實在拗口。。。 愛德華其實是個SB!
評分這翻譯實在拗口。。。 愛德華其實是個SB!
評分翻譯成這樣的東西也能齣版…王,唐兩個人根本就算不上翻譯,和機器翻齣來的沒啥兩樣……翻譯腔調重點兒也就罷瞭,竟然還有理解上的錯誤…夠惡心的。
評分看完電影看瞭書 而且看瞭兩遍。。。
译后附记 这是奥斯丁名著《理智与情感》的最新译本,因为晚出,得以参考到几个优秀的注释本,希望因此在对原文的理解和传达上能尽量减少一些差错。这个译本以牛津大学出版社出版的著名奥斯丁专家查普曼(R. W. Chapman,1881—1960)的校订本作为底本翻译,同时参考了由Claudia...
評分 評分 評分有人说,每个人都要经过三段感情经历才能学会爱得从容自得,悦人悦己。 初恋时,大都懵懂无知,只知道享受心动感觉的撩拨和爱意流动的小小喜悦。这时的爱,更多的是自恋;爱人,却不知道如何表达。太过在意自己在别人眼中的形象,每一分爱的付出都是小心翼翼,生...
評分理智與情感 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025