英语应用能力考试

英语应用能力考试 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:第1版 (2005年4月1日)
作者:于轶
出品人:
页数:174
译者:
出版时间:2005-4
价格:14.8
装帧:平装
isbn号码:9787561128619
丛书系列:
图书标签:
  • 英语考试
  • 应用能力
  • 英语学习
  • 考试辅导
  • 职业技能
  • 英语提升
  • 语言能力
  • 技能考试
  • 职场英语
  • 英语应用
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

你曾因担心“英语应用能力考试”通不过而苦恼吗?这本书将为你打开一扇方便之门,助你顺利通过考试。因为它具有以下几个特点:考试难度宏观把握、试题选材准确实用、各项考点覆盖面广、试题精析思路点拨。

《现代汉语语法精要与实践》 内容简介 本书旨在为中文学习者和研究者提供一套全面、深入且实用的现代汉语语法体系。我们摒弃了传统语法中晦涩难懂的术语堆砌,转而采用更贴近语言实际运用和认知习惯的分析框架,力求在理论深度与实际应用之间架起一座坚实的桥梁。全书内容覆盖了汉语的语音、词汇、构词、词类、短语、句子结构、语篇衔接以及语用等各个层面,构建了一个逻辑清晰、层层递进的语法知识图谱。 第一部分:基础构件——语音与词汇的深度解析 本部分首先从语音学和音系学的角度,系统梳理了现代标准汉语的发音特点、声调的辨识与运用规律,并深入探讨了语音在语流中的变化现象(如连读、变调)。这不仅是口语流利的基础,也是理解词汇韵律感的前提。 词汇部分则超越了简单的词义罗列,重点剖析了汉语词汇的构词法。详细阐述了现代汉语中常见的合成、派生、重叠等构词方式,揭示了词汇的内在生成机制。我们尤其关注词类的划分与功能,不仅辨析了实词(名词、动词、形容词、数词、量词、代词)和虚词(副词、介词、连词、助词、叹词)的核心特征,还通过大量的语料分析,展示了词类在具体语境中相互转化的灵活性和内在逻辑。例如,对“是”“有”这类兼具多重语法功能的词汇进行了专门的辨析章节。 第二部分:骨架构建——短语与句法结构的精细描摹 短语是连接词汇和句子之间的重要环节。本书对各种类型的短语结构(如主谓短语、动宾短语、偏正短语、连谓短语等)进行了细致的结构剖析,重点讲解了短语内部成员的组合约束和语义关系。 句法部分是本书的核心之一。我们采用基于功能和结构的综合分析方法,系统梳理了汉语的句子成分(主语、谓语、宾语、定语、状语、补语)的界定标准、位置变化和修饰关系。 谓语系统研究: 详细区分了动词性谓语、形容词性谓语、名词性谓语以及判断句的特殊结构。对补语系统的讲解尤其深入,涵盖了结果补语、趋向补语(包括复杂的双音节趋向补语)、程度补语、可能补语、状态补语等十大类,并配以大量的对比性例句,解决学习者在区分和使用补语时的常见困惑。 句型分析: 全面涵盖了汉语的基本句型(陈述句、疑问句、祈使句、感叹句),并重点剖析了复杂句的构建: 并列复句: 探讨了联合、选择、转折、因果、假设、目的等逻辑关系的连词选择和句式搭配。 主从复句: 深入解析了定语从句、状语从句(时间、条件、原因、目的、假设等)、宾语从句的内部结构和外部连接方式,特别是对比分析了主动语态与被动语态(“被”字句、“叫/让”字句)的语义差异和使用语境。 第三部分:动态与视角——体貌、语气与语篇衔接 语法不仅仅是静态的结构排列,更是动态意义的承载。本部分聚焦于汉语表达的“动态性”。 体貌(Aspect)的精研: 详细辨析了体貌标记“了”(动态的“了”与完成的“了”)、“着”(持续状态)和“过”(经历体)的准确用法和语义侧重。对动词“V+着+O”和“V+O+着”的细微差别进行了专门探讨。 语气与情态(Modality): 分析了模态副词(如“可能”、“或许”、“简直”)和语气助词(如“吧”、“呢”、“啊”)在表达说话人的态度、推测和确定性上的功能。 更进一步,本书拓展到语篇层面,讲解了句子如何连接成篇。这包括指代词的运用、衔接手段(如关联词、重复、省略)对篇章连贯性的贡献,以及如何运用特定的语法结构来构建清晰、有逻辑层次的段落和文章。 第四部分:应用与辨析——常见难点与语用情境 本部分着眼于实际应用中的挑战和辨析。我们选取了汉语学习者和使用者中最常混淆的语法点进行集中突破: 1. “把”字句与“被”字句的辨析: 从施事和受事的主导性、语篇焦点和情感色彩三个维度,提供精确的判断标准。 2. 数量词的精确使用: 区分概数词和确数词的用法,讲解特殊名词(如时间、方位、集合名词)的量词搭配。 3. 介词短语的位置与功能: 重点分析了时间、地点、对象介词短语在句子中的灵活位置及其对语义的影响,特别是与状语、补语的交叉关系。 4. 否定句的层次结构: 辨析“不”、“没”、“未”、“别”、“无”等否定词的适用范围、搭配动词和时间范围。 本书特色 语料驱动: 所有理论阐述均基于大规模现代汉语真实语料库的统计和分析,确保了理论的实证性和描述的准确性。 对比明确: 采用对比分析法,将汉语语法置于跨语言(特别是印欧语系)的视角下进行考量,帮助学习者理解汉语的独特性。 结构图表化: 引入大量的结构树图、流程图和表格,将复杂的句法关系直观化、可视化,便于记忆和复习。 注重功能: 强调“形式”背后的“意义”和“功能”,让学习者不仅知其然,更知其所以然,从而真正掌握在不同情境下选择最恰当语法手段的能力。 本书适合作为高校中文系、汉语言文学、对外汉语教学专业学生的系统教材或参考书,同时也适合所有希望深入掌握现代汉语语言机制,提升学术写作和复杂口语表达能力的进阶学习者使用。阅读本书,将使您对汉语的内在规律有一个前所未有的清晰认知。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须承认,这本书在语言材料的选取上,体现出一种令人费解的时代错位感。它似乎是停留在上个世纪的某个时间点,所引用的例句和对话场景,完全脱离了当代英语使用的实际语境。比如,书中反复出现的关于“电报发送流程”的对话,或者“如何通过固定电话预定火车票”的场景,在今天这个智能手机和即时通讯软件主导的社会里,显得极其荒谬可笑。更别提那些被作者奉为圭臬的俚语和习语,很多在现代日常交流中早已被更时髦、更流行的表达方式取代,如果我带着这些“古董级”的语言去和母语人士交流,恐怕只会换来尴尬的沉默和探究的目光。学习一门语言,重点在于掌握其生命力和适应性,而这本书提供的却是一套僵化的、濒临淘汰的“标本”。我能理解历史参考的价值,但对于一个以“应用能力”为目标导向的考试用书而言,其内容的前沿性应该放在首位。这种滞后的内容选择,不仅浪费了我的学习时间,更严重的是,它可能误导我形成一套过时、不合时宜的语言习惯,这对于任何严肃的学习者来说都是一个巨大的隐患。

评分

这本书在练习题的设置上,展现出一种令人困惑的脱节感,它似乎完全没有理解“应用能力考试”的真正考核标准。大量的题目专注于考察那些极为偏僻、几乎在实际交流中极少出现的语言知识点,而对那些真正决定交流流畅度的关键技能却避而不谈。例如,书中花了足足三个章节去讲解过去完成进行时在不同从句中的细微语态变化,并且设计了大量需要精确套用公式的填空题。然而,在关于口语表达和写作任务的部分,却只是敷衍地提供了几个开放式问题,且完全没有提供任何关于如何组织论点、如何进行有效论证的指导模板。我学了一堆理论上的“知识点”,却不知道如何在真实的写作场景中构建一篇结构合理的议论文;我记住了无数个语法术语,却仍然在思考如何自然地回应一个简单的询问。这种练习结构的失衡,让我感觉自己像是在准备一个“语法知识点记忆大赛”,而不是为一项综合性的“应用能力”测试做准备。这本书更像是一本供人查阅的语法手册,而非一套真正旨在提升实际交际水平的训练用书。

评分

关于附带的音频材料,我的体验只能用“令人沮丧”来形容。首先,资源的获取过程就设置了不必要的障碍,需要通过一个界面老旧、时常崩溃的第三方App才能下载,而不是简单地提供一个二维码或者网盘链接。而一旦成功下载后,音频的质量也堪忧。很多段落的人声听起来像是录制在一个空旷的、回音极大的房间里,背景充斥着电流的嘶嘶声,偶尔还能听到录音师不小心发出的咳嗽声,这严重干扰了对语速和语调的准确捕捉。更关键的是,这些音频材料的朗读者表现出了惊人的一致性的“机械感”。他们的语速快得惊人,但情感表达却极其平淡,每一个单词的发音都像是程序设定好的,缺乏人类交流中自然的停顿、重音的强调以及语气上的细微变化。这对于旨在提高“应用能力”的听力训练来说,是致命的缺陷。听力训练不光是识别单词,更重要的是理解语境和情感,但这些音频材料提供给我的,只是快速滚动的高精度文字转录,而不是真正的语言交流体验。我不得不花费大量额外的时间去猜测他们到底在“强调”什么,这完全违背了辅助材料的初衷。

评分

这套书的排版简直是灾难,打开第一页就感觉像是掉进了一个堆满旧报纸的阁楼里。字体选择毫无章法,一会儿是宋体,一会儿又是生硬的黑体,有些地方甚至是用了一种我从未见过的、像是打印机墨水快用完了的模糊字体。更要命的是,那些原本应该用来强调重点的粗体字和斜体字,用得极其随意,完全没有逻辑可言。有些明明是无关紧要的例子却被加粗,反而一些核心的语法规则却被轻描淡写地放在普通字号里,读起来非常吃力。我尝试着去理解作者想表达的逻辑结构,但每翻几页,我的视线就会被那些突兀的、排版错误的地方绊住,导致我的阅读节奏完全被打乱。比如,某一个复杂的从句结构解析,作者用了一大段密密麻麻的文字堆砌在一起,中间竟然没有一个有效的标点符号来分隔逻辑层次,我不得不自己拿着笔去画线、去断句,才能勉强弄明白它的意思。如果说学习语言本身就需要专注和耐心,那么这本书的排版设计就是在公然挑战读者的极限耐心。我甚至怀疑,编辑在校对的时候是不是根本就没有仔细看内容,只是机械地将文本塞进了预设的版面里。对于一个需要清晰、直观学习辅助材料的读者来说,这样的阅读体验无异于煎熬,我希望未来的版本能够彻底重做设计,让视觉体验与学习内容相匹配。

评分

这本书的讲解方式,简直是一场知识点的“瀑布式倾泻”,缺乏必要的引导和循序渐进的铺垫。作者似乎坚信“量大即是真理”,试图将所有相关的语法点、词汇拓展和文化背景知识,一股脑地砸向读者,完全不考虑学习者大脑的吸收容量和消化能力。每当介绍到一个新的语法概念时,它会立刻抛出十几个结构相似但细微差别极大的例句,然后紧接着要求读者完成二十道几乎一模一样的练习题。这种“填鸭式”的教学法,带来的不是理解的加深,而是严重的认知超载。我感觉自己像是在用一个筛子去接一整条河流的水,绝大部分精力都用在了区分那些微不足道的差异上,而不是去构建一个稳固的、整体性的知识框架。真正重要的、贯穿始终的核心逻辑,往往淹没在这些零散的、重复的细节噪音之中。我期望的是一种“搭积木”的过程——先打好地基,再稳步向上搭建——但这本书给我的感受是,它直接把一栋完整的、未完工的建筑模型扔在了我面前,让我自己去摸索梁柱的连接方式。对于需要清晰脉络的初阶或中阶学习者来说,这简直是一场噩梦般的挑战。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有