在线阅读本书
舍伍德·安德森(Sherwood Anderson,1876-1941),1876年9月13日出生在中西部俄亥俄州克莱德镇的一个贫寒家庭。为了帮助家里,安德森从小就干过各种各样的活,没有受过多少正规的学校教育。短暂的参军后,他开始下海经商。在过着生意兴隆的商人生活的同时,他也在悄悄地写小说。由于被生意中、个人生活中和艺术生活中的种种问题所困扰,在1912年的一天,他突然离家出走,决心用自己的笔过另一种更有意义的生活。到了芝加哥后,他加入了芝加哥的文人圈子。1916年,安德森发表了带有浓重自传体风格的小说《饶舌的麦克佛逊的儿子》(Windy McPherson's Son),从此一发而不可收拾。1919年《俄亥俄州的温斯堡》(Winesburg,Ohio)的发表使安德森获得极大的成功,奠定了他在美国文学史上的地位。安德森其它的主要著作还有:1917年的《前进的人们》(Marching Men);1920年的《穷白人》(Poor White);1921年的短篇小说集《鸡蛋的胜利及其它》(The Triumph of the Egg and Other Stories);1923年的《多种婚姻》(Many Marriages)和短篇集《马与人》(Horses and Men);1925年《深色的笑声》(Dark Laughter);1933年他发表了他的最后一本重要短篇集《林中之死及其它》(Death in the Woods and Other Stories)。他的短篇小说颇受重视,对后来的一些现代派作家有一定的影响。他还是文学现代文体风格的开创者之一。
很多年来,它已成为我阅读记忆中的一块闪光的区域,这区域的质量不太屈从我生活轨迹中的真实和幻景。如舍伍德•安德森自己所说的那样,那些在生活表层之下静静呼吸的真理就是一个奇妙的混合物,它时刻激起我们对于生死的情感,并在此之后将一种即虚妄又真切的观察交付给世界...
评分世上本没有真理,只有各种各样的想法。人们拿许多还不成熟的想法拼啊凑啊,造出了真理。然后真理越来越多,充满了世界的各个角落。所有的真理都很迷人。 翻译是份很亲密的差事。 逐字逐句地耕过去,仿佛用脸贴着原文,一寸一寸地去嗅字里行间的气味。有时角色难以捉摸,有时力...
评分冬天的早上卖豆腐的老头不相干的一句抱怨,学堂的先生和女学生的流言,廿九岁尚未出嫁的大家闺秀,每一个城市总不会缺少的疯子傻子聋子哑巴,酱油店锡匠店粉丝店杂货店凉粉店的大老板的姨太太的二表哥。又高又瘦看起来很有学问的说书人讲过桃园结义,义仆救主,牡丹西厢,这些...
评分《亚利桑那之梦》里年青的阿克塞尔背井离乡去纽约做一份说不上有前途的工作但坚持着留在那里。他并不是一个野心勃勃的人,相反,他具有的更多的是不适合成功的梦幻般恍惚的气质,他之所以喜欢纽约是因为:在大城市里,你可以看见别人,但别人不会看见你。而《追风筝的人》里的...
评分你读过舍伍德·安德森吗? 在读这本书之前,我对舍伍德•安德森这个名字几乎完全陌生,只知道这本书还有另一个更为人熟知的名字——《小城畸人》,相比这一更明确的译名,《俄亥俄,温斯堡》虽然表意模糊,但念起来,却更有味道,有诗的韵律感,而这种诗意和韵律感几乎贯穿...
大爱!
评分OHIO, 小城故事多,充满喜和乐。
评分抽冷子读了这部小时候就知道的小说。一个又一个孤独、寂寞、疯狂、挣扎的苦人儿。有两篇与宗教有关,实出意料,算是福利。读惯19世纪英国小说,觉得Anderson的英文很清晰(= 简单)。翻到这一版后面摘录的福克纳当年的书评,说若篇幅再长,则作者的同情就会变成mawkish,很有道理。但也由于篇幅,所以小说积蓄的力量无法再增长。最喜欢Jesse、牧师和Kate、Enoch等几篇。看了最开始几篇,不由想到披头士那首歌Eleanor Rigby: Oh, look at all those lonely people……可作配乐。
评分I could not be smart about life.
评分Sherwood Anderson展现了英语中最为澄明的一面。仿佛有某种审美偏执在其中, Sherwood Anderson笔下的畸人多以近似的身量容貌出现,仿佛暗示着一种和奥康纳笔下的冷鸷感相类似的气质。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有