这是根据高等教育自学考试英语专业考试计划和全国高等教育自学考试指导委员会制订、国家教委批准颁布的课程自学考试大纲,全国考委办公室组织编写的《英美文学选读》自学考试教材。本教材收录了英美两国各时期最有代表性的作家的最重要作品。编者把每个历史时期的代表作家独自放在一章里,每一章开始都有一篇关于一个时期的文艺思潮的概述。每个作家的选读前都有一篇关于该作家的创作风格、作品思想的综述。
我读的是1999年的版本。属于浓缩版。吴伟仁的系列会更详细些。但这本可作为通识本了解全纲之用。 发现了一些BUG。比如,P10“...including Chaucer's The Canterbury Tales(1483) and Malory's Morte Darthur(1485)." Malory 的这本书应该是Le Morte D'arthur,翻译过来是“亚...
评分我读的是1999年的版本。属于浓缩版。吴伟仁的系列会更详细些。但这本可作为通识本了解全纲之用。 发现了一些BUG。比如,P10“...including Chaucer's The Canterbury Tales(1483) and Malory's Morte Darthur(1485)." Malory 的这本书应该是Le Morte D'arthur,翻译过来是“亚...
评分我读的是1999年的版本。属于浓缩版。吴伟仁的系列会更详细些。但这本可作为通识本了解全纲之用。 发现了一些BUG。比如,P10“...including Chaucer's The Canterbury Tales(1483) and Malory's Morte Darthur(1485)." Malory 的这本书应该是Le Morte D'arthur,翻译过来是“亚...
评分我读的是1999年的版本。属于浓缩版。吴伟仁的系列会更详细些。但这本可作为通识本了解全纲之用。 发现了一些BUG。比如,P10“...including Chaucer's The Canterbury Tales(1483) and Malory's Morte Darthur(1485)." Malory 的这本书应该是Le Morte D'arthur,翻译过来是“亚...
评分我读的是1999年的版本。属于浓缩版。吴伟仁的系列会更详细些。但这本可作为通识本了解全纲之用。 发现了一些BUG。比如,P10“...including Chaucer's The Canterbury Tales(1483) and Malory's Morte Darthur(1485)." Malory 的这本书应该是Le Morte D'arthur,翻译过来是“亚...
我花了整整一个下午的时间,沉浸在这本选本的导读文字中,不得不说,撰稿人的学术功底和文本解读能力令人印象深刻。导读部分并非简单地对选文进行流水账式的介绍,而是采用了高度凝练且富有洞察力的分析视角。他们对于特定文学流派的兴起、关键美学特征的提炼,以及如何将这些复杂的理论概念平易近人地阐释出来,展现了极高的叙事技巧。尤其是在处理一些晦涩难懂的早期文本时,导读者巧妙地运用类比和现代语境的参照,帮助我们这些非专业读者快速建立起与文本的“连接点”。例如,他们对某一特定时期诗歌韵律变化的梳理,细致入微,层层递进,使得原本枯燥的格律知识变得生动有趣。如果说选文是美酒,那么这些导读文字就是那份精准的醒酒单,它让你在品尝之前,已经对酒的年份、产地和风味有了全面的预判,极大地丰富了阅读的深度和广度。
评分与其他同类教材相比,这本书的注释体系显得尤为细致和人性化。我尤其欣赏那些穿插在正文旁边的脚注,它们不仅仅是对生僻词汇的简单释义,更多地承担了解释文化典故、历史背景以及特定时代俚语的重任。有些注释长达半页篇幅,深入挖掘了某一特定场景或人物对话背后的社会语境,这种详尽程度,对于我们理解跨文化阅读中的“信息差”至关重要。我注意到,对于一些著名的文学批评家对该作品的争议性评价,编者也并未回避,而是以中立的态度进行了简要的引入,这促使我在阅读时不能仅仅停留在作者的表面意图上,而必须去思辨文本的多重解读可能性。这种“开放式”的注释策略,有效地将静态的文本阅读转化成了一场动态的、与历史和批评界对话的过程,这种学术上的严谨性,非常适合希望进行深入研究的学习者。
评分这本书的装帧设计颇具匠心,封面采用了深沉的靛蓝色,搭配烫金的古典花体字,散发出一种沉静而又庄重的气息,仿佛能让人提前嗅到经典文学的醇厚味道。内页纸张选择上乘,米白色调,触感细腻,即便是长时间阅读也不会让眼睛感到疲劳。排版布局极为考究,字里行间留白得当,使得原本密集的文本内容在视觉上获得了极大的舒展空间,这一点对于精读文学作品来说,无疑是一种极大的友好。特别是那些引文或注释部分,采用了不同的字体和字号进行区分,逻辑清晰,极大地提升了阅读的效率和舒适度。装订工艺也十分扎实,书脊平整,即便是经常翻阅,也能保持良好的形态,看得出出版社在制作环节上的用心。当然,如果能在章节开篇增加一些与该篇目时代背景或作者生平相关的精美插画或手绘地图,想必能让读者在进入文本之前,便能对作品的世界观有一个更具象的认知,那便更臻完美了。整体而言,这是一本值得收藏和反复品味的实体书,它的物理形态本身就是一种阅读体验的延伸。
评分挑选阅读材料是一门艺术,而这本选本的编纂者显然深谙此道。他们所选择的篇目在广度与深度之间找到了一个绝妙的平衡点。你既能找到那些结构宏大、思想深邃的里程碑式的作品片段,确保了知识体系的完整性,同时又巧妙地穿插了一些相对冷门但极具时代风貌的小品文或书信节选,这些“点缀”如同穿梭在宏伟建筑之间的精致园林,让人在紧张的学术阅读之余,得以放松心神,体会到文学的另一种温情脉脉的力量。这种精心策划的阅读节奏,避免了读者因连续面对沉重主题而产生的阅读疲劳。更值得称赞的是,他们对不同文体的覆盖面很广,从戏剧独白到叙事散文,再到抒情诗歌,每一种文体都被赋予了足够的篇幅来展现其独特的艺术魅力和叙事技巧,这对于全面掌握不同文学体裁的表达方式非常有帮助。
评分在使用过程中,我最大的感受是它的实用性——它不仅仅是一本“看书”,更是一本“用书”。书中附带的阅读引导和讨论题设计得非常巧妙,它们不会给出标准答案,而是着力于激发批判性思维。例如,某些讨论题会引导我们去比较同一主题在不同时期作品中的表达差异,或者要求我们尝试用现代的视角去重写某段过于古典的对白,以此来检验我们对文本结构和语言风格的掌握程度。这些练习远超出了传统考试的范畴,它们更像是为读者提供了一个可以安全地“试错”和“实验”的学术沙盒。通过完成这些挑战性的练习,我发现自己对原文的记忆不再是死记硬背,而是基于理解和转述的内化过程。对于希望将文学理论转化为实际分析能力的读者而言,这本书提供的不仅仅是原材料,更是一整套完整的“加工流程”指导手册。
评分不知道什么阶段的人适合读这一类的书。没有读过的作家和书,这里读到好像剧透(尤其是“节选”了关键结局那一章的那种),避之唯恐不及;读过的作家和书,这里再读来好像没有太大意思。而真正好奇的德法瑞的文选,又找不到诺顿级的。读这本整十年前买的书好像还债,没有还得太清,总算可以在这里标记一下。有些事隔得太久了,就真的没有重头来过的必要了。
评分一本了解英美文学的基本教材。
评分一言难尽~继续努力~
评分排斥
评分不知道什么阶段的人适合读这一类的书。没有读过的作家和书,这里读到好像剧透(尤其是“节选”了关键结局那一章的那种),避之唯恐不及;读过的作家和书,这里再读来好像没有太大意思。而真正好奇的德法瑞的文选,又找不到诺顿级的。读这本整十年前买的书好像还债,没有还得太清,总算可以在这里标记一下。有些事隔得太久了,就真的没有重头来过的必要了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有