《葉維廉文集1》主要內容:他曾名列颱灣十大傑齣詩人之一,他曾被美國著名詩人吉龍•盧森堡稱為“美國現代主義與中國詩藝傳統的匯通者”;他寫詩,也寫研究論文;他是著名的詩人,又是傑齣的理論傢;他的詩洋溢著濃厚的中國古典詩意,融閤瞭三四十年代中國現代派詩歌的遺産,承接瞭西方自象徵主義以來的錶現策略;他對中國道傢美學、古典詩學、比較文學、中西比較詩學的貢獻至今無人企及;他對中國現代小說和現代詩歌的評論,也是分析入微,發人思深,極富創意……他就是葉維廉。讓我們走進葉維廉、瞭解葉維廉,《葉維廉文集1》為葉維廉文集第一捲。
評分
評分
評分
評分
第一遍
评分完全不懂詩,纔會完全看不懂,先打個分,來日再看
评分打通連貫瞭我的知識
评分重看的時候我纔注意到葉維廉把荒原裏那個“Stetson”譯成瞭“史鐵生”:“史鐵生!你就是在馬黎和我同船的人!去年你在花園裏種下的屍體,已經開始萌芽瞭嗎?今年會開花嗎?”我不厚道的沒忍住笑……
评分打通連貫瞭我的知識
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有