精选诗经与诗意画

精选诗经与诗意画 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:五洲传播
作者:孔子
出品人:
页数:195
译者:许渊冲
出版时间:2/1/2006
价格:78.00
装帧:平装
isbn号码:9787508508870
丛书系列:
图书标签:
  • 中国文学
  • 诗经
  • 许渊冲
  • 古典文学
  • 中国画
  • 中国
  • 诗经
  • 诗歌
  • 中国古典诗歌
  • 文学
  • 艺术
  • 绘画
  • 文化
  • 经典
  • 传统文化
  • 插图本
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

许渊冲,1921年生于江西省南昌。1943年毕业于国立西南联合大学外语系,1944年入清华大学研究院,1948年赴欧洲留学,1950年获巴黎大学文学研究院文凭。自1951年起, 历任军委总参外语院校英文、法文教授,1983年起任北京大学国际文化教授。许先生已在国内外出版中、英、法文文学作品五十余部,是把中国历代诗词全面地、系统地译成英、法韵文的唯一专家。他把中国古典文学十大名著译成英文或法文(包括《诗经》、《楚辞》、《汉魏六朝诗选》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《李白诗选》、《苏东坡诗词选》、《元明清诗选》、《西厢记》等);又把英、法文世界文学十种名著译成中文(包括德莱顿诗剧《一切为爱情》(英)、《雨果戏剧选》(法)、司汤达《红与黑》、巴尔扎克《人生的开始》、福楼拜《包法利夫人》、莫泊桑《水上》、罗曼·罗兰《约翰·克里斯托夫》等)。江主席访美时曾会见过的宾州大学顾毓琇教授称许译是“有史以来第一”。

他所译的诗充分体现了他的“三美”(意美、音美、形美)、“三似”(形似、意似、神似)、“三化”(深化、等化、浅化)、“三之”(知之、好之、乐之)等翻译思想。诺贝尔奖得主杨振宁教授在许著《追忆逝水年华》序言中充分肯定了许译的理论与实践,客观地分析了许译的艺术魅力所在。他的学术成就引起了翻译界同行和舆论界的高度重视。

他对严复的“信达雅”、鲁迅的直译、林语堂的美学、郭沫若的创作论、朱光潜的艺术论、傅雷的神似、钱钟书的化境等译学的理论与实践均有独到的见解,既有继承又有发展。因此,有关学者将许渊冲与已提到的几位翻译权威并称为“近代中国八大翻译家”不无道理。

作者简介

目录信息

目录
序言
国风
周南
关雎
卷耳
芣苢
召南
行露
小星
邶风
燕燕
日月
击鼓
式微
静女
鄘风
柏舟
鹑之奔奔
卫风
硕人

木瓜
王风
黍离
兔爱
采葛
郑风
将仲子
子衿
溱洧
齐风
东方之日
东方未明
……
· · · · · · (收起)

读后感

评分

阳春三月读这本书 想像汉之广的女子 很朴实的爱情 有一些诗写的故事很有趣 英文的翻译基本也不错,编者很厉害呢 不全,是精选诗经中一些 可以参照诗经的全集来看

评分

阳春三月读这本书 想像汉之广的女子 很朴实的爱情 有一些诗写的故事很有趣 英文的翻译基本也不错,编者很厉害呢 不全,是精选诗经中一些 可以参照诗经的全集来看

评分

阳春三月读这本书 想像汉之广的女子 很朴实的爱情 有一些诗写的故事很有趣 英文的翻译基本也不错,编者很厉害呢 不全,是精选诗经中一些 可以参照诗经的全集来看

评分

阳春三月读这本书 想像汉之广的女子 很朴实的爱情 有一些诗写的故事很有趣 英文的翻译基本也不错,编者很厉害呢 不全,是精选诗经中一些 可以参照诗经的全集来看

评分

阳春三月读这本书 想像汉之广的女子 很朴实的爱情 有一些诗写的故事很有趣 英文的翻译基本也不错,编者很厉害呢 不全,是精选诗经中一些 可以参照诗经的全集来看

用户评价

评分

我最近迷上了一部关于唐代边塞生活的历史小说,《大漠孤烟直》,这本书的叙事结构极其复杂,它采用了多线叙事的手法,主线是主角李靖从一个普通的屯垦军士成长为一代名将的传奇经历,但穿插了大量视角独特的支线,比如西域商人的诡谲交易,或者被俘虏的突厥贵族的心路历程。最绝妙的是,作者对那个时代的军事、风俗、地理的描写达到了近乎严苛的考据程度。比如描述怛罗斯之战时,书中对唐军的唐刀形制、弓弩的射程、以及不同兵种的配合,都有非常细致入微的描写,绝非简单的“刀光剑影”一带而过。读起来,仿佛能闻到戈壁滩上干燥的风沙味,感受到盔甲摩擦发出的沉闷声响。不过,这本书的阅读门槛也相对较高,由于涉及大量的历史人名和地名,初读时需要时常翻阅后面的附录“人物索引”和“地名对照表”,否则很容易在复杂的政治斗争中迷失方向。但这丝毫不影响其作为一部宏大历史叙事的杰出地位,它成功地将一个波澜壮阔的时代,浓缩在了几百个鲜活的人物命运之中。

评分

我最近重温了一部非常经典的日本纯文学作品,《寂静的海岸线》,这本书的魅力在于它对“物哀”精神的细腻捕捉和展现。它没有惊心动魄的故事情节,叙事节奏极其缓慢,聚焦于一个生活在偏远渔村的中年女性,在丈夫常年出海、杳无音讯后的漫长等待。作者最擅长的是环境的白描,比如对潮汐、海鸟的叫声、以及暴风雨来临前空气中弥漫的咸湿气息的描绘,这些景物描写直接构成了女主人公内心孤独的具象化外壳。读到书中有一段描写她整理丈夫遗留的渔网,那份重复而徒劳的动作,竟然让人读出了宇宙洪荒般的苍凉感。这本书的语言风格非常克制、洗练,几乎没有任何冗余的形容词,每一个词语都像是经过千锤百炼的石子,被轻轻投掷进读者的心湖,泛起的涟漪却久久不散。它更适合在深夜,泡一杯清茶,慢慢品味那种渗透到骨子里的日式美学与人生况味。

评分

关于人工智能伦理和未来社会构建的这本深度探讨著作,《算法的审判庭》,内容之尖锐和前瞻性令我印象深刻。它并没有停留在“机器人会不会取代人类”这种肤浅的讨论上,而是直指核心地分析了当前大数据决策系统中存在的“隐性偏见”问题。作者用大量的案例研究,剖析了医疗诊断AI在特定人群中的准确率偏差,以及信贷审批算法如何固化社会阶层。这本书的逻辑构建极为严密,它首先从数学概率的角度阐述了偏差的来源,然后迅速转向法律责任和监管框架的构建,提出了一套“可解释性AI”的初步框架。尤其让我感到震撼的是,它探讨了“情感AI”的法律地位——当一个AI能够通过图灵测试并表现出类似人类的“痛苦”时,人类社会应如何界定其权利与义务。这本书的术语密度很高,需要一定的专业背景才能完全跟上作者的论证速度,但其提出的议题无疑是为我们这个快速数字化的时代敲响的最重要的警钟之一。

评分

这本厚厚的《宋词三百首鉴赏录》拿在手里,分量感十足,光是封面那淡雅的宋徽宗瘦金体书法摹本就让人心生敬意。我尤其欣赏它在选篇上的独到之处,不仅仅收录了苏轼、辛弃疾这些大家耳熟能详的名作,更深入挖掘了一些“隐逸词人”的作品,比如陈与义、陆游晚期的一些小令,那种历经沧桑后的沉郁顿挫,读起来别有一番滋味。书中的导读部分,作者没有像许多版本那样堆砌艰深的文学史料,而是非常注重将词作置于当时的社会背景下去解读,例如解析柳永《雨霖铃》时,详细描绘了北宋末年都城汴京的繁华与不安,让词中的离愁别绪不再是空中楼阁,而是有了坚实的土地感。而且,每个词牌下的注释详尽到连一些生僻的典故,如“金谷花神”、“灞桥折柳”的典故出处都标注得清清楚楚,这对于我这种非科班出身的爱好者来说,简直是福音。最让我惊喜的是,它还附带了一张音频光盘,收录了专业播音员朗诵的精选词作,那种抑扬顿挫的韵律感,配合着古筝的伴奏,使得文本瞬间活了起来,耳朵和心灵同时得到了洗礼。这本书绝不仅仅是简单的词选本,它更像是一位博学的老师,耐心地引导读者走进宋词那精妙绝伦的艺术世界。

评分

最近淘到一本关于欧洲巴洛克时期建筑艺术的画册,《光影的殿堂:罗马与巴黎的盛景》,装帧设计堪称艺术品本身。它的纸张选取了一种特殊的哑光铜版纸,使得那些宏伟建筑内部的湿壁画和雕塑纹理,在不反光的情况下依然能展现出极佳的层次感和厚重感。这本书的亮点在于它不仅仅展示了圣彼得大教堂、凡尔赛宫这些经典案例,更深入探讨了光线在巴洛克建筑设计中的哲学意义——那种戏剧性的明暗对比(Chiaroscuro)是如何被用来引导信徒或访客的情绪的。作者在解读贝尼尼的雕塑时,几乎是用文学的笔触来分析石材的“动态”:比如《圣特蕾莎的狂喜》,书中用了整整四页的篇幅,通过不同角度的摄影作品,拆解了雕塑中衣褶的流动感以及面部表情的瞬间捕捉,让人感觉那块大理石仿佛随时都会呼吸。虽然我对建筑学并非科班出身,但这本书的图文结合达到了完美的平衡,即使是复杂的结构图,也被配上了清晰易懂的标注和说明,阅读体验极为流畅和享受。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有