安·帕契特之前寫過三本小說,被《紐約時報》評為“年度好書”的《利亞爾斯神聖的贊助人》、榮獲珍妮特·海丁格·卡夫卡最佳小說奬的《塔夫脫》,以及《魔術師的助理》。她為諸多齣版物執筆,其中包括《ELLE》、《GQ》、《巴黎評論》、《美食》和《VOGUE》。她生活在田納西的納什維爾。
Somewhere in South America, at the home of the country's vice president, a lavish birthday party is being held in honor of the powerful businessman Mr. Hosokawa. Roxanne Coss, opera's most revered soprano, has mesmerized the international guests with her singing. It is a perfect evening -- until a band of gunwielding terrorists takes the entire party hostage. But what begins as a panicked, life-threatening scenario slowly evolves into something quite different, a moment of great beauty, as terrorists and hostages forge unexpected bonds and people from different continents become compatriots, intimate friends, and lovers. </p>
《美声》:善恶交错中的人性净化 范典/文 看一眼书页后的作者安·帕契特个人小像,觉得很年轻,有点像好莱坞女星娜奥米·沃茨,但不知是否这种面貌上的“像”,竟使她的书也有了好莱坞式的理想化。 这是一个很有意思的故事,南美某小国家为日本富商细川克实举行生日会,请来...
評分梦见舒伯特的狗 黄昱宁 “他的手指在睡梦中轻轻抽搐,几乎叫人觉察不出,就像是一只梦见了舒伯特的狗。” 《美声》写到第271页时,结局已近在咫尺。风暴前的宁静夜,书中这个次要角色的睡态描写简直就是作者典型风格的缩微形式:轻灵,幽默,精准的比喻,甜美而异样的氛围铺...
評分一年前写的了,突然发现,没贴过。 一年了,这本书的关注度还是很低,问了好几个朋友都不知道。扼腕一下。 —————————————— 我为你忧郁,美声的乌托邦 于是 当恐怖劫持邂逅天音美声,帕契特刻意拖延杀戮,心甘情愿的俘虏享有了无国界的乌托邦,但又转瞬即逝。...
評分如果你被简介的里恐怖分子,政客,绑架这些词吸引,以为是一部情节紧张的政治黑幕小说的话那就错了。它是一部即温暖又有徐徐微风拂面的小说。译后中介绍这部小说之所以拿到橘子奖,是因为作者运用了大量的古典文学手法,通篇有一种优雅。翻译没有翻成古典文学,但运用了大量散...
評分虽然还只看了开头,就忍不住要上豆瓣来报到顺便推荐一下,文笔很细腻,特别喜欢开头对宴会的描写,对细川迷上歌剧的那段有种隐隐的心痛的感觉......写不出什么赞美之词,就在这里留个爪印,等以后有钱买书的时候,一定要收入囊中啊。
Hope was a murderer when more than 50 people got Kidnapped...
评分先看瞭電影再讀的小說。電影雖然改編得還不錯,但肯定不可能像小說描寫得這麼細膩和深入。作者文筆非常優美生動,對人性的刻畫真實感人,讀起來是一種享受。
评分an extrodinary love story
评分Tragedy.
评分轉機機場買的,一直到現在纔看完,因為看到後麵簡直無意間看一眼封麵疲憊感都會撲麵而來。一開始看以為是人質劫持的幾天裏發生的精彩故事,然而書裏這些人被劫持瞭整整四個月……這設定真的令人窒息。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有