A rich man attempts a noble experiment with human nature. The result is an etched-in-acid portrayal of universal greed, hypocrisy, and follies of the flesh.
有位又胖又蠢的好女人,在她的闺房里安置了一部白色的公主式电话机。从来不曾用,但却每月为它缴纳固定费用。直到一个雷雨夜,她怕得要死时,用这部电话机拨打了她烂熟于心的号码——于是,罗斯瓦特先生,一个放弃一切只为拯救无用之人的圣者,用言语抚慰了她。不过,现在他要...
評分有位又胖又蠢的好女人,在她的闺房里安置了一部白色的公主式电话机。从来不曾用,但却每月为它缴纳固定费用。直到一个雷雨夜,她怕得要死时,用这部电话机拨打了她烂熟于心的号码——于是,罗斯瓦特先生,一个放弃一切只为拯救无用之人的圣者,用言语抚慰了她。不过,现在他要...
評分有位又胖又蠢的好女人,在她的闺房里安置了一部白色的公主式电话机。从来不曾用,但却每月为它缴纳固定费用。直到一个雷雨夜,她怕得要死时,用这部电话机拨打了她烂熟于心的号码——于是,罗斯瓦特先生,一个放弃一切只为拯救无用之人的圣者,用言语抚慰了她。不过,现在他要...
評分有位又胖又蠢的好女人,在她的闺房里安置了一部白色的公主式电话机。从来不曾用,但却每月为它缴纳固定费用。直到一个雷雨夜,她怕得要死时,用这部电话机拨打了她烂熟于心的号码——于是,罗斯瓦特先生,一个放弃一切只为拯救无用之人的圣者,用言语抚慰了她。不过,现在他要...
評分有位又胖又蠢的好女人,在她的闺房里安置了一部白色的公主式电话机。从来不曾用,但却每月为它缴纳固定费用。直到一个雷雨夜,她怕得要死时,用这部电话机拨打了她烂熟于心的号码——于是,罗斯瓦特先生,一个放弃一切只为拯救无用之人的圣者,用言语抚慰了她。不过,现在他要...
Oh, think twice, it's another book of Vonnegut!
评分Let their names be Rosewater from this moment on. And tell them that their father loves them, no matter what they may turn out to be. And tell them--to be fruitful and multiply.
评分敘述的cantankerous humor依然是典型的Vonnegut, 但digression和quip一多,便顯得枝節橫生,過分隨性以緻影響瞭閱讀體驗。Crossover with other works讓人欲罷不能,嘻嘻。3.5
评分Let their names be Rosewater from this moment on. And tell them that their father loves them, no matter what they may turn out to be. And tell them--to be fruitful and multiply.
评分目前看過老頭最嚴肅的一本, and depressing。為什麼我掙紮的命題跟他的這麼像?
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有