鲍里斯•维昂(Boris Vian,1920-1959)
在法国,鲍里斯•维昂意味着传奇、天才,意味着一切。
他是鬼才小说家、诗人、爵士乐评论家、剧作家。他也是机械工程师、画家、数学爱好者、酒疯子、演员、作曲家、爵士乐小号手、老婆被好友萨特拐走的失爱者、个性杂志创办者、与超现实主义流派交往密切却总被人归入存在主义者、严重的心脏病患者。
1959年6月23日,维昂因心脏病突发死在了电影院里,银幕上放的便是根据他的同名小说改编的《我要在你们的坟上啐唾沫》。
Un titre léger et lumineux qui annonce une histoire d'amour drôle ou grinçante, tendre ou grave, fascinante et inoubliable, composée par un écrivain de vingt-six ans. C'est un conte de l'époque du jazz et de la science-fiction, à la fois comique et poignant, heureux et tragique, féerique et déchirant. Dans cette oeuvre d'une modernité insolente, livre culte depuis plus de cinquante ans, Duke Ellington croise le dessin animé, Sartre devient une marionnette burlesque, la mort prend la forme d'un nénuphar, le cauchemar va jusqu'au bout du désespoir.
Mais seules deux choses demeurent éternelles et triomphantes: le bonheur ineffable de l'amour absolu et la musique des Noirs américains...
呼……终于把『岁月的泡沫』看完了!!维昂真不愧是一代小说鬼才啊,虽然感觉书不厚却看了好久,可是,书中的浪漫确实如此鲜活、唯美……他用三则同时进行的爱情,不只说出了爱情的危险,还给我们展现了一个灵性如此惊艳的世界!
评分工程师、诗人、小说家、翻译家、小号手、歌词作者、歌者、爵士评论家、剧作家、演员……当我们如此多的头衔套用一个人头上的时候,就不得不承认此人的多才多艺,而鲍里斯•维昂恰恰则是这些繁复头衔之下的一个天才。 维昂出生于1920年3月10日,是家中四个孩子中的老二,由于...
评分发表于 财经时报 作者: 周江林 因其天性中的反抗精神和幽默感,维昂被认为是一个玩世不恭的艺术家。他天生具有鲜明的颠覆精神,但是他独创性的才能并没得到人们足够的重视。直到今天人们才重新发现他,目前他被誉为战后法国的一位重要作家,他的小说《岁月的泡沫》得到“...
评分 流年的飞沫的飞沫 □三皮 1. 鲍里斯•维昂出版《流年的飞沫》的时候27岁,我读这不长的长篇的时候17岁,小十岁,这是个放置平面的比较,事实上中间相隔了至少45年,多么恐怖的45年,连维昂本人都没有能够活足那样长的年纪,他不...
评分因为电影上映的缘故,Vian又火了起来。这不禁让我想到他的另一部电影。。
评分易理解,有关爵士和爱情
评分读完的第一本法文小说。问了法国人,都说是青春期读物。也算是我学语言中「青春期」读物吧。
评分感官至上的vian
评分带有奇幻色彩的爱情故事,因为有很多幻想场景和作者自创词汇,看起来比较吃力。又因为是个悲剧,所以拖了这么久才看完。真希望小说里的人至少得过得幸福一点。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有