圖書標籤: 愛經全書 奧維德 外國文學 古羅馬 性愛 愛情 情感 愛經
发表于2024-12-22
愛經全書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《愛經》是奧維德假受愛神和愛神之母的委托,分彆嚮男女宣講戀愛的技巧和藝術。第一捲嚮男性宣講戀愛的場所,教導男性應該到何處去尋找自己喜愛的女子,以及怎樣接近並取悅她們;第二捲是指導男性如何維係與所愛女子的愛情關係;第三捲是女性的課堂,指導女性如何取悅男人,如何使愛情長久。《愛藥》是給情場失意的男女開的診治藥方:狩獵、種田、戒酒、旅行和迴避讀情書等,使失意者可以藉助這些行為消解內心的鬱悶和痛苦。《美容》是探討瞭女性飾容的藝術,可惜沒有完成。《戀歌》歌詠瞭詩人對一個名為考琳娜的情人的愛情,是奧維德戀愛藝術的具體實踐。詩人設想瞭各種情景,淋灕盡緻地抒寫瞭自己的心理變化:或喜或怒,或得意忘形,或垂頭喪氣,或哀求渴望,或懊惱自責,或嫉妒情敵,或沾沾自喜,或賣弄風情,或情誠心癡。在詩人看來,愛情既是一種神聖的情感,也是一種美的藝術,一咎神魂顛倒的遊戲。四部作品閤在一起,堪稱奧維德的《愛經全書》,它與印度的《愛欲經》、中國的《素女經》、《閤陰陽方》一起被稱為世界性文化的傳世經典。這是一本幽默的教育詩,辭藻和內容是非常淫艷的,但它錶現瞭作者對這個問題的淵博的知識和精細的心理學素養。——德國史學傢 杜菲爾《愛經》可能是前所未有的最不道德的詩,但並不是最傷風敗俗的詩。——英國 馬凱爾《變形記》和《愛經》都是具有高度想像力的天纔作品,在世界上有重要影響。他運用韻律和辭藻的纔能已經達到瞭頂峰,他的觀察力的生動、精細是無可比擬的。——英國羅馬文學史傢 渥文奧維德的作品精確地適閤於快樂一族的基調與追求,適閤於那些似乎永遠不知道嚴肅為何物、永遠不知道痛苦與難過的人群。——英國詩人馬太?阿諾德在《愛經》裏,一切都是明快的,都如陽光普照一般,給人以美感,同時又浮淺得可愛,雅緻得無與倫比,嬌媚得無可抵禦,虛假得完全徹底。如果悲傷的音符偶然混入筆聲與琵琶聲中,充其量也不過是對某些漂亮女人的警告:切莫對寵愛她的人過去吝嗇,因為時不我待,無情的歲月將毫不留情地從她的臉頰上竊去玫瑰般的紅潤,可惡的白發將悄無聲息地爬滿她高傲的頭頂。——劉易斯?梅
欲索,必先知其所欲
評分很多節操片段以現代眼光看實在囧囧有神
評分最早的game指導書 穿插很多神話! 阿波羅說:凡人啊,認識你自己!
評分古代的人也要談戀愛呀……
評分恕我直言 奧維德這些套路,都是渣渣
奥维德不愧爱情大师,提出很多中肯的建议。令人惊讶的是其中不乏适用于当今,爱情果真永恒啊。奥维德告诉我们爱情并不全是命中注定的,是要靠智慧去争取的,男女都应该为美人儿去努力。这让我想到美国派所说的,追女孩子不仅要个人追逐还要团队合作,索爱天书应该得到过奥维...
評分翻译:之前听人家说爱经翻译戴望舒的要逼曹元勇的好一点,在学校找不到戴先生的书,就借了一本曹元勇的。其实翻译得好不好我不知道,起码古罗马文我是不懂得,能把古罗马文翻译得通顺一点就差不多,要对得起作者还是得把它翻译得像诗那么优美才行。 内容:总结起来就是:胆大、...
評分 評分也许拿朱生豪所译的《莎士比亚》与这本书做比较,对译者要求过高。但对于这种诗歌形式的古典文学,如果在翻译中失去美感与韵律,文章就会变得乏味,成为一般的叙述文。 书中长句很多,长句中用“的”字也很频繁,使整个句子念起来很不顺畅! 因为对作者不了解,阅读时颇为愤...
評分和萨德笔下那些经典的现代爱经相比,这本两千年之前的《爱经》可谓是小巫见大巫。尽管同属于奉献给维纳斯庙宇的伟大祭品,后者却显得温柔轻快得多。这种循循善诱的口吻更像一位情场老将,正在灌输那些不谙世事的女子以爱情妙术。言语之间无可否认的魅惑力量使他在今天看来...
愛經全書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024