Virginia Woolf's Mrs. Dalloway, published in 1925, was a bestseller both in Britain and the United States despite its departure from typical novelistic style. Mrs. Dalloway and Woolf's subsequent book, To the Lighthouse, have generated the most critical attention and are the most widely studied of Woolf's novels.
The action of Mrs. Dalloway takes place during a single day in June 1923 in London, England. This unusual organizational strategy creates a special problem for the novelist: how to craft characters deep enough to be realistic while treating only one day in their lives. Woolf solved this problem with what she called a "tunneling" technique, referring to the way her characters remember their pasts. In experiencing these characters' recollections, readers derive for themselves a sense of background and history to characters that, otherwise, a narrator would have had to provide.
In a sense, Mrs. Dalloway is a novel without a plot. Instead of creating major situations between characters to push the story forward, Woolf moved her narrative by following the passing hours of a day. The book is composed of movements from one character to another, or of movements from the internal thoughts of one character to the internal thoughts of another.
Mrs. Dalloway has been called a flâneur novel, which means it depicts people walking about a city. (Flâneur is the French word for a person who enjoys walking around a city often with no other purpose than to see the sights.) The book, as is typical of the Flâneur novel, makes the city, its parks, and its streets as interesting as the characters who inhabit them.
Clarissa Dalloway's party, which is the culminating event of the book, ties the narrative together by gathering the group of friends Clarissa thinks about throughout her day. It also concludes the secondary story of the book, the story of Septimus Warren Smith, by having Dr. Bradshaw arrive at the party and mention that one of his patients committed suicide that day.
The book's major competing themes are isolation and community, or the possibilities and limits of communicativeness, as evidenced by Clarissa's abiding sense of being alone and by her social skills, which bring people together at her parties.
Virginia Woolf (January 25, 1882 - March 28, 1941) was a English author and feminist. Born Adeline Virginia Stephens in London she was brought up and educated at home. In 1895 following the death of her mother she had the first of numerous nervous breakdowns. Following the death of her father (Sir Leslie Stephen, a literary critic) in 1904, she moved with her sister and two brothers to a house in Bloomsbury. She began writing professionally in 1905, initially for the Times Literary Supplement. In 1912 she married Leonard Woolf, a civil servant and political theorist. Her first novel, The Voyage Out, was published in 1915. Between the wars, Woolf was a significant figure in London literary society and a member of the Bloomsbury group. In March 1941, Woolf drowned herself in the River Ouse, near her Romdell residence. She had published ten (?) novels and over 500 essays.
苏珊•斯奎尔(Susan Squier)曾经说过“无论伍尔夫把伦敦当作‘这个世界上最为美丽’或者‘最为邪恶’的地方,伦敦对于伍尔夫来说是一座她用尽毕生的经历来观察却又经常充满着矛盾情感的城市。” 伍尔夫从1882年出生在伦敦,幼年在伦敦海德公园附近的肯辛顿完成了她的启蒙教...
评分关于意识流 这是《达维洛夫人》,才几页伍尔夫就已经交代了这个故事的主要人物:达维洛夫人和在她情感和记忆中烙下深深印痕的彼得。像是在说一个我的故事,或是像一个同类在分享相近的生命经验。快感是来源于共鸣吧。 “她记得他的眼睛、他的折叠小刀、他的微笑、他的坏脾气、...
评分《达洛卫夫人》以“一天的时间来写尽一个女人的一生”,而我用了一天的时间,来了解达洛卫夫人的一生。 她从小生活富裕,从来不知道穷是什么感觉,所以她无法理解自己女儿的贫穷的家庭教师—一基尔曼小姐对富人的那种仇视。后来她和彼得恋爱,俩人无话不谈,从艺术到...
评分意识流小说真是让人又爱又恨。 爱的是,它对内心世界的探索与刻画如此深入细腻,透过这面镜子,我们可以看到故事背后更为广阔的现实世界;恨的是,它的叙事如此天马行空羚羊挂角,稍不留神就让你目眩神迷莫名其妙。 我曾四次尝试阅读《达洛维夫人》,都以失败告终,且每次都没...
评分呃,GY姐让写书中的女人,一下子就想到了伍尔夫。 然而到底没那把笔力,写出来的简简单单,少了应该的蜿蜒。 于是,发到这儿来,算是纪念这个学期和这个奇女子的一场相逢。 ============= 前些日子在看伍尔夫。 又一次读那本《达洛维夫人》,伍尔夫的书,随着年龄的增长,...
这本小说简直是一场文字的盛宴,我仿佛随着作者的笔触,一同呼吸着那个特定时代伦敦的空气。叙事视角在不同人物之间穿梭自如,那种细腻入微的心理刻画,让人不禁拍案叫绝。你以为只是在看一个普通人的日常琐事,但转瞬之间,那些深埋心底的记忆、那些未曾言明的渴望与失落,便如潮水般涌现出来,将你完全淹没。作者的语言功力非凡,那些看似随意却又精妙绝伦的比喻和意象,构建了一个既宏大又私密的内心宇宙。我尤其欣赏它对时间流逝的捕捉,每一个钟声的敲响,似乎都不仅仅是一个时间单位的度过,而是对生命某个阶段的深刻标记与反思。读完之后,那种余韵久久不散,仿佛我刚刚经历了一场漫长而又充实的梦境,对现实生活中的许多细微之处都多了几分敬畏与温柔的审视。它不是那种情节跌宕起伏到让你喘不过气的小说,而是一种缓慢、深入的渗透,最终在你的灵魂深处留下难以磨灭的印记,迫使你去审视“存在”本身的意义。
评分坦白说,初读时我有些跟不上节奏,感觉人物的情绪和思绪跳跃得太快,像是一串被随意打散的珠链,需要极大的耐心去重新串联。但一旦你适应了这种独特的“意识流”叙事方式,它展现出的魔力便会彻底俘获你。与其说是在读一个故事,不如说是在体验一种思维的流程,体验人类心智那错综复杂、永不停歇的内在对话。那些看似毫不相关的片段,比如一朵花的凋谢、街角的一瞥、一句未完成的话语,都在潜移默化中被编织进人物复杂的精神挂毯里。这种写法要求读者投入极大的共情和想象力,去填补那些留白之处,去感受字里行间涌动的情感暗流。它挑战了传统小说的线性结构,提供了一种更加真实、更加“人性化”的体验——毕竟,我们的真实生活很少有清晰的开端和结局,更多的是连续不断的内在独白。这是一次对阅读习惯的彻底颠覆,但回报是巨大的,它拓宽了我对文学表达可能性的理解。
评分我必须承认,我并不是一个能轻松接受所有“先锋”文学的读者,但这次阅读体验让我不得不重新思考“阅读乐趣”的定义。乐趣不再仅仅来源于情节的推进或悬念的揭晓,而更多地来自于对语言本身的欣赏和对人物内心世界的深度潜入。这本书就像一个精美的万花筒,你转动一下,里面的颜色和形状就会完全重组,呈现出新的图案。每一次重读,都会有新的细节浮现出来,一些之前忽略的暗示和重复的主题会突然变得清晰,让你有种“原来如此”的顿悟感。作者对于感官世界的描摹达到了令人发指的程度,那种对气味、声音、光线的捕捉,仿佛能让你真的闻到夏日午后的空气中弥漫的花香,听到远方汽车驶过的嗡鸣。这种极致的感官体验,让整部小说超越了单纯的故事叙述,成为了一种全方位的、沉浸式的艺术感知。
评分这部作品的社会观察维度令人印象深刻,它用极其私密的方式,勾勒出了一个特定阶层在特定历史背景下的集体画像。表面上,我们跟随主角们度过了一天,参加了一场晚宴,处理着日常的社交礼仪,但在这层光鲜亮丽的表象之下,是无处不在的焦虑、阶级间的微妙张力,以及对自我身份认同的持续追问。那些看似无关紧要的对话、那些对衣着和举止的过度关注,其实都是在为自己争取在那个社会结构中的一席之地。特别是对战争创伤的回溯与处理,处理得极为克制而有力,它没有用宏大的叙事来渲染悲剧,而是通过个体记忆的闪回和日常行为的细微偏执来展现那种深入骨髓的创伤后遗症。读到此处,我深感文学的重量,它能以如此轻盈的笔触,承载起如此沉重的历史与社会议题,展现了人物在宏大命运面前的无力和挣扎。
评分如果用一个词来概括我的感受,那便是“共振”。尽管故事背景与我所处的时代和生活环境相去甚远,但书中人物内心深处的那些普遍的人类情感——爱、遗憾、对美好事物的瞬间捕捉、对逝去光阴的留恋——却能与我产生强烈的共鸣。尤其是一些关于选择与未选择的生活路径的思考,非常引人深思。我们每个人心中都住着一个“如果当初”的幽灵,这本书将这些幽灵具象化了,让它们在文字中与我们对话。它不是在提供答案,而是在提出更深刻的问题:我们是如何定义我们自己的一天的?我们真正“活着”的时刻,是在那些盛大的事件中,还是在那些不为人知的、转瞬即逝的内心波动里?这本书像一面清晰的镜子,映照出我们自己生命中那些被匆忙忽略的美丽与徒劳,让人在合上书本之后,需要很长时间才能将自己的思绪从书中的世界中抽离出来,重新校准自己的步调。
评分Oh my dear Woolf
评分无可取代
评分太细节而又令人心痛的人生,全是retrospect的啊。
评分像是女性化的和去极端化的三岛美学。对有别于自己生活方式的嫉妒、所谓完美生活的空虚、社会认可虚荣、社交性依赖、母性与自我的挣扎等等与美和毁灭的融合真的像是多了一层温柔的三岛(他也很温柔,但可以触到形状;Woolf软软的可以轻轻捏一捏揉一揉)。如果三岛的死亡是登顶观日的过程,那Woolf的死亡似乎是平淡而恒久的大地,像是下过一夜雪的平原,静默而荒凉。
评分无可取代
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有