米兰・昆德拉,小说家,出生于捷克斯洛伐克尔布诺,自1975年起,在法国定居。长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。最新出版的长篇小说《慢》、《身份》和《无知》,还有随笔集《小说的艺术》和《被背叛的遗嘱》,原作以法文写成。《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。
米兰*昆德拉在中国很有市场,一度是亚文化的流行解码,我几乎收齐了他所有作品,其中最喜欢的是《不朽》,可以说,让我后来买这么多昆德拉的书,就起源于这本《不朽》,但我觉得后来看得那些,都不如这本让我着迷。 我们都知道,昆德拉的小说有一个很鲜明的特色,就是议论化倾...
评分人生不能承受的,不是存在, 而是作为自我的存在。 生活,并没有幸福可言。 生活,就是在这尘世中带着痛苦的自我。 (一)不可比较的爱 “两位武家哥哥缠得她好紧,她无可推托,只好说两个都欢喜。哈哈,世上哪有一个好女子会同时爱上两个男人?我那芙妹端庄贞淑,更加绝无...
评分梗概: 第一章 面相 我 教授 看到一个女人的一个手势,想到要创造阿涅斯,手势超越年龄 我 听收音机,主持人在讲话,海明威的传记 阿涅斯起床,裸体,出场 论:手势与个性 阿涅斯行动,被困电梯,一天的日程,特殊在今天是父亲去世五周年纪念日,想起父亲在母亲死后撕毁照片...
评分很早时我有一种深深的焦虑,讶异周围的人都是那么有个性,而我却过于呆板。我青春期时听过最普遍并且最受被评价者欢迎的词儿,就是“有个性”。初中时我有个挺好的女友,瘦瘦高高酷酷的,是哪一个很热的天,我们去她家玩,大家狂喝凉水,她却很淡定,刘海已在额头前汗湿得一缕...
评分人生不能承受的,不是存在, 而是作为自我的存在。 生活,并没有幸福可言。 生活,就是在这尘世中带着痛苦的自我。 (一)不可比较的爱 “两位武家哥哥缠得她好紧,她无可推托,只好说两个都欢喜。哈哈,世上哪有一个好女子会同时爱上两个男人?我那芙妹端庄贞淑,更加绝无...
longing for immortality, long for another immense individual...
评分早听昆赞过英文版的翻译,果然精妙,朴实又不贫乏文采,时时可以让人捧腹而笑的,时时又美的像溪流的声音。为了表现不朽,拿破仑接见歌德那篇都是用一般现在时的,哈哈,鲜有语法的中文读不出这样的乐趣,原文的睿智彰显的淋漓。PS。封面还是老昆自己搞的。
评分longing for immortality, long for another immense individual...
评分早听昆赞过英文版的翻译,果然精妙,朴实又不贫乏文采,时时可以让人捧腹而笑的,时时又美的像溪流的声音。为了表现不朽,拿破仑接见歌德那篇都是用一般现在时的,哈哈,鲜有语法的中文读不出这样的乐趣,原文的睿智彰显的淋漓。PS。封面还是老昆自己搞的。
评分longing for immortality, long for another immense individual...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有