荷塔.慕勒(Herta Muller)
1953 年齣生於羅馬尼亞的尼慈基村(Nitzkydorf),自 1987 年起住在德國。她的近作有小說《狐狸當時已經是獵人》(Der Fuchs war damals schon der Jager,1992),以及圖文拼貼畫集《衛兵拿起他的梳子》(Der Wachter nimmt seinen Kamm,1993)。她的作品曾獲得幾項德國的文學獎,如 1989 年得到 Ricarda-Huch-Preis、Marieluise-FleiBer-Preis、以及 1991 年得到Kranichsteiner文學獎。1994 年她得到著名的 Kleist-Preis(此獎以年輕作傢為對象,且較富政治色彩)。
這本小說敘述的是一群朋友的故事,這其中有學生、老師和工程師。他們在獨裁政權下瓦解瞭,自殺瞭。透過書中第一人稱的我的童年片段以及經歷構成瞭這一段敘述這幾位死者的故事。所有的故事在主角和敘述者的聲音之間來迴擺盪,所有的故事都讓人對事實與謊言、正義與欺瞞
《心兽》是江苏人民出版社出的2009年诺贝尔文学奖得主、德国女作家赫塔·米勒全集里的第一本书。因为是作品集里的第一本,所以也是我阅读米勒的第一本。然而,当我阅读完这本书的最后一页的时候,我真的说不出来我是一种什么感觉,也不知道怎么评论这本书。 看完一本书之后不...
評分把诅咒化为葡萄园 ──评米勒的小说《心兽》 文/傅正明 2009年11月04日,星期三 《明报月刊》,2009年11月号 在残酷的丛林里野兽成群,弱肉强食,你在其中挣扎、抗争、逃离,当你走出丛林反思丛林法则时,只有发现你自己像他人一样也有内心的...
評分 評分看到这个书名的时候,我就在想,什么是“心兽”呢?看字面意思,有一种只可意会不可言传的感觉,我想书里应该可以找到答案。 在第26页,我看到了第一个“心兽”,后面又陆陆续续出现了很多次,据统计,一共有9次。不妨来看一看这些心兽的意思。正如一千个读者就有一千个哈姆莱...
評分由反抗渐渐沦为逃匿,最初的信誓旦旦到了后来逐渐崩溃离析。在强权下,少数弱者的反抗永远显得那么的无力。 4个伙伴更多的是活在恐惧中,因为恐惧也产生了怀疑,对周遭的人始终把持着不信任的情感,于是,弱小者愈加弱小。但是有一点值得肯定的是,他们始终没有彻底的妥协,他...
虎視眈眈的心獸
评分穆勒創造瞭詩意化的集權環境,死亡、恐懼、自我的喪失沒有在語言暴力中獲得釋放,卻以一種更為曼妙的方式讓你不寒而慄。
评分在這樣的文字下,剩下的語言都變的多餘。作者的語言詩意卻有力,即使部分內容有著苦中作樂的喜感,和令人啞口無言的荒謬,但綜閤給人的感覺依然是:文字使恐懼的餘威未減反增。
评分用詩的語言講述惡的事實,這矛盾的兩者在書中完美的融閤,如同聆聽天使訴說煉獄之地。言語是如此的美妙,事實又是如此的冷血。 這本小說有很大的自傳成分,在當時的羅馬尼亞獨裁政府與秘密警察當道的社會,一切錶達都失去瞭本意,要麼是被任意引申,要麼是被故意編碼,而失去共性的語言也就無法被用來溝通。無意義的聒噪,有意義的緘默,看起來一樣的死寂。無法自由錶達之地,不正是思想的地獄。
评分虎視眈眈的心獸
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有