荷塔.慕勒(Herta Muller)
1953 年出生於羅馬尼亞的尼慈基村(Nitzkydorf),自 1987 年起住在德國。她的近作有小說《狐狸當時已經是獵人》(Der Fuchs war damals schon der Jager,1992),以及圖文拼貼畫集《衛兵拿起他的梳子》(Der Wachter nimmt seinen Kamm,1993)。她的作品曾獲得幾項德國的文學獎,如 1989 年得到 Ricarda-Huch-Preis、Marieluise-FleiBer-Preis、以及 1991 年得到Kranichsteiner文學獎。1994 年她得到著名的 Kleist-Preis(此獎以年輕作家為對象,且較富政治色彩)。
這本小說敘述的是一群朋友的故事,這其中有學生、老師和工程師。他們在獨裁政權下瓦解了,自殺了。透過書中第一人稱的我的童年片段以及經歷構成了這一段敘述這幾位死者的故事。所有的故事在主角和敘述者的聲音之間來回擺盪,所有的故事都讓人對事實與謊言、正義與欺瞞
记得二十岁时读乔伊斯的《尤利西斯》,两天看了几十页,觉得云缠雾绕,糊里糊涂,愣是没看出个头绪来。自那以后,就对自己的文学理解能力很不自信,也对西方现代文学有点敬而远之了。 老早就风闻2009年诺贝尔文学奖得主赫塔·米勒的书有些难懂。而收到这两本书时,我正在矿上...
评分 评分《心兽》是江苏人民出版社出的2009年诺贝尔文学奖得主、德国女作家赫塔·米勒全集里的第一本书。因为是作品集里的第一本,所以也是我阅读米勒的第一本。然而,当我阅读完这本书的最后一页的时候,我真的说不出来我是一种什么感觉,也不知道怎么评论这本书。 看完一本书之后不...
评分这是我第一次看作者的书,挑了一本书名和故事情节看起来比较容易理解的。散文式的叙事方法和像诗歌一样美丽的文字,惹得喜欢的人爱不释手,不喜欢的人也无法完整地读完一个故事。我也经历了从不喜欢到喜欢的过程。 起先不喜欢,主要是为自己的智商和理解能力捉急。因为我像读国...
评分赫塔米勒,2009年诺贝尔文学奖得主。谈起她,我们总要提到她在罗马尼亚的生活经历和写作背景,提到冷战时期独裁统治下的罗马尼亚。有评论员说,将小说家政治化的企图是错误和危险的,因为这种贴标签的方法过多求诸政治动机,既误导读者,又有辱文学。这话是不错的,把一...
我之前一直认为荷塔·穆勒获得诺贝尔文学奖是基于政治上的表态,而非文学上的成就,今天在等朋友化妆的时候,我拿起了这本书,一口气看完。 发现,绝对不是这样子的,有人说荷塔·穆勒的文字相当朴实,可惜我读不懂德语,至少译本在我看来相当优秀,遣词造句非常有独特性,甚至有些别扭。 故事读起来有些散文的感觉,又有些诗篇的灵气。虽然篇幅不长,但是读起来很幸苦,因为一直换用视角,而且刻意用一些倒装。但是你依旧可以看出一本这是一本纯正的政治小说,一本优秀的政治小说。
评分我們用口裡的話語就像用草叢裡的腳一樣會蹂躪許多東西。但是用沉默亦如是。
评分怎么说呢。因为是09年的诺贝尔文学奖?或者仅仅只是让我忽然想起盖德.穆勒。其实,我是想读她的《光年之外》的, 去年的诺贝尔文学奖候选人有中国人,可惜我不认识。呵。还有一个韩国的说。哎。也有村上春树哦!
评分在读,文字很精简很美,其中透露出的深刻需要慢慢体会
评分在这样的文字下,剩下的语言都变的多余。作者的语言诗意却有力,即使部分内容有着苦中作乐的喜感,和令人哑口无言的荒谬,但综合给人的感觉依然是:文字使恐惧的余威未减反增。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有