小癩子(附西班牙原文)

小癩子(附西班牙原文) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:書林-本版
作者:不詳 譯者/楊絳
出品人:
页数:173
译者:
出版时间:19930701
价格:NT$ 100
装帧:
isbn号码:9789575863623
丛书系列:
图书标签:
  • 西班牙文学
  • 小癞子
  • 杨绛
  • 外国文学
  • 虚构类-外国文学
  • 嗯(⊙_⊙)
  • 儿童文学
  • 绘本
  • 西班牙语
  • 教育读物
  • 幽默故事
  • 亲子共读
  • 外语学习
  • 原创作品
  • 趣味阅读
  • 成长故事
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《小癩子》原名《托美思河的小拉撒路》(La Vida de Lazarillo de Tormes),作者不詳,十六世紀中期於西班牙出版。《小癩子》不是英雄美人的騎士小說,也不是超塵絕俗的田園小說,而是描述一個卑賤窮苦孩子痛苦遭遇的故事。小癩子伺候一個又一個主人,親身領略人世間種種艱苦,在不容他生存的社會裡到處流浪,掙扎著生存下去。這裡沒有高貴的理想,只有平凡的現實,而卑賤的癩子代替了高貴的偉大人物,成為故事的主角,讓人體會出在窮乏低微的生活歷程中,癩子為求苟延殘喘所散發出不為勢屈的生命情調。《小癩子》,文字質樸簡潔,故事精采生動,真實反映中世紀西班牙的社會狀況,開啟流浪漢小說(La novela picaresca)先例,並成為同類作品鼻祖。楊絳譯筆自然傳神,將癩子栩栩如生再現讀者眼前。譯文之後有西班牙原著全文供讀者參考、欣賞。

作者简介

杨绛,原名杨季康,1911年生,祖籍江苏无锡,丈夫钱锺书。清华大学研究生院毕业。曾留学英国、法国。中国著名女作家、文学翻译家和外国文学研究家。

目录信息

读后感

评分

评分

被动句皆不用“被”字 聪敏的翻译的语气,虽然有些做作, 瞎子两次下狠手,鼻子戳到喉咙里,很有意思的主仆关系,总觉得哪里有些不寻常。 教士的吝啬,打蛇,穷人的不幸,是只有且说且笑,“五个人吵吵闹闹地一起拿走了老婆子的旧毯子”。机敏是因为缺乏,杨绛应该是想寄托什么...  

评分

“苦命的穷人全凭自己挣扎,居然历经风波,安抵港口。”流浪汉小说发韧之作,篇幅很短,但很值得一读,杨绛先生的译文生动有趣,她为书写的前言也很不错。 本书让小癞子拉撒路自叙前半生,通过癞子视角展示了西班牙中古时期的社会百态。小癞子前后跟了七个主人,前三个主人(瞎...  

评分

被动句皆不用“被”字 聪敏的翻译的语气,虽然有些做作, 瞎子两次下狠手,鼻子戳到喉咙里,很有意思的主仆关系,总觉得哪里有些不寻常。 教士的吝啬,打蛇,穷人的不幸,是只有且说且笑,“五个人吵吵闹闹地一起拿走了老婆子的旧毯子”。机敏是因为缺乏,杨绛应该是想寄托什么...  

评分

用户评价

评分

文人的翻译它就是再创造啊~

评分

文人的翻译它就是再创造啊~

评分

文人的翻译它就是再创造啊~

评分

文人的翻译它就是再创造啊~

评分

文人的翻译它就是再创造啊~

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有