巴托比是一群人,也是一種病毒,它瀰漫在文學世界裡,讓作家無法再下筆……
這是一位駝背宅男的故事,他整天宅在公司裡。若你以為他熱愛工作,那可就大錯特錯了!每當他的主管要分配任務給他時,他總是說:「恕難從命。」他還引用王爾德的話,解釋說:「什麼都不做是全世界最困難的事。」
這位宅男年輕時曾寫過一本小說,主題是關於「不可能的愛情」,但因為某種心靈創傷,他拒絕再寫。直到某一天,他開始寫日記,記錄那些和他同病相憐的作家封筆之謎。奇怪的是,他的日記裡看不見正文,只有腳註,好像正文被某種不知名的病毒吞噬了……。
本書是西班牙文學中最具獨創性的暢銷作家安立奎.維拉馬塔斯的代表作,小說主要以「看不見文本」的日記內容與五十二則腳註組成。這不是一本尋常的小說,而是混雜著事實與故事的奇特文體。書中所揭露的作家封筆之謎,就像小說一樣豐富而引人入勝。
安立奎.維拉馬塔斯Enrique Vila-Matas, 1948.3.31~
繼馬奎斯、尤薩之後當代最傑出的西語小說家之一。作品翻譯成數十國語言,廣受國際好評,奇妙的是,各國讀者對維拉馬塔斯作品的接受度極高,若不看作者簡介,常會誤以為他是本國作家,可見他的作品能引起普遍的共鳴。
維拉馬塔斯出生於西班牙巴塞隆納,20歲時為了躲避佛朗哥專制政權,移居巴黎;起初他以替雜誌採訪、在電影裡跑龍套等工作謀生,業餘則投入他熱愛的寫作,他曾說:「寫作,是修正人生錯誤的一種方法,保護我們不受生命無常的傷害與衝擊。」1977年發表第一本小說《預先告知的謀殺》(La asesina ilustrada)後,維拉馬塔斯便專事創作,自此不曾中斷。
維拉馬塔斯深受波蘭荒誕派劇作家維托爾德.貢布羅維奇(Witold Gombrowicz)的啟發,逐漸形成跳躍式且諷刺意味深重的寫作風格,其手法成功地模糊了虛幻與現實間的界線,於現代文學中獨樹一格,作品至今已被譯成三十國語言。除了小說之外,維拉馬塔斯也撰寫文學散文與新聞評論。
《巴托比症候群》是維拉馬塔斯的代表作,被譽為「西語文學中最令人耳目一新的小說」(西班牙《ABC報》),並獲選為法國書商年度好書。其他獲得文學獎肯定的作品,尚有《垂直的旅程》(El viaje vertical, 1999)獲羅慕洛.加列哥斯國際小說獎,這是拉丁美洲最高榮譽的文學獎,先前得獎者包括了馬奎斯、尤薩等;《蒙塔諾之惡》(El mal de Montano)獲法國梅迪西斯獎等。
评分
评分
评分
评分
情节的构建上,这部作品展现出了一种近乎建筑学的严密性。每一个看似无关紧要的线索,最终都会在后文找到它精确的锚点,这种布局的精巧让人拍案叫绝。它不像很多悬疑小说那样依赖突兀的转折来制造惊喜,而是通过层层递进的铺垫,让读者在恍然大悟的瞬间意识到,所有的线索其实早就摆在了眼前,只是当时我们缺乏理解它们的透镜。这种“伏笔的回收艺术”处理得极为高明,没有丝毫的牵强感,反而让整个故事的逻辑链条显得无比坚固和自洽。尤其是对于多重叙事视角的运用,作者在不同人物的视角间自由切换,每一层视角的转换都揭示了真相的又一个侧面,如同在观察一个多面体,直到最后才拼凑出立体的全貌。这种结构上的复杂性,非但没有让故事变得混乱,反而为主题的阐释提供了更广阔的维度。
评分这本书的语言风格简直是一场华丽的文字盛宴,简直可以说是将“辞藻的堆砌”提升到了艺术的高度,但绝非空洞的炫技。作者的用词考究且富有穿透力,每一个形容词都像是经过千锤百炼才被安放到位,它们共同构建起一个色彩斑斓、气味浓郁的感官世界。我特别欣赏作者在描绘人物情感时所使用的那些不落俗套的比喻,它们往往出人意料,却又精准地击中了那种难以言喻的微妙心绪。读到某些段落,我忍不住会停下来,反复咀嚼那些句子的结构和音韵,它们像音乐的乐章一样,有着内在的和谐与起伏。这不仅仅是叙事,这更像是一种语言上的炼金术,将日常的词汇提炼成了具有情感重量的晶体。不过,对于习惯了直白叙事的读者来说,初读时可能会感到略微吃力,因为你必须时刻保持警觉,去捕捉那些隐藏在华丽外表下的深层含义。但一旦你适应了这种语言的密度和丰沛性,便会发现,阅读的过程本身就是一种对语言魅力的终极朝圣。
评分这部作品的叙事节奏处理得真是太精妙了。作者似乎对时间的流逝有着一种近乎本能的掌控力,时而将场景拉伸至令人窒息的缓慢,细节被放大到极致,如同慢镜头下的一滴水珠如何在空气中折射光芒;时而又以雷霆万钧之势推进情节,让人在猝不及防中被卷入下一场风暴。尤其是在处理人物内心挣扎的部分,那种内心的独白和外部环境的快速更迭形成了强烈的张力,读者仿佛能亲身感受到那种“时间失序”带来的眩晕感。书中对环境的描摹也极具画面感,无论是幽暗潮湿的巷弄,还是光怪陆离的霓虹都市,都不仅仅是背景板,它们本身就成为了推动情绪和情节发展的重要角色。这种对叙事节奏的娴熟拿捏,使得整本书读起来既有古典小说的沉稳厚重,又不失现代文学的轻盈敏捷,让人在阅读过程中体验到了一种独特的、富有韵律感的阅读快感。我很少看到有作家能将“快”与“慢”在同一文本中融合得如此天衣无缝,它迫使你放慢脚步去品味那些精心打磨的句子,又在你放松警惕时,猛然抛出一个让你喘不过气的转折。
评分从主题的深度来看,这部作品对人性的探讨达到了一个令人不安的层次。它没有提供简单的答案或道德标尺,而是将读者置于一个道德的灰色地带,迫使我们审视那些我们通常选择忽略的自我阴暗面。书中角色的人性弧光极其复杂,他们身上的优点和缺陷交织在一起,真实得让人感到刺痛。作者似乎对人类的局限性抱有一种近乎悲悯的洞察力,描绘了在巨大压力和宿命面前,个体如何挣扎、妥协乃至最终的崩塌。更令人印象深刻的是,它成功地将宏大的哲学命题——关于自由意志、身份认同——巧妙地融入到琐碎的日常细节之中,使得那些深刻的思考不再是空洞的理论,而是浸润在鲜活的生命体验中的挣扎。我读完后,久久无法平静,因为它挑战了我固有的认知框架,让我开始重新审视自己过往的某些决定,这种“后劲”是很多只求一时的娱乐作品无法比拟的。
评分这部作品的氛围营造能力令人叹为观止,它成功地构建了一种独一无二的、弥漫性的情绪场。那种感觉,不是明确的恐惧或快乐,而是一种持续的、难以名状的“不适感”和“疏离感”。作者善于利用环境的细节来烘托这种氛围:或许是一段寂静中突然被拉长的阴影,或许是某件日常物品被赋予了不祥的意味,这些元素巧妙地结合,在读者心中编织了一张无形的网。书中对“缺席”和“缺失”的描绘尤其出色,它让你感觉到,故事中最重要的东西往往是那些被刻意留白、没有被直接言说出来的部分。这种留白制造了一种空间感,让读者的想象力得以充分驰骋,去填补那些黑暗的角落。阅读过程中,我时常感到自己仿佛进入了一个被精心调校过的剧场,灯光、音效、气味都被精确控制,以确保观众体验到那种既迷人又令人不安的沉浸式体验。这种对整体“感觉”的把控,才是这部作品最让人难忘的特质之一。
评分可以当做书单推荐加阅读指南
评分為了達成「文學」,或許勢必放棄「文學」
评分封笔之谜
评分从作家为何突然停笔切入,挖掘各个作家的自我,继而探讨文学的意义与当代文学应该何去何从。由于断续地看太久,出现的作家又太多,最后也没记住几个,看到最后想到阿琴波尔迪和李碧华。当文学直面存在,选择写和不写都是为了活下去而找一个“叙事”吧。
评分敢于悬崖撒手的作家最接近于“不朽”!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有