First published in 1921, The Story of Mankind has charmed generations of readers of all ages with its warmth, simplicity, and wisdom. Beginning with the origins of human life and sweeping forward to illuminate all of history, Hendrik van Loon's incomparable prose enlivens the characters and events of every age. His unique ability to convey history as a fascinating tale of adventure has endeared the book to countless readers and has accorded it a unique place in publishing history. This new version, which retains van Loon's original illustrations, has been brought up to date by John Merriman, professor of history at Yale University. It incorporates the most important developments of the last two decades-including space exploration, the emergence of the developing countries, the Cold War, the Internet, and the astounding advances we have witnessed in medicine and science - and looks forward into the prospect of the twenty-first century.
这本书我读得还是很失败的。最近读《明朝那些事儿》,更发现了这点。我向来不适合读《人类的故事》《苏菲的世界》这样的书(虽然是都读完了),读了后面忘了前面的,又懒得刻意记些人名什么的,搞得前面读得查理大帝还很嗨后面就忘了他是哪国的了。我是不是上twitter上得话唠了...
评分如果有,也是翻译不好。 以读房龙书20年的经验说这样的话,以中英文并读的经验说,以对伊拉斯谟的敬仰说这样的话,不过分。房龙的书,是检验中国人是否进入世界文明的标志。
评分对比译本如下: 出版社:中国档案出版社 译者:周炎 出版年:2001 http://book.douban.com/subject/1067517/ 出版社:生活·读书·新知三联书店 译者:刘缘子(等) 出版年:1997 http://book.douban.com/subject/1063736/ 出版社:陕西师范大学出版社 译者:刘海 出版年:2...
评分“人类有一个通病,就是厚古薄今。总是认为古典的就是经典的,而现世的往往是平庸的。” ——房龙。 喜欢房龙,喜欢他用随笔式的轻快文字与漫谈中将枯燥深奥的知识简化,将掩埋的历史真相抽丝剥茧,将读者的心灵无声滋润。 喜欢房龙,喜欢这位“美利坚的白居易”,喜欢他文字中...
评分房龙的故事并没能吸引我。人类的故事只不过是人类正史的缩写。 糟糕的编辑。从一本美术图书中找来了很多不相关的经典绘画作品作为插图,而且不注明出处。
还可以吧。有些讲的挺有趣。
评分真的就是故事...
评分每一章的篇幅是一兩頁,語言簡單風趣,簡筆畫插圖和地圖很可愛,沒有读历史常用的沉重厌烦感。的確是淺顯,但作為啓蒙讀物,針對青少年讀者,我覺得這已經非常優秀,足夠引起讀者的興趣。如果想深入瞭解,可以進一步深入細化閱讀其他歷史書嘛。
评分至今没正经读过房龙这种事儿我敢张扬吗?文笔很隽永啊,现代英文都被他写的挺有美感的。内容么倒只是一些这边那边听过的故事现在串起来。
评分值得推荐给儿子
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有