现代俄语口语复合句

现代俄语口语复合句 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:第1版 (2003年1月1日)
作者:吴君
出品人:
页数:556
译者:
出版时间:2003-11
价格:23.90
装帧:平装
isbn号码:9787560029917
丛书系列:
图书标签:
  • 俄语
  • 口语
  • 复合句
  • 现代俄语
  • 语言学习
  • 外语学习
  • 语法
  • 句法
  • 俄语语法
  • 教材
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书从语法、语义、语用三个平面对复合句句法结构进行了分析,对口语复合句的句型结构进行了尝试性的分类。把口语复合句按传统语法的分类分为并列复合句之外,又划分出了口语连接词复合句、溶合结构、分指结构、对话重复结构以及口语中独立使用的从属部分。指出了溶合结构、分指结构、从属部分的独立使用的从属部分。指出了溶合结构、分指结构、从属部分的独立使用与复合句的主从结构之间的区别,用认知理论、言语的经济原则论证了这些结构产生的原因和存在的理论基础。详尽地描写了各类口语复合句的研究概况,他们的语义、结构、功能和修辞特点,各自所包括的类型,并对每个类型作了实际运用的分析,以解决语言教学的实际需要。为了便于使用,在每一章的最后都列了表格,对全章的句型进行了总结。每一章理论部分所采用的例句都尝试着译成了汉语。由于篇幅有限,各类型中的例句没有汉语的说明,但在其语义、结构和功能等方面作了尽可能详尽的解释。

现代俄语口语复合句:图书简介 书名:现代俄语口语复合句 作者: [此处留空,或填写虚构作者名] 出版社: [此处留空,或填写虚构出版社名] --- 简介: 《现代俄语口语复合句》是一本深度剖析当代俄罗斯口语交流中复杂句式构建与实际运用的专业参考书。本书旨在系统梳理并清晰阐释俄语复合句在日常对话、非正式交流以及特定语境下的生成机制、语法结构与语义功能。不同于侧重于传统书面语或标准教科书语法的著作,本书将焦点完全锁定在“口语”这一动态、即时且高度情境化的语言层面。 本书的核心论点在于,现代俄语的口语复合句系统比书面语更为灵活、更具情感色彩,并且往往带有明显的语篇标记和省略现象。因此,掌握这些结构对于任何希望达到俄语流利程度(特别是“地道”的交流水平)的学习者、翻译工作者、语言学家以及对斯拉夫语言学感兴趣的研究人员来说,都至关重要。 第一部分:理论基础与口语复合句的界定 在本书的开篇,作者首先明确了“口语复合句”与“书面语复合句”在结构、语速和语用上的根本区别。我们探讨了影响口语复合句产生的核心因素,包括即时性压力、情感表达需求以及听话人的预设知识。 结构多样性与简化倾向: 口语中充斥着大量在规范语法中可能被视为“不完整”或“退化”的句式,例如大量使用非完整的主句、省略连接词的并列结构,以及语境依赖性极强的复杂从句。我们详细分析了诸如“что”和“а”在口语中功能上的异化,以及如何通过语调变化来替代正式的联结成分。 语篇标记的作用: 书面语依赖明确的标点和连接词,而口语则高度依赖语篇标记词(如 ну, вот, короче, слушай)来组织复杂的思想流程。本书深入研究了这些标记词如何充当句间关系的“软连接”,维持对话的连贯性。 动态句法研究方法: 鉴于口语材料的易变性,本书采用了基于大规模真实口语语料库(包括访谈、非正式对话录音及社交媒体转录)的实证研究方法,确保分析结果的现代性和准确性。 第二部分:核心复合句类型的口语变体 本书的重点部分细致入微地解构了俄语中常见的复合句类型及其在口语中的实际表现形式。 1. 并列复合句(Сложносочинённые предложения): 重点分析了连接词 и, а, но 在快速对话中如何被弱化或替代。 探讨了“并列+解释”结构的口语化,即用 это 或 то есть 引导的结构,如何在语速加快时被合并或压缩。 引入了“粘连式并列”概念,即句子之间语义关联性极强,但语法上却以松散的方式连接。 2. 主从复合句(Сложноподчинённые предложения): 这是口语中最富挑战性的部分。 时间、原因、条件从句的简化: 深入研究了 когда, потому что, если 等引导的从句如何发生句法结构上的倒置或前置。例如,条件句中虚拟式(сослагательное наклонение)在口语中常常被直接用陈述式取代,仅凭语境来表达假设。 宾语从句与言语转述: 重点分析了直接引语和间接引语在口语中的转换规律。大量篇幅用于研究 сказать, что... 结构在转述他人观点时的省略现象,以及如何使用“что”引导的句子来表达说话者主观的感受而非客观事实。 关系从句与限定性/非限定性: 对关系代词 который 的使用频率进行了量化分析,发现其在口语中的使用远低于书面语,常被更直接的并列句或重复主语的方式取代。 3. 复杂混合结构(Сложные синтаксические конструкции): 本书专门开辟章节处理口语中常见的“句中句”或“嵌入式”结构,这些结构通常是思想在组织过程中产生的“即时修补”或“思绪追溯”的结果。 分析了如何使用分句嵌套来表达复杂的、多层次的逻辑关系,并讨论了这种嵌套对理解力带来的挑战和口语中的应对策略(如停顿和语调重音)。 第三部分:语用学视角下的口语复合句 在语法结构分析之外,本书极为重视语言的实际运用环境。 情感色彩与句法选择: 探讨了说话者的情感状态(惊讶、不满、热情)如何直接影响其对复合句的选择。例如,表达强烈情绪时,倾向于使用更短促、断裂感更强的并列句,而非逻辑严密的从属句。 对话中的结构调整: 真实对话往往涉及打断、话题转移和共同构建意义。本书分析了对话参与者如何共同“完成”一个本应由单人完成的复杂复合句,以及如何通过插入语(вставные конструкции)来临时调整句子的焦点。 跨文化交际中的障碍: 对照中文等其他语言的学习者在掌握俄语口语复合句时常遇到的系统性错误,提供了针对性的语法矫正路径。 总结与展望 《现代俄语口语复合句》不仅仅是一本语法工具书,更是一扇通往俄罗斯人思维模式和社交习惯的窗口。通过对鲜活口语材料的深入挖掘,本书旨在帮助读者从“按部就班”的语法思维中解放出来,真正掌握在现代俄罗斯社会中自然、有效地表达复杂思想所需的句法武器。掌握这些口语复合句的秘密,意味着掌握了流利和地道的俄语交流能力。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有