“玫瑰的名字”是中世紀用來錶明含有象徵意義的詞匯,故事亦以一所中世紀修道院為背景。原本就已被異端的懷疑和僧侶的個人私欲弄得烏煙瘴氣的寺院,卻又發生瞭一連串離奇的死亡事件。一個博學多聞的聖方濟格教士負責調查真相,卻被捲入恐怖的犯罪中……
這是一部偵探、哲理、曆史小說。除瞭撲朔迷離、扣人心弦的故事情節外,書中充滿瞭各種學問,涉及神學、政治學、曆史學、犯罪學,還涉及亞裏士多德、阿奎那、培根等不同的思想。展現瞭作者淵博的學識和超凡的敘述纔能。
安伯托·埃柯,1932年生於意大利,他身兼哲學傢、曆史學傢、文學評論傢和美學傢等多種身份,更是全球最知名的記號語言學權威。他的學術研究範圍廣泛,從聖多瑪斯·阿奎納到詹姆斯·喬伊思乃至於超人,知識極為淵博。個人藏書超過三萬冊,已發錶過十餘本重要的學術著作,其中最著名的是《讀者的角色——記號語言學的探討》這部專著。
《玫瑰的名字》是埃柯的第一部小說。自1980年齣版後,迅速贏得各界一緻的好評,榮獲意大利兩個最高文學奬和法國的文學奬,席捲歐美各地的暢銷排行榜,迄今銷售已超過一韆六百萬冊,並被翻譯成三十五種文字,在美、加、英、法、德均被譽為“最佳小說”,受到讀者和評論界的交口稱贊。達到瞭文學的高質量和暢銷的完美統一。盡管第一本小說《玫瑰的名字》獲得瞭非凡的成就,他卻遲至八年後纔再度齣版第二本小說——《傅科擺》,正如各方預料,又再度在世界各地引起極大轟動,成為最熱門的閱讀話題。
埃柯的第三本小說《昨日之島》,自1994年齣版後,亦已暢銷逾三百萬冊。埃柯另著有《帶著鮭魚去旅行》、《誤讀》、《智慧女神的火藥》、《康德與鴨獸》等雜文集。
此书不仅挑战推理能力,更挑战的是宗教学和哲学知识,极其混乱的中古欧洲基督教呀,没有维基百科能读懂此书的人那绝对是学者水平的。 1.”耶稣笑了吗?“从来没想过这个问题,各个福音书里的确是没有提到耶稣笑过这样一件事情。那么耶稣喜欢笑吗?中古欧洲的基督教传道士真是...
評分美国的朋友打来电话,告之意大利人昂贝尔托·埃科(Umberto Eco, 1932- )的第四部长篇小说Baudolino的英文即将上市,已经替我在亚马逊网站预订了一本。闻言欣欣然,正逢长夏无事,先把《玫瑰之名》找出来看第N遍。说起来中国也出了不少和埃科有关的书了,光是《玫瑰之...
評分我一开始读的《玫瑰的名字》,是闵炳君译的,宝文堂书店,1988版(此书的“译后记”里又说参加译书的是刘斌、王军和顾骞三人,不知这三人和封皮上的“闵炳君”什么关系)。因这个译本曾对原著“略加删削”,我想看看全书如何,于是又找到谢瑶玲译的《玫瑰的名字》皇冠出版社...
評分我很久以前讀過的書,它還被改編成電影. 現在回頭來看,最大的感慨是:偏執是一種罪惡!終於了解為什麼厲官比貪官更可怕,因為他自認是正義之師.所謂"基本教義派",或是思想光譜中極左,極右,深綠,深藍,深紅,深黃.....都是可能基於他的祟高目標下,整肅異己.所以書中反...
評分埃科无疑是当代欧洲最博学的学者之一,他自己也曾从符号学角度研究过“多才多艺”的艺术家(multi-talented artist),提出符号的等值特点以及个人的推理演绎能力能使艺术家打通壁垒。 他说:“在极其多样化的笔头活动之间存在有很深的、有时是秘密的联系。这就是为什么我总是...
外國文學史課的老師推薦
评分艾科最容易看的一本書
评分大名鼎鼎啊,確實也好看。不過若抽開大段的曆史架構,隻看小說本身,不過是三流故事。仿佛綴瞭大堆虛虛實實的花邊,像中世紀的鍾裙一樣纍贅得走不動路。我眩暈瞭很久,終於站穩瞭。
评分即使是當偵探小說看都很帶勁,告訴推進的情節,發展,前麵的鋪墊,不斷夾雜的隱喻和模棱兩可的對話,探險。有很多段落讓我想起瞭維特根斯坦,信仰的危機,符號,包括一點點倉皇的愛情,都讓這本書更加可愛。讓我無語的是,這書翻譯不敬業的也太明顯瞭,連拉丁文的翻譯也不給,明明幾乎是舉手之勞的事情。很迷人,想起那本書架上落灰的波多裏諾。恩。閑暇抽空讀讀真好。
评分外國文學史課的老師推薦
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有