日本古典俳句选

日本古典俳句选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:人民文学出版社
作者:松尾芭蕉
出品人:
页数:122
译者:林林
出版时间:2005-01-01
价格:9.00
装帧:平装
isbn号码:9787020048427
丛书系列:
图书标签:
  • 俳句
  • 日本
  • 日本文学
  • 松尾芭蕉
  • 诗歌
  • 日本古典俳句选
  • 文学
  • 古典
  • 俳句
  • 日本
  • 古典文学
  • 诗歌
  • 日本文化
  • 自然主题
  • 四季
  • 抒情
  • 传统
  • 美学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书收录了日本古典俳句三大俳人松尾芭蕉、与谢芜村、小林一茶俳句共四百余首。

作者简介

松尾芭蕉(1644~1694),日本江户时代俳谐诗人,本名松尾宗房,别号桃青,泊船堂,风罗坊等,生于日本三重县的伊贺国。十九岁的时候,开始了俳句的创作生涯,曾拜俳句大师北村季吟为师,学习俳句,1861年改称“芭蕉”后代研究者也以此为界,将他的创作分为“芭蕉前期”和“芭蕉后期”。他在贞门、谈林两派的基础上把俳谐发展成了具有高度艺术性和鲜明个性的庶民诗,作品被日本近代文学家称为俳谐的典范,至今仍被日本人民奉为“俳圣”。芭蕉一生贫寒,酷爱行旅。作品有《奥州小道》、《书箱小文》、《嵯峨日记》、《猿蓑》等。

目录信息


松尾芭蕉
与谢芜村
小林一茶
后记
日本三人古典俳人私观
试译俳句的体会
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

俳句是日本文学的一座丰碑,诗歌曾经是穿越民族界限的文化瑰宝,人类的情感丰富,时而睹物伤怀,时而见景生情,诗歌成为情感的载体,俳句的短小精悍,是一种凝练的美。唐诗、宋词、元曲,这是中国人的情怀,俳句是日本人的情怀,但无论是哪个民族的情怀,都是有相同之处的。对...  

评分

其实这三个人摆一起没什么连贯性,因为都很有名吗? 读完整本最喜欢的倒是芜村的《涧水湛如蓝》: 牵牛花, 一朵深渊色。 还有: 梅雨不停下, 大河对面两户人家。 以及: 狐狸取乐水仙旁, 冷清月夜光。 也许有人嫌故作奇诡,对我来说倒是真趣味,我喜欢他这种大真实大...  

评分

我比较喜欢日本和英国文学、这本书里有很多俳句。俳句也称俳谐。松尾芭蕉是最富盛名的俳谐家。还有与谢芜村是松尾芭蕉的弟子。也很有名、至于小林一茶、他在当时穷困潦倒、所作俳句虽通俗易懂、但有些也很粗俗、他的俳句多和下层群众、庄稼、以及自己的生活有关。他的俳句在死...  

评分

用户评价

评分

是吧,但是像“绵绵春雨懒洋洋,故友不来不起床 ;山茶花,花瓣一散水珠落 ;樱树下赏花,汤里菜里都是花”这种译文读起来实在是意境全无

评分

地铁读物。“别拍打呀,苍蝇手揖脚跪啦。”忽然想起被感动过的周译:”“不要打呀,苍蝇在搓他的手,搓他的脚呢。“读日本小句需要有一颗清净心、清凉心,幽静暗生,”返影入深林,独照青苔上“。

评分

这种翻译,真是遗憾。

评分

我认为用文言文来翻译俳句更好,尤其是芭蕉和芜村这样汉诗气质浓郁的,林林翻译的比近期出的两本更有神韵。小林一茶不合适文言文,但原文亦有古朴味,只可惜我们的旧诗人没他这样活泼的可参考。俳句和汉诗比,整体差距不小,日本三大古典俳句大师这样水准的,中国旧诗人可以随便列举几十位。而俳句妙处应该就在于它的系统不严谨,以缺为全,在诗里能记录些随意的小趣味。中国诗人对诗的敬畏心让他们不敢专注于此,于是写到笔记、闲文里了。

评分

俳句的生命在于它的生发性,乃为一叶知春。用芭蕉的话说,就是——“京都看花天,群集九万九千”。又让人想起莱辛所言之“最富有包孕性的顷刻”(the most pregnant moment)。 只有心灵细敏之民族,才会有俳句这样短促诗体的出现。他们不再满足于宏大的叙事与绵长的抒情,而是流连于那些迷离闪烁的瞬间,把那小小的一瞬容展成脉脉的永恒。钟敬文先生在本书序的最前面的一首小词中的一句,可作其注解:“话澜纷涌处,日影暗移中。” 我真的非常喜欢林林先生偏好带语气词的白话体译文。该版本最大的缺憾,就是对于译得这么好的俳句,却没有同等美丽的注解。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有