译诗的演进 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025


译诗的演进

简体网页||繁体网页
黄杲炘
上海译文出版社
2012-8
472
38.00元
平装
9787532756520

图书标签: 翻译  黄杲炘  诗歌  译诗  翻译学习  文學評論  闲时翻阅  诗了   


喜欢 译诗的演进 的读者还喜欢




下载链接1
下载链接2
下载链接3
    


想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2025-02-16

译诗的演进 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2025

译诗的演进 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2025

译诗的演进 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025



图书描述

本书收入作者2000年以来发表的译诗论文和译诗随笔等。内容分三部分:“译诗的进化”,“名诗的故事”,“进化的结果”。第一部分主要讨论英诗汉译的发展和高要求译诗的由来,通过对具体的诗的不同翻译,或对具体译者的译法演变,观察译诗的发展轨迹和各种译法的不同合理性,理顺它们之间的关系。第二部分主要是一些诗歌名作引出的故事。第三步分主要是“答疑”,因为作者在翻译实践中形成的译法“独此一家”,故而难免引起“质疑”,作者在文章中对此作出解释。

译诗的演进 下载 mobi epub pdf txt 电子书

著者简介


图书目录


译诗的演进 pdf epub mobi txt 电子书 下载
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

几年前看的了,具体的主张接近于卞之琳的思路。但纵观黄先生的译作,用心不可谓深苦,可惜整体语言的组合,和自然的诗歌语言相差甚远。但似乎先生并不怎么发觉这一点,而是陶醉在自己首创的译诗实践理论中去了。诗歌的形式固然重要,但是首先要重建的,是能和原文匹敌的气韵和自然度。形式上沿循原诗几个音步,拼凑在一起不一定还是诗歌语言(甚至很多时候,连人话都不算)。实际上在我看来,黄老先生越有兴致对于他人质疑的反击,我越觉得先生是本末倒置。

评分

书名标题党啊卧槽,一开始还以为是讲汉译英诗的演进史,以为是翻译史之类的著作,没想到是论文集啊而且只有一部分是论文,其中谈到“译诗的演进”的只有前两篇啊喂,而且很浅很浅,基本一句话可概括了。基本全书都在重复,作者一直在重申自己的“兼顾”的观点,不管是与人商榷还是自己例证,反正观点都一样的,只有举例一直在变换。还是好好搞翻译,多出些译作吧。

评分

讨论主要局限于格律诗,核心观点是“以顿代步”;187页对顾城诗的修改估计会把原作者气得吐血,反正我是喷饭了…

评分

看不出什么演进,似乎只看到退步。诗歌难道只有古典形式一条路径,林林总总的现代体试问译者怎么套?

评分

各家一言,取长即是。

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价

译诗的演进 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有