赌运 德语国家中短篇小说选萃 上下

赌运 德语国家中短篇小说选萃 上下 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:广西师范大学
作者:霍夫曼
出品人:
页数:624
译者:
出版时间:2003-6-1
价格:44.80元
装帧:平装(无盘)
isbn号码:9787563339778
丛书系列:杨武能译文集
图书标签:
  • 德语文学
  • 德国
  • 外国文学
  • 杨武能
  • 德国文学
  • 霍夫曼
  • 广西师范大学出版社
  • 欧美文学
  • 德语小说
  • 短篇小说
  • 赌运
  • 欧洲文学
  • 德国文学
  • 中短篇小说
  • 上册
  • 下册
  • 现代文学
  • 文学选粹
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

杨武能译文集。

本书汇集了二十多篇德语国家中短篇小说名作,这些脍炙人口,富有代表性的杰作佳构,洋溢着风格各异的德语文学的独特魅力;德国大家霍夫曼、克莱斯特等人的小说,散发着神秘的“兰花”的幽香:凯勒和戈特赫尔夫等瑞士小说家的作品,充满着阿尔卑斯山明媚的阳光和清新的空气;有着“写中短篇小说的莎士比亚”之称的奥地利作家卡夫卡讲述的故事,更是流淌着多瑙河般的深沉与画意诗情……

读完本书,您会发现,说它多姿多彩,异常好看,之言不虚。

《赌运》:德语世界中的命运回响 本书精选了德语文学中一批扣人心弦的中短篇小说,这些作品以其独特的视角、精湛的笔触,深入探索了“赌运”这一古老而永恒的主题。它并非仅仅指向纸牌桌上的输赢,更延伸至生命中那些不可预测的际遇、关键的选择以及由此引发的连锁反应。通过这些故事,我们得以窥见德语文化背景下,个体在命运洪流中的挣扎、反思与最终的归宿。 上卷:命运的棋局与人性的博弈 上卷的作品,如同精巧布局的棋局,将读者带入一个个充满张力的场景。在这里,赌运不再仅仅是偶然的降临,更是人性深处欲望、野心、恐惧与脆弱的投射。 《最后的牌局》: 故事聚焦于一位老赌徒,他将一生都奉献给了赌桌,将每一次洗牌、每一次发牌视为生命的倒计时。在最后的决战中,他所博弈的不仅是金钱,更是对过往人生的祭奠,对命运不公的挑战,以及对尊严最后的守护。作者以细腻的笔触刻画了人物内心的挣扎,每一次的出牌都承载着沉甸甸的回忆与未竟的愿望。在发人深省的结局中,读者将对“输赢”的定义产生全新的理解。 《金币的诱惑》: 在一个繁华却暗流涌动的城市里,一个平凡的年轻人意外获得了一笔巨款。这笔突如其来的“好运”如同潘多拉的魔盒,打开了欲望的闸门。他迷失在纸醉金迷的生活中,将原本的勤恳与善良抛诸脑后,沉溺于奢靡与投机。故事深刻地揭示了财富对人性的腐蚀作用,以及当赌运眷顾时,道德的边界是如何一步步被模糊的。作者通过对人物心理的精准描摹,展现了人性的复杂与易变。 《命运的齿轮》: 这是一个关于巧合与必然交织的故事。主人公在一次偶然的旅行中,结识了一位神秘的老妇人,对方留下了一句晦涩的预言。起初,主人公不以为意,但随着时间的推移,预言中的种种细节竟一一应验。他开始怀疑,自己的生活是否早已被某种无形的力量操控,而所谓的“赌运”,不过是命运齿轮转动的回响。故事在悬疑与哲学思考中展开,引发读者对自由意志与宿命论的探讨。 《沉默的契约》: 在一个古老的庄园里,几位家族成员围绕着一份神秘的遗产展开了暗中的较量。这份遗产的归属,如同一次无声的赌局,每个人都动用了自己的智慧、手腕,甚至是不择手段。家族成员之间的猜忌、背叛与联盟,将人性的幽暗面展现得淋漓尽致。作者通过对人物关系的细致刻画,揭示了在利益面前,血缘亲情也可能变得脆弱不堪。 《海上的漂流瓶》: 一位年轻的水手,在一次惊心动魄的航行中,意外地从漂流瓶中发现了一张藏宝图。他将此视为改变命运的契机,踏上了充满未知的寻宝之旅。然而,他所面对的不仅是自然的险恶,更是人心的叵测。在一次次险象环生的遭遇中,他逐渐明白,真正的财富并非地图上的金银,而是历经磨难后对生命意义的深刻领悟。 下卷:命运的沉浮与人生的抉择 下卷的故事,将视角进一步深入,探讨当赌运退潮,留下的不仅仅是失落,更有对生命本质的拷问。这些作品以更加内敛的情感,讲述了在命运的跌宕起伏中,个体如何寻找内心的平静与安宁。 《废弃的剧院》: 在一个被遗忘的小镇,一座废弃的剧院承载着一段被掩埋的历史。一位对过去充满好奇的年轻人,在探索剧院的过程中,逐渐揭开了关于一场过去赌局的真相。这场赌局,不仅改变了几个家庭的命运,更在小镇居民心中留下了难以磨灭的伤痕。故事以一种怀旧而忧伤的笔调,讲述了历史的印记如何影响当下,以及真相的揭露所带来的复杂情感。 《雨中的告别》: 在一个阴雨绵绵的车站,两位曾经深爱却因命运捉弄而分离的恋人再次相遇。这次的重逢,没有轰轰烈烈的旧情复燃,只有平静的叙述与淡淡的遗憾。他们各自讲述着这些年的经历,那些曾经的赌注,那些错过的机会,如同雨滴般滑落,汇入时间的长河。故事以一种克制而深刻的方式,展现了爱情在命运面前的无奈与成长的代价。 《旅人的独白》: 一位饱经风霜的旅人,在旅途中遇到了一位虔诚的僧侣。旅人向僧侣倾诉自己一生中无数次的冒险与博弈,那些曾经的辉煌与失落,如同过眼云烟。僧侣以一种超然的态度,引导旅人反思,生命的意义并非在于输赢,而在于过程中的体验与觉悟。故事充满了哲学意味,探讨了人生如旅,在经历中寻求宁静的智慧。 《时间的囚徒》: 在一个现代都市的角落,一位中年男子发现自己被困在了一个无法逃脱的循环中。他不断重复着相似的日子,仿佛被命运定格。他试图打破这个循环,却一次次陷入更深的绝望。故事以一种带有科幻色彩的笔触,探讨了时间、自由意志与个体存在的意义。当所谓的“赌运”消失,剩下的只是对现实的无力感,以及对自由的深切渴望。 《遗忘的歌谣》: 一位年迈的音乐家,在创作的瓶颈期,偶然听到了孩提时代一首被遗忘的歌谣。这首歌谣唤醒了他内心深处的记忆,那些关于梦想、关于挫折、关于曾经的“赌注”的片段。他试图将这首歌谣改编,却发现,最动听的旋律,往往藏匿于最平凡的生活与最深刻的感悟之中。故事以一种温暖而充满力量的方式,告诉我们,即使错过了人生的许多“赌局”,依然可以在平凡中找到属于自己的旋律。 《赌运》上下卷,以其丰富的主题,多样的叙事风格,以及深刻的人物刻画,为读者呈现了一场关于命运、人性与人生选择的盛宴。这些德语中短篇小说的精萃,如同不同角度折射的光芒,共同照亮了人类在命运洪流中的探索与追寻。它们提醒我们,无论外界的“赌运”如何变幻,内心的选择与坚持,才是生命中最坚实的基石。

作者简介

目录信息

Novelle――德语文学多资多彩的奇葩
上(德国)
一 霍夫曼
1 克雷斯佩尔顾问
2 赌运
二 黑贝尔
1 《莱茵家庭之友》的“小宝盒”(选译)
三 克莱斯特
1 侯爵夫人封・O
2 智利地震
3 圣多明各的婚约
4 义子
四 赫勃尔
1 夜宿猎户家
五 伯尔内
1 烧炭党人和我的耳朵
六 哈克伦德尔
1 灯怨
七 海因里希・曼
1 格利琴
八 克鲁格
1 爱的实验
九 伦茨
1 圣诞老人也担风险
(瑞士)
……
下 (瑞士)
……
(奥地利)
……
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

光是捧着这两本书,就能感受到那种沉甸甸的文学重量,这绝不是快消品。我把它放在书架上,感觉它就像一个沉默的智者,随时准备向我揭示人类在面对命运时,那种既勇敢又卑微的本质。‘赌运’这个概念,放之四海皆准,但德语区的文化语境赋予了它独特的底色,可能是对理性主义的某种反叛,也可能是对技术至上时代里人性失焦的集体焦虑的投射。我希望读完后,能对“风险”这个概念有更深层次的理解,不仅仅是投资或投机,而是生活本身就是一场无休止的、关于“要不要再下一注”的抉择。这种文学作品的魅力就在于,它不提供答案,它只是提供了一面清晰的镜子,让我们照见自己内心深处,那个渴望一蹴而就的,或者说,那个不甘于平凡的自己。这种阅读体验,是独一无二的,是需要时间去消化的。

评分

哇,这本《赌运》的书名一出来就抓住了我的眼球!"赌运"这两个字,带着一种宿命的、充满了戏剧性的味道,让人忍不住想一探究竟。它不像那种直白的励志书,也不像严肃的历史著作,它更像是一扇通往人内心深处欲望与挣扎的窗户。光是想象一下,那些在牌桌上、在命运的十字路口上,人们如何凭借着那份虚无缥缈的“运气”去对抗既定的现实,就觉得心潮澎湃。我常常在想,所谓的运气,究竟是偶然的眷顾,还是日积月累的铺垫?这本书似乎要带领我们进入一个充满不确定性的领域,在那里,规则是可以被打破的,而人性的幽微之处,往往在最关键的时刻暴露无遗。我期待着那些短篇小说里,那些主角们是如何面对输赢的瞬间,是坦然接受,还是心有不甘地去谋划下一次翻盘?那种紧张感和心理博弈,才是最让人着迷的部分,它不仅仅关乎金钱的得失,更是对自我掌控能力的一种终极考验。这本书的厚度也暗示了内容之丰富,上下两册,想必涵盖了从古典到现代,从欧洲大陆到德语区各个角落的精彩故事,绝对是值得细细品味的文学盛宴。

评分

翻开这样的书,我首先注意到的是选编者的眼光和编排的匠心。中短篇小说的精选,意味着每一篇都必须是经过时间淘洗的精华,不可能有冗余的叙述或平庸的情节。特别是这种跨越德语区的选集,难度系数更高,因为它需要处理方言、地域文化差异,以及不同历史阶段的文学思潮。我非常期待看到那些风格迥异的篇章是如何并置在一起的——或许有那种带着北德海边湿冷气息的、关于海上赌注的沉重故事,也有可能穿插着维也纳咖啡馆里那种略带颓废和机智的对弈场景。这种“选萃”本身就是一种再创作,它通过编排建立起了一种新的对话场域。我希望看到译者团队是否能完美地捕捉到德语原文那种特有的节奏感和词汇的密度,毕竟,德语的精准性一旦在翻译中流失,小说的神韵也就大打折扣了。一本好的选集,不仅是知识的积累,更是一次跨越时空和语言的文化朝圣。

评分

对我这个偏爱叙事结构的人来说,上下两册的设置也给了我巨大的期待空间。短篇小说最考验功力的地方就在于如何用最少的笔墨构建最完整的世界观和人物弧光。《赌运》这个主题,天然就适合短篇的爆发力——一个决定性的瞬间,足以颠覆一切。我猜测,上册可能会侧重于铺陈背景、建立人物的初始状态和欲望的萌芽,可能更偏向于古典主义或现实主义的稳健叙事;而下册,或许会走向更现代、更实验性的结构,去探索赌局背后的荒诞、潜意识的驱动力,甚至是不设防的、后现代的解构。这种结构上的递进感,往往能让读者在阅读体验上达到高潮。我更看重的是故事的“收尾”,那些关于“赌运”最终落定的时刻,是像钟表一样精准无误,还是像梦境一样戛然而止?这种对结尾的处理方式,往往是衡量一部优秀短篇小说的试金石。

评分

说真的,我对“德语国家中短篇小说选萃”这个副标题更感兴趣。德语文学向来以其深刻的哲学思辨和对社会结构、个人异化的精准剖析而闻名,和“赌运”这个略带轻佻的主题结合起来,简直是火花四射的组合。我很好奇,那些严谨的德语作家们,会如何用他们特有的那种冷静、内省的笔触去描绘“赌博”这个充满激情与非理性色彩的行为。是不是每一篇故事背后,都藏着对现代社会原子化生存状态的隐喻?比如,在那个特定历史时期,人们对秩序的渴望与对自由的向往之间,赌局是否成了唯一的出口?我更倾向于那些探讨赌徒心理的深度剖析,不仅仅是输光家产的悲剧,更是精神层面上对“掌控”与“失控”的辩证法式探讨。我甚至在猜想,这些故事里会不会出现一些经典的文学原型,比如浮士德式的交易,只不过这次的筹码不是灵魂,而是那转瞬即逝的、叫做“好运”的东西。读这样的选集,就是对一种特定文化背景下的人性复杂度的探索,这远比单纯的消遣阅读来得更有价值。

评分

我还是爱看穷乐师

评分

霍夫曼两篇。《物以类聚》。

评分

我还是爱看穷乐师

评分

2008第五十八本

评分

有一篇克鲁格的

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有