迪克•威尔逊
国外研究当代中国问题的知名学者。早年就读于英国牛津大学及美国加州大学,获文学、法学硕士学位,后在研究中国问题的权威性刊物《中国季刊》担任主编。威尔逊在研究当代中国历史和人物方面有非常深厚的造诣,其重要著作有:《周恩来》《周恩来》《长征,1935年》《亚洲的觉醒》《人类的四分之一》等。
本书是由国外研究当代中国问题的知名学者迪克·威尔逊撰写的一部关于周恩来生平的传记,问世以来在世界上广为流传,影响甚大。作者自1960年第一次与周恩来见面后,便开始收集该书的写作材料,其中包括周恩来的同事们的广泛回忆及国内外可供查寻的文献资料。在描述周恩来生平的同时,着重分析了他的性格、气质以及他的为人处世和工作作风,对他在政治生涯中所经历的一些重大事件进行了较为深刻的剖析和客观的评价。
作为一位伟大的无产阶级革命家、政治家、军事家和外交家,在半个多世纪的历史进程中,周恩来对中华民族所发挥的作用是巨大的。他对中国共产党的建设和发展,对人民军队的创建和壮大,对统一战线的开辟和维护,对新民主主义革命的胜利和中华人民共和国的成立,对社会主义革命和社会主义建设的探索和发展,无论从理论上还是实践上,都产生了具大的影响力。正如该书前言所说,周恩来是现代中国具有持续影响力和感染力的领导人,是我们这个时代里卓越的中国人。
本书取材新颖,内容丰富,情节生动,文笔流畅,系统、全面地介绍了周恩来所走过的伟大人生。
作者:朱晓容 在绵长的历史长河中,有这样一个伟人,他的名字震惊世界,他的名字响彻华夏;他死不留灰;他生而无后;他官而不显;他党而不私;他劳而不怨;他去不留言。他就是被美国前外交大臣艾登高度赞誉为注定不平凡的一代楷模伟人——周恩来。 每当听到“周恩来”这三个字...
评分刚读了两章。外国人写的,在视角上肯定与中国人有异,更侧重于情感分析。不是像有些国内作者,一写领袖就是完人。其实我想说的主要是翻译啊,或者是译者想尊重原著,力求准确,但读起来真是蹩脚,没有那种特痛快的感觉。
评分一直喜欢一直学习 现在回想自己什么时候说出自己喜欢或者尊敬周总理应该实在初中二年级的时候吧,那时候对周总理是一种仰视,把他当做自己的偶像来看的。自己当时也在想自己的偶像是不是与喜欢那些歌星明星的人有些格格不入,有些out,但是我并没有改变,而且自己似乎真没有像...
评分此书是由英国人迪克.威尔逊所写,封长虹 译(严复说翻译有“信达雅”三重境界,说实话本书的翻译水平也就只是第一层次“信”而已,基本就是直译,有很多句子结构不太符合中文习惯),因而相对来说比较客观,不会像国内一些作者写的关于周总理的书籍,多少会带有一些个人...
太官方了,可是他把自己一生都献给了党和国家,大公无私,除了公事哪有什么私事可写呢
评分一天时间逐页看完,很少有这种情况,但对于总理的兴趣驱使我难以放手...
评分上初三时买来看的,比这个版本还老,1997年版本,作者译者都是一样。周恩来不论其做过什么错事(比如文革中的错误表现),但他让人感动的地方确实很多~
评分这本书是在火车上看完的,有些段落明显地上下文不连贯、前后逻辑含混,严重怀疑这本书被删改了很多(译者说只是“把太离奇之处作了删节”)~~
评分这本书是在火车上看完的,有些段落明显地上下文不连贯、前后逻辑含混,严重怀疑这本书被删改了很多(译者说只是“把太离奇之处作了删节”)~~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有