2002年翻译文学

2002年翻译文学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:春风文艺出版社
作者:陈思和
出品人:
页数:474
译者:
出版时间:2003-4-1
价格:24.00
装帧:精装(无盘)
isbn号码:9787531325109
丛书系列:
图书标签:
  • 翻译文学
  • 年选
  • 中国文学
  • C陈思和
  • @AV之谢天振·翻译文学
  • 2002年翻译文学
  • 翻译文学
  • 2002
  • 外国文学
  • 中文译本
  • 现代文学
  • 文化研究
  • 语言翻译
  • 出版年份
  • 文学史
  • 跨文化
  • 译介
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

对于散文的艺术如何突破的探讨,我早几年就有类似的兴趣。我以为,“散文”的概念与诗歌有点相像,它既是一种很不好定义的文体,又是一种很不好规范的文体修辞。比如我们读到一些艺术形式上不规范的小说、诗歌甚至戏剧创作,都会称之为“散文化”,即所谓散文化的小说,散文化的诗歌等等,可见散文的涵盖量很大,它能化到各种文体里去,并且所起的作用是颠覆已经凝固了的艺术形式,使严密的形式规范因为被稀释、被消解和被颠覆而产生出新的艺术生命。那么,有没有一种可以被称做是散文化的散文呢?

作者简介

目录信息

主编感言(代总序)

一 小说篇
1 谁是爱尔兰人?
2 冬之音,克丽娅
3 梦之壁
……
二 散文篇
1 幻象
2 夜曲
3 卑贱的行当(十篇)
三 诗歌篇
1 露西尔・克利夫顿诗选
2 福尔克尔・布劳恩诗三首
……
四 戏剧篇
1 骂观众
附录1:2001年11月――2002年12月我国主要报刊译介外国文学作品篇目索引
附录2:2001年11月――2002年12外国文学汉译书目辑录
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有