肖洛霍夫(M.A. Шолохов, 1905-1984),苏联当代小说家。生于顿河地区维申斯卡亚镇克鲁齐林村的一个磨坊主家庭,先后在莫斯科、维申斯卡亚的小学和中学读书;当过统计员、装卸工、会计和记者。1923年开始写作,发表作品。经历十四年创作的卷轶浩繁的史诗式长篇小说《静静的顿河》为他的代表作。1965年,肖洛霍夫被授予诺贝尔文学奖。
肖洛霍夫的《静静的顿河》这部苏联文学名著,早在三、四十年代即由我国老一辈翻译家金人同志陆续翻译出来。解放前共印行过八版。一九五一年由光明书局出版了第九版。 一九五三年苏联出版了作者修改过的新版本。一九五六年我社出版的《静静的顿河》中译本,是译者根据这个版本修改的。直到一九八0年,我社印行的一直是这个本子。 苏共二十大后,肖洛霍夫又一次对《静静的顿河》进行了修改,于一九六四年出版。新版本与一九五三年
我推荐力冈先生的译本,力冈先生是俄罗斯文学的大家,对于屠格涅夫,托尔斯泰,果戈理,肖洛霍夫等都有相当深刻的研究,尤其是对于肖洛霍夫的《静静的顿河》的翻译可谓是精彩至极,先生严谨的治学风范在他的4卷本的翻译著作中尽显无疑,忠于原作,但与不是直译,流畅的语言,文...
评分有喜欢看俄国作品的,建议先看《战争与和平》,然后看《静静的顿河》,再然后看《古拉格群岛》。 当然,如果想额外补充一些营养,可以去读波兰的《火与剑》,在那里有哥萨克人的前世。他们向往自由,为了摆脱波兰人的奴役而借师助剿,选择的对象居然是俄国人。我个...
评分http://www.verycd.com/topics/2722845/ 肖式语言的乡土气息,金人的细致翻译,李野墨的传神呈现,可谓“三绝”,非常推荐。
评分受意识形态的影响,在苏联时期宗教是被否定的;但宗教性对俄罗斯民族精神的渗透,和深厚的民间信仰文化对叙事的影响,依然在苏联时期的小说文本中可见。即使是看似正统的《静静的顿河》,也无时不在其中获取合法性的资源,以宗教修辞的方式延续宗教在俄罗斯文学中的重要作用。...
评分据说该书能在斯大林治下发表,是因为那一带在内战时期是由托洛茨基主管的,于是乎因该书披露了“叛徒,工贼”的不耻行为而得以发行。 莎士比亚的《亨利五世》中英国国王在战前对他的士兵慷慨激昂,“今天和我一起流血的都是我的兄弟”,鼓舞了士气,战争也成为了一项高...
这句书评再贴切没有了:比战乱和疫病更残酷的,是被逆流的命运裹挟
评分1965
评分Когда мы были на войне,когда мы были на войне ...
评分这书十年前从图书馆借出两本,看完了就再也没借着,这些天听有声书听完了。唉,到了这年岁还能为了故事而哭,这让我很欣慰啊!
评分宏大的史诗。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有