日本风雅

日本风雅 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:吉林出版集团有限责任公司
作者:大西克礼
出品人:
页数:380
译者:王向远
出版时间:2012-5
价格:35.00元
装帧:平装
isbn号码:9787546385860
丛书系列:慢书单
图书标签:
  • 日本
  • 日本文化
  • 美学
  • 日本文学
  • 大西克礼
  • 文化研究
  • 日本研究
  • 日本文论
  • 日本文化
  • 美学
  • 茶道
  • 和服
  • 庭院
  • 书法
  • 插花
  • 传统艺术
  • 生活哲学
  • 风雅 lifestyle
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《日本风雅》是《日本物哀》《日本幽玄》的姊妹篇,编译者将日本现代美学家大西克礼的《风雅论——“寂”的研究》一书首次译出,又将“俳圣”松尾芭蕉及其弟子的俳谐论及“寂”原典择要译出,形成了贯通古今的日本“寂”论,为我国读者了解日本文学、美学及日本审美文化中的“寂”,提供了可靠的文本。译者撰写的《风雅之“寂”——对日本俳谐及古典文艺美学一个关键词的解析(代译序)》,站在现代文艺美学和比较诗学的立场上,运用比较语义学、历史文化语义学的方法,清晰地揭示了“寂”论的内在构造,阐发了“寂”的理论内涵及其价值,足资读者参阅。

作者简介

大西克礼(1888—1959)

日本现代美学大师,东京大学名誉教授。东京帝国大学哲学系毕业,1930年后开始于东京帝国大学担任美学教职,致力于美学、艺术学研究与哲学著作翻译。译有康德的《纯粹理性批判》,著有《美学原论》《现代美学的问题》《幽玄与物哀》《东洋的艺术精神》等,为日本学院派美学的确立者暨代表人物。

*

译者:

王向远,学者,翻译家,现任北京师范大学文学院教授,主要从事比较文学、东方文学、日本文学、中日关系等方面的教学与研究。著有《王向远著作集》(全10卷)及各种单行本著作二十余种。

目录信息

风雅之“寂”——对日本俳谐及古典文艺美学一个关键词的解析(代译序)

Ⅰ 风雅论——“寂”的研究
前言
**章 绪论
第二章 俳论中的美学问题(一)
第三章 俳论中的美学问题(二)
第四章 俳谐的艺术本质与“风雅”概念
第五章 “寂”的一般意味与特殊意味
第六章 作为审美范畴的“寂”(一)
第七章 作为审美范畴的“寂”(二)
第八章 作为审美范畴的“寂”(三)
第九章 “寂”的美学界限与茶室的审美价值

Ⅱ 松尾芭蕉及弟子等论风雅之“寂”
松尾芭蕉
向井去来
森川许六
服部土芳
上岛鬼贯
与谢芜村

译后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

编译者将日本现代美学家大西克礼的《风雅论——“寂”的研究》一书首次译出,又将“俳圣”松尾芭蕉及其弟子的俳谐论及“寂”原典择要译出,形成了贯通古今的日本“寂”论,为我国读者了解日本文学、美学及日本审美文化中的“寂”,提供了可靠的文本。译者撰写的《风雅之“寂”...

评分

鹳雀高,山风外樱花闹。 这两句出自俳圣松尾芭蕉。 按照中文学习古诗的习惯,可以去分析一个‘闹’字用的如何好,用到了拟人的修辞手法,体现了樱花的生机勃勃…… 这本《日本侘寂》出自日本美学家大西克礼之手。 侘寂是日本古典文艺美学,特别是俳句美学的一个关键词和重要范...  

评分

用户评价

评分

#2012438

评分

單純是被書名吸引就借回來了,內容是俳諧美學,我對俳句接觸不多,只通讀了大西克禮的部分和芭蕉的小文。後面選錄的俳論就算讀也體會不深,我還是不要為難自己了。

评分

扯淡

评分

介绍性的。感觉不是很深入。

评分

#2012438

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有