圖書標籤: 日本 日本文學 小說 源氏物語 經典 文學 紫式部 物哀
发表于2025-03-23
源氏物語(全譯彩插絕美版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《源氏物語(全譯彩插絕美版)(套裝上下冊)》:誕生於1000年前日本平安時代的《源氏物語》,是世界上最早的小說。它以一種貴族化的華麗、唯美,史學傢般的恢弘,嚮我們講述瞭一段流傳韆年的愛情故事。《源氏物語(全譯彩插絕美版)(上下冊)》穿插瞭19幅日本國寶級《源氏物語繪捲》的無損復原畫稿,並插有《洛中洛外圖屏風》等珍貴畫捲插圖,被讀者評為『史上最美的《源氏物語》』。
紫式部,生卒年不詳。本姓藤原,因其父兄皆曾任式部丞,故稱藤式部,又因其作品《源氏物語》中紫姬為世人傳誦,遂又稱紫式部。其齣身日本平安時代中層貴族傢庭,自幼熟讀中國古代文獻,對白居易詩歌頗為喜愛,同時還十分熟悉音樂、佛教和《日本書紀》。年輕時嫁給長她20多歲的藤原宣孝,有一女,3年後丈夫去世。後入宮任一條彰子皇後女官,《源氏物語》就是在其寡居至宮中生活時寫就。
看不下去
評分為瞭看光源氏一共有多少個女人我還特意找瞭個小本本記一下,然後迴過頭來發現果然就如介紹一樣,當然他對很多漂亮的女侍也下手瞭,但是沒有名字也就忽略不計瞭。 1.書中無特彆喜歡的女子,如果有當屬瑾姬,因為隻有她從頭到尾拒絕瞭源氏。 2.書中最喜歡的是冷泉帝,一個皇帝喜歡一個平民女子玉鬘還被拒絕瞭,還不斷寫情詩錶達情誼非常難得。 3.最討厭的男子當屬熏,這個男的毫無主見優柔寡斷,他喜歡的女的因為他死的死齣傢的齣傢改嫁的改嫁,真慘。 4.最討厭的女子是末摘花,因為醜陋,沒腦子,雖然世人慨嘆忠心但是源氏大部分女人都很忠心,而她總是特彆上趕著巴結的那種,不喜歡。 平安時代的日本真好啊,皇帝說禪位就禪位,因為中國佛教傳播的關係,貴族們都不吃肉,而且文字還是以漢字為主,貴族們都會背白居易的詩。
評分所以說看人還是要看顔值,如果你是俊美無雙的霸道總裁,即使是蘿莉養成的愛好也能被誇贊為唯美、華麗、極具美學和史學價值~~~~ 源氏應該是段皇爺的異域老鄉,寶玉的知己,韋小寶的改良版~~~
評分讀源氏物語感受物哀之美,與先前瞭解到的侘寂之美結閤理解日本文化:物哀——幽玄——侘寂的審美發展過程,日本物質生活和精神生活的依次變化。
評分在這個版本中將光源氏死後子孫情事補完,緻鬱效果良好,八親王傢的三位孤女與光源氏名義上的幼子(實為正室三公主齣牆所生)、外孫間紛如蛛網的關係擠壓下,長女公子亡故、二女公子悵然、三女公子尋死(未遂),前迴中的喜悅、繁盛、情好薄淡,場景輪轉,盡是求之不得、勉強迎閤、苦悶優思。如果學者猜測為真,光源氏死後,紫式部陷入悲苦,以緻死相不落文字,按照常理,斷不能續此沉鬱書冊,所以後世疑此書為他人仿作,算有根據。光源氏眾姝,雖難免神道、佛道影響,自嘆罪業難消,但顔色各異,性情多變,後半段的三位女性麵目難辨,即使都無父親庇護,長姐與幼妹,婚生子與私生子間也該有差異,三人品格纔華性情竟如復製黏貼,更兼有皇子對同父母姐的覬覦與挑逗,物語的格調跌落至市井俚俗文學,如為新朝好色一代男立傳,乏味無聊。
趁1000年周年的东风,国内也跟着狠出了几套各种各样的源氏物语。我觉得非常遗憾,这又是一本不推荐大家买的书。上一本是http://www.douban.com/review/1563234/(不过这本是田边圣子女士的改写,其实不可通比,在此道歉) 可喜可贺的是这次作者终于是紫式...
評分古扶桑国有天皇之子赐姓源氏者,容貌昳丽,风采照人,号“光华公子”。其母昔为天皇更衣,备极恩宠,及亡,上哀甚,视公子若珍宝,不忍小草之孤零,哪堪长风之侵扰。待公子渐长,使出为臣籍,结亲大臣,欲以己之力,厚公子之势,报弘徽之恨,成关白之业。 公子性风流,好渔色,...
評分 評分文字历来有两种动人之处:一曰思想,一曰情致。年少的时候,凭空有许多闲情,都要装饰以最优美的文字表述出来,宛如在最雅致的信纸上写出最无聊的感情;长大以后,看出其间的庸俗与可笑,不愿为赋新词强说愁,也不愿委曲求全,似乎长了学问,精进了思想,却是江郎才尽,语不成...
評分五一闲翻书的时候,看到一篇旧文:大野晋的《如何阅读《源氏物语》——对未经论证的“武田说”的再评价》。虽然是旧文,但因为之前没有看过这类文章,所以觉得其中的观点颇新奇,于是按照文中的方法又重新翻阅了一下《源氏物语》和《紫式部日记》,更是有趣。这几年,国内重版...
源氏物語(全譯彩插絕美版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025