圖書標籤: 哲學 瑪剋斯·奧勒留 人生 梁實鞦 成長 論著/哲學/歷史/文學 活著 思考
发表于2024-11-26
沉思錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《沉思錄(新版)》是古羅馬斯多亞派哲學最後一部重要典籍。瑪剋斯並不曾努力建立哲學體係,所以在《沉思錄(新版)》裏我們也不必尋求一套完整的哲學。他不是在作哲學的探討,他是在反省,他是在錶現一種道德的熱誠。我們藉此可以想見其為人,窺察其內心,從而對於為人處世律己待人之道有所領悟。《沉思錄(新版)》共計12捲,此版譯文齣自大師梁實鞦先生之手,並配有譯者的點評、批注,而其所選譯文也是最接近原著意願的Haines版。
瑪剋斯•奧勒留(Marcus Aurelius,公元121~180年),古羅馬皇帝,晚期斯多亞派代錶人物之一,著名的“哲人皇帝”“帝王哲學傢”。奧勒留自幼接受良好教育,修習過希臘文學、拉丁文學、修辭、哲學、法律、繪畫等諸多方麵,堪稱一個“比他的帝國更加完美的人”,然而他的努力最終沒有挽救到大勢已去的古羅馬帝國,但他的《沉思錄》卻成為西方曆史上最打動人心的巨著。這部記錄著奧勒留在鞍馬勞頓的片暇中,自己與自己心靈對話的《沉思錄》,代錶瞭古代斯多亞派哲學思想的精髓,也是該派為數不多的傳世之作之一,正是由於這本《沉思錄》,纔使得斯多亞派的精神深深植入近代西方文化精神之中。
梁實鞦(1903~1987),號均默,原名梁治華,字實鞦,筆名子佳、鞦郎、程淑等,齣生於北京,祖籍浙江杭縣(今餘杭)。20世紀中國舉足輕重的文學評論傢、散文傢、翻譯傢。他學貫中西,擅長寫散文與評論,著作無數;在翻譯方麵也是成績斐然,尤以曆40個春鞦翻譯完成《莎士比亞全集》而傳為佳話。
這本《沉思錄》,是梁實鞦平生翻譯最吃力,但也是最有收益的一部作品,堪稱《沉思錄》眾多漢語版本中最接近原著風格的一部作品,同時也是梁實鞦最為著重推薦過的一部作品。
我想我沒看過比這還經典,言簡意賅的自我修養的書瞭。嚴於律己,寬以待人。
評分#Every week a book NO.6【沉思錄】很多觀點放在現如今也適用啊。
評分我想我沒看過比這還經典,言簡意賅的自我修養的書瞭。嚴於律己,寬以待人。
評分Waste no time arguing about what a good man should be. Be one. Demons run when a good man goes to war
評分梁實鞦翻譯的,果然是最好的版本,挑翻譯真是個不能省略的活兒……
第一次看到这本书是在高中,课外读本上的一部分选段。也许繁重的脑力耗费反而会带来心理的宁静。高三的时候什么艰涩的书都看得进去,现在想来觉得那时的自己让我骄傲。 我当时并不知道有些什么人读过这本书,现在我也不是很关心。其实现在也不会有一份心情来读。 但...
評分沉思让灵魂如此美丽 ——评《沉思录》 见《南方都市报》 公元121年,那是离现在无比遥远的一段岁月。那一年在中国,造纸巨匠蔡伦自尽而亡。那一年在西方古罗马,一个卓越的罗马帝王哲学家,来到了世上,他就是马可•奥勒留•安东尼(121—180)。他的伟大也许不在于他的...
評分所谓随机,就是捡短的来,一者省力,二者短文见功力。 卷一第一条 何版:从我的祖父维乐斯,我学习到弘德和制怒。 梁版:从我的祖父维鲁斯我学习了和蔼待人之道,以及如何控制自己的感情。 王版:我从外祖父维鲁斯那里学得:良好的习性和平和的性格。 卷二第八条 何版:不要...
評分我觉得这书的翻译简直就是在骗钱,好歹是三联的书,翻译质量差到汗颜。买了这书却读不了,心有不甘,却无可奈何!
評分“1992年3月30日,读《沉思录》。马可-奥勒留是个理性主义者。又像内心的诗人,“——一个人退到任何地方都不如退入自己的心灵更为宁静和更少苦恼——宁静不过是心灵的井然有序”。或许两千年前的人就是这样的和谐。” —————— 好久不读这本书了。今年写《岩中花树》到家...
沉思錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024