李爾王-中英文對照全譯本

李爾王-中英文對照全譯本 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:中國國際廣播齣版社
作者:[英] 威廉·莎士比亞
出品人:
頁數:271
译者:硃生豪
出版時間:2001-06
價格:11.20
裝幀:平裝
isbn號碼:9787507820232
叢書系列:莎士比亞戲劇經典(中英文對照全譯本)
圖書標籤:
  • 莎士比亞 
  • 戲劇 
  • 英國 
  • 劇本 
  • 經典 
  • 硃生豪 
  • 外國文學 
  • 李爾王 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

讀後感

評分

李尔王中的爱德蒙,因为身世之痛而对世界充满仇恨,颜值爆表而令英格兰两大公主神魂颠倒,活脱脱杨改之的即视感。无奈武功太差,最终对决时被高帅正的嫡兄格毙,当能使耶律齐的粉丝扬眉吐气。 李尔说是把权力都交出去了,但随身带着一百骑士!100骑士生活在宫里,一旦有变,...  

評分

評分

李爾王身邊有一位“弄人”,一直伴其左右,寸步不離。 原文里他叫"Fool",翻譯過來叫“弄人”。 好奇怪的稱呼哦……總令人想到“弄臣、男寵” 這類人。 可是這位弄人更似是老王的守護精靈,他管李爾叫“老伯伯” 弄人深具智慧,每每在老王犯錯誤的時候一針見血的對他進行嘲諷...  

評分

«李尔王»是莎士比亚四大悲剧之一,也是被认为是莎翁最好的作品,雪莱说过“«李尔王»是世界上最完美的戏剧诗的样本”,萧伯纳说“没有人能写出比«李尔王»更好的悲剧了”。 相比于哈姆雷特的优柔寡断造成的悲剧,麦克白的利欲熏心造成的悲剧,李尔王的悲剧则源...  

評分

考狄利娅:陛下,我只是 因为缺少娓娓动人的口才,不会讲一些违心的言语,凡是我心里想到的事情,我总不愿在没有把它实行以前就放在嘴里宣扬;要是您因此而恼我,我必须请求您让世人知道,我所以失去您的欢心的原因,并不是什么丑恶的污点、邪淫的行动,或是不名誉的举止;只是...  

用戶評價

评分

詩歌翻譯的很通俗……就像歌謠一樣,和英文感覺很不一樣。因為是古英文,看不太懂。

评分

Nobody is anybody's somebody. 莎翁的悲劇一般都可以總結成No zuo no die模式,但我就是喜歡沒法子

评分

值得讀

评分

越是渴望著愛,就離愛越遠。

评分

瘋子帶領瞎子走路,本來就是這時代的病態。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有