傅雷艺术随笔

傅雷艺术随笔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海文艺出版社
作者:傅雷
出品人:
页数:240
译者:
出版时间:1999-5-1
价格:17.00
装帧:平装
isbn号码:9787532118953
丛书系列:
图书标签:
  • 傅雷
  • 艺术
  • 随笔
  • 艺术理论
  • 文化
  • 散文
  • 艺评
  • 艺术史
  • 傅雷
  • 艺术随笔
  • 文学评论
  • 美学
  • 文化随笔
  • 思想
  • 翻译
  • 经典
  • 人生智慧
  • 艺术修养
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

傅雷先生(1908―1966),字怒安,上海市南汇人,是我国现当代杰出的文学翻译家。他译出的巴尔扎克、梅里美、丹纳和罗曼・罗兰等法国著作家的作品,在读者中享有崇高的声誉,数十年流传不衰。�

傅雷先生也是一位杰出的文艺理论家和艺术鉴赏家。可以说,他是我国现当代作家中,为数不多的真正懂得艺术规律者之一。或许是他在译著上的声望远播广大,其艺术理论和鉴赏方面的成就,长时间被人们所忽略了。选录其部分艺术随笔结集出版,不只能使广大读者,领略到他在文学艺术上的高深造诣,以开启品鉴艺术的悟性与灵气;对作家、艺术家如何提高创作品位,也是一次学习和借鉴的机会。

作者简介

目录信息

序/金梅�
现代法国文艺思潮�
现代中国艺术之恐慌�
我们的工作�
现代青年的烦闷�
我再说一遍:往何处去?……往深处去�
从“工部局中国音乐会”说到中国音乐与戏剧的前途�
理想的译文�
翻译经验点滴�
自报公议及其他――艺术界二三事之一�
艺术创造性与劳动态度――艺术界二三事之二�
什么叫做古典的?�
塞尚(Cézanne)��
萧邦的少年时代�
独一无二的艺术家莫扎特�
菲列伯・苏卜《夏洛外传》译者序�
莫罗阿《恋爱与牺牲》译者序�
罗曼・罗兰《约翰・克利斯朵夫》译者弁言�
罗曼・罗兰《贝多芬传》译者序�杜哈曼《文明》译者并言�
巴尔扎克《赛查・皮罗多盛衰记》译者序�丹纳《艺术哲学》译者序�
梅里美《嘉尔曼》《高龙巴》内容介绍�
巴尔扎克《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》内容介绍�
巴尔扎克《于絮尔・弥罗埃》内容介绍�
观画答客问�
论张爱玲的小说�
中国画创作放谈�
致黄宾虹�
致周宗琦�
致傅聪
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

早年自杀,可惜了傅雷这么好的评论家,可惜了傅雷这样的文笔,最有望超过普鲁斯特的国内大家

评分

borrowed from cj.

评分

文笔和文艺素养都令人羡慕。还有那个时代的大家、教育者独有的责任感。

评分

今晚应该可以读完吧~

评分

傅雷的这本小书是他所有作品中原创性最高的,其余的要么是译作,要么是介绍性的,要么是家书.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有