圖書標籤: 王爾德 戲劇 餘光中 英國 英國文學 外國文學 劇本 經典的翻譯
发表于2024-11-22
理想丈夫與不可兒戲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
7.8元,1998年第1版第1次印刷,印數1-10000冊,居然現在還有很多庫存。。。
評分不正經的正經,錶麵說著俏皮話,實際都是大道理。王爾德真是看透瞭兩性和婚姻,要是他在現代當個婚姻谘詢師,估計可以解決80%夫妻的問題。話說迴來,王爾德寫的人物相似度都太高瞭,《溫夫人》裏的達大人,《理想丈夫》裏的高大人,還有《不可兒戲》裏的亞吉能,根本就是一個人,我也可以自我安慰一下,我的達大人終將會遇到齊玫寶。
評分這本我不是讀實體書的,我是在網上下載瞭他的英文原版看瞭。看瞭大概三個多月,終於看完瞭。
評分看的不是這個版本。。。但是真的推薦看。。那那些扯淡的雞湯文好多瞭。
評分這本我不是讀實體書的,我是在網上下載瞭他的英文原版看瞭。看瞭大概三個多月,終於看完瞭。
两日在读的书:《理想丈夫》。奥斯卡·王尔德的剧本。早年看的《心太羁》,对电影的印象已经很模糊,印象深刻的是扮演者并没有老照片里的王尔德风度翩翩。 这世上总是存在一些风格鲜明的才子。举个例子,李宗盛写的歌,不论谁唱,总是有他自己的味道,作为商业化的制作人,这...
評分先看了《不可儿戏》,翻得实在不怎么样,不能因为人家是老文人,我就不批评了。有些地方,看着中文,可以直接想到原来英文是什么,显然是理解错了,所以翻错了。后记里头还要显摆一下自己的翻译,我不认为有些技巧有多高明,唉。 对于翻出来通顺有文采都是中文水平很高的人,...
評分先看了《不可儿戏》,翻得实在不怎么样,不能因为人家是老文人,我就不批评了。有些地方,看着中文,可以直接想到原来英文是什么,显然是理解错了,所以翻错了。后记里头还要显摆一下自己的翻译,我不认为有些技巧有多高明,唉。 对于翻出来通顺有文采都是中文水平很高的人,...
評分先看了《不可儿戏》,翻得实在不怎么样,不能因为人家是老文人,我就不批评了。有些地方,看着中文,可以直接想到原来英文是什么,显然是理解错了,所以翻错了。后记里头还要显摆一下自己的翻译,我不认为有些技巧有多高明,唉。 对于翻出来通顺有文采都是中文水平很高的人,...
評分大家都知道现在的翻译有多烂的啦,看译文书像看天书。特别是对人名的翻译非常忠于“原著”又长又拗口。所以我一向不爱看港台以外的翻译书,包括英文节目。觉得翻译得很有趣味,不错。王尔德的名句也多出自他的作品,看得过瘾啊。
理想丈夫與不可兒戲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024