《七缀集》是“全部《旧文四篇》和半部《也是集》的合并”,一九八五年由上海古籍出版社出版,一九九四年由该社出版了最后的修订本。其间,台湾书林出版公司的《钟锺书作品集》和花城出版社的《钱锺书论学文选》,均收录了《七缀集》,钱先生于其中有所增补修订。三联繁体字版《钱锺书集》中的《七缀集》以上海古籍版一九九四年钱先生的最后定本为底本,但鉴于该版本删削了《钱锺书论学文选》中《七缀集》里的部分增订内容,因无法判断这种删削出于何种原因,为了尽量保全钱先生著述的内容,经杨绛先生同意,我们在此次重排再版时恢复了这部分内容,并用楷体字标出。特此说明。
钱钟书(1910-1998),字默存,号槐聚。中国现代著名的学者和作家。1932年在清华大学结识后来的夫人杨绛,次年毕业,赴上海光华大学执教。1935年与杨绛完婚,然后同赴英国留学。两年后以《十七十八世纪英国文学中的中国》一文获副博士学位,后随妻子杨绛赴法国巴黎大学从事研究。1938年,他被清华大学破例聘为教授,次年转赴国立蓝田师范学院任英文系主任,并开始了《谈艺录》的写作。1941年,珍珠港事件爆发,困于上海,在震旦女子文理学校任教,其间完成了《谈艺录》、《写在人生边上》的写作 。抗战结束后,任上海暨南大学外文系教授兼南京中央图书馆英文馆刊《书林季刊》编辑。在其后的三年中,作品集《人·兽·鬼》、小说《围城》、诗论《谈艺录》相继出版,在学术界引起巨大反响。1949年回到清华任教;1953年调到中国科学院文学研究所,其间完成《宋诗选注》,并参加了《唐诗选》、《中国文学史》(唐宋部分)的编写工作。1966年文化大革命爆发,受冲击,当年11月与妻子一道被派往河南“五七干校”。1972年3月回京,8月《管锥编》定稿。1979年,《管锥编》、《旧文四篇》出版。1982年起担任中国社科院副院长、院特邀顾问;1984年《谈艺录》补订本出版;次年《七缀集》出版。1998年12月19日,钱钟书在北京逝世,享年88岁。
读书笔记235:七缀集 属于杂凑的一本集子,主题也没太多相关性。 商务出的林纾翻译集手头倒是有几本,看了个开头就不愿意读了,明显感觉是删节本,看作者说他不到删节,给凭空给你加内容进入,这已经不是翻译了,是再次创作了。民国时候鲁迅就写了好几篇吐槽翻译的文章,钱小时...
评分 评分这是本文艺批评的小册子,只有“新旧文章七篇”,涉及中国诗画,通感,翻译,很杂。如《序》中所记,既是“拼拆缀补”而成,就题为“七缀集”。 如果我们的阅读习惯相同:纯粹为杀时间,看书不挑食,又有浅尝辄止的毛病,还有点喜欢钱钟书,读了《围城》还贪不足,那么,慑于...
评分我打四星,不是因为书不好,是觉得大部分人不会爱看这本书,现在有几个人愿意看一本不是消遣,也不帮你致富,甚至连读起来都有点费劲的文艺评论集?即使他的作者是钱钟书。 老实讲,钱钟书的文艺评论不好读,假如你对《管锥集》有兴趣,还是先读《七缀集》热热身,这老先生,...
评分- 老外觉得的中国古体诗没有味道,是因为他们自己“盐味重” - “历史上评论中国诗和中国画用的是双重标准。画重散,诗重实。“ - 钱钟书不懂日文?大概是觉得日本没有什么东西值得读的吧,或者读译本就够了。 - 想提倡中国传统文化,不妨多看看大师的书,看看哪些是值得提倡的。 - 同龄小孩在看电影的时候,钱钟书就在读各种小说了,后来有些地方看得莫名其妙就想去看原版,所以就去学外文。天才大多如此
评分启发
评分启发
评分敬文东带着我们读,还把我们一个个读得断气翻白眼。 没有几两墨,莫读钱钟书!!!
评分敬文东带着我们读,还把我们一个个读得断气翻白眼。 没有几两墨,莫读钱钟书!!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有