菲利普·贝松(Philippe Besson),1967—— ,法国年轻作家,迄今为止已创作了十余部作品,几乎每年出版一部。2001年,他的处女作《由于男人都不在了》荣获法国龚古尔罗布莱斯(Emmanuel Roblès)文学大奖。同年,《他的兄弟》进入费米娜文学奖评选的短名单。2003年的《情感淡季》荣获法国RTL-Lire大奖。同年创作的《意大利男孩》入围龚古尔文学奖和梅第奇文学奖短名单。他有五部作品被改编为电影和戏剧。其中《他的兄弟》被曾执导《玛歌皇后》的法国导演帕特里斯·夏侯(Patrice Chereau)改编成电影《死亡诗篇》,并得到2003年柏林电影节银熊奖。
《由于男人都不在了》讲述一战前夕的酷夏,黑头发、绿眼睛的贵族少年樊尚同时遇见了大作家普鲁斯特和年轻士兵阿蒂尔,遇见了一个灵魂与一个肉体,他将与一种安逸的生活和一种潜在的死亡面对面……
1999年,《由于男人都不在了》作家菲利普·贝松在阅读一次大战时的士兵的文献, 以及多位士兵的家书后深受感动,动手写下这个混合了沉重的时代背景和虚构的爱的故事。就像迈克尔·坎宁安以《时时刻刻》衔结弗吉尼亚·吴尔芙;简·里斯(Jean Rhys)以《藻海无边》衔结夏绿蒂·勃朗特;《由于男人都不在了》则以普鲁斯特为支线,编织了一个发生在三个男人间的《永别了,武器》式的故事。
一本卓然出众的小说:光彩夺目、充满创造力和勇气。一场文学的恋爱,盈溢着奇思妙想、深入人心的情节以及慧黠如织锦般的文字。故事背景里史实的暧昧和沉重,与读者阅读时的愉悦巧妙地结合在一起......细致、敏锐而且残酷,极其美妙的书写。 ...
评分由于最近一直在看很枯燥的书,这本书便成为我换口味的试验品。作家、翻译者甚至是出版社都是第一次听到。既然只是拿来转换口味而已,没有当作很正式的读物去欣赏。也可能正是因为以这个比较低的姿态进入对此书的阅读,让我获得了一种发掘式的畅快。不像有些内容一般,但被编辑...
评分第一遍读完的时候,对结局一直读不懂,樊尚淡淡的冷漠让我始终感觉疏离,阿蒂尔战死沙场我也没有感觉到很悲痛,直到刚才我突然听到《白桦林》,真的突然间有一股忧伤涌上心头,战火无情,一场战争无论结果输赢,一样悲伤。 “天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔,谁来证明那些没有墓...
评分菲利普借用自己书中虚拟的人物马赛尔普鲁斯特,说了这么一段, “我确实认为-请见谅-爱正是痛苦的根源。” “因为总是需要吸引,说服,留在身边,不让离开,这才成为爱的养料。因此我们走进了恶性循环,注定会遭到失败,却自以为是占据着上风。最终还是被战胜了,因为我们根...
评分是战壕里爱人临死前最后的遗言。 战争和随之而来近在咫尺的死亡让阿蒂尔沉默多年的暗恋终于化作临死之前最后的勇气,所幸的是所爱之人能报以同样热烈的爱恋。 即使是那样短暂的相处和并不长久的相思,即使是白头偕老终因战事战死无法实现,至少还有漫漫余生来怀念。 “这是...
这文完全就是耽美小说,可以当普鲁斯特的同人文,不过夹在一堆耽美小说里估计得被人喷死……写得超肉麻。说真的,打开书就一股浓浓的杰克苏味【
评分这本书挺适合朗读的,但是当你独自一人将它一字字念出声来,你会觉得自己很想哭。/ 我读完了,阴冷的春天真让人瑟瑟发抖;不过读完最后一页,奇异地想到了法国电影“新桥恋人”。
评分“一个战士牺牲了,必然代表着一个世界的坍塌。而两个身体在热乎乎的床笫间缠绵,一个世界便重生了”足够细腻,情感高分。试问还有什么比年轻的肉体和在死亡线上盛开的爱情更令人着迷的呢?第一人称和第二人称的转换是最大的亮点,挂着普鲁斯特的招牌,但是其中的意识流写作有些略显小儿科了。与阿蒂尔的情欲描写足够缠绵悱恻,但对于与普鲁斯特的精神之交却描绘的差点火候,缺乏像《威尼斯之死》那样的深度和震撼力。关于阿蒂尔的身世揭露的太过刻意,不喜。却着实喜欢这最后的结局:“我把死亡带去旅行,或许,我不会回来了,除非我死了”PS,腰封宣传的太曲线救国了点吧,大大方方承认是同志文学能死啊!(或许能被封杀吧)<( ̄ ﹌  ̄)>
评分这么腐的情节和人设,跟《永别了武器》有个毛关系。。。
评分这安妮宝贝文风是翻译问题还是原作问题啊....第三段简直狗血 瞬间知音
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有