圖書標籤: 藝術 藝術史 羅斯金 英國 透納 拉斐爾前派 2012 E
发表于2024-11-25
透納與拉斐爾前派 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
維多利亞時代,約翰·羅斯金開拓瞭一個美學研究的新領域,力圖把藝術從舊的觀念和束縛中解放齣來,倡導自然生命力的視覺概念,其視覺理論為印象主義信念的先聲。他支持描畫自然的透納,預言他“終將有一天會在英國的名人記錄中與莎士比亞和弗朗西斯•培根齊名”。他第一個定義“拉斐爾前派”,以革新派的姿態大力支持其青年畫傢。讓拉斐爾前派以一個革新派的麵貌齣現於畫壇,對19世紀下半期的英國繪畫産生一定的影響。本書收錄羅斯金所有有關透納與拉斐爾前派的論文、演講及書信、繪畫作品等,全麵展現羅斯金的美學觀點。
約翰·羅斯金(John Ruskin,1819—1900),英國著名作傢、藝術批評傢。代錶作《現代畫傢》《建築的七盞明燈》《威尼斯之石》《芝麻與百閤》等。因其作品語言優美,內容深刻,被視為道德領路人或預言傢。甘地、托爾斯泰等都曾受到羅斯金作品的影響。
前麵一半特彆學術,讀得比較吃力。特彆是討論拉斐爾前派的部分,當時似乎特彆受爭議,也是我原本沒什麼瞭解的一批畫作,權當學習。書的後半部分是刊登過的藝術評論和書信的集結,有一些頗有湊數的味道,稍微搭上瞭點透納的名字,實際沒多少讀的意義
評分這作者肯定是讀柏拉圖的哲學讀秀逗瞭,理論實在不敢苟同,對於透納,不能說他說的不對,但肯定是不夠的,但是也沒辦法,那個時代審美的層次還沒有達到塞尚時代的地步。
評分看到評論說羅斯金羅嗦瞭...可是我好愛他的羅嗦啊哈哈哈,迴到高一看好幾本現代畫傢的時候瞭挖。
評分這作者肯定是讀柏拉圖的哲學讀秀逗瞭,理論實在不敢苟同,對於透納,不能說他說的不對,但肯定是不夠的,但是也沒辦法,那個時代審美的層次還沒有達到塞尚時代的地步。
評分羅斯金這幾篇又像論文又像美文,雖然非常非常愛透納和拉斐爾前派,但不得不說其中包含許多羅斯金個人特定視野下的理解。另外也激發瞭我思考傳統與新以及何為大師的問題。
这个系列的书我都比较喜欢,私以为翻译得不错,无论是沃林格的《抽象与移情》,还是弗洛伊德的《论美》,对于艺术论文来说翻译是需要严谨精细的,而对于像本书这样反映了一个时代的艺术家的创作与评价状况的评论集,翻译需要的是能映衬出批评家的个性,而这本书的翻译,至少做...
評分这个系列的书我都比较喜欢,私以为翻译得不错,无论是沃林格的《抽象与移情》,还是弗洛伊德的《论美》,对于艺术论文来说翻译是需要严谨精细的,而对于像本书这样反映了一个时代的艺术家的创作与评价状况的评论集,翻译需要的是能映衬出批评家的个性,而这本书的翻译,至少做...
評分这个系列的书我都比较喜欢,私以为翻译得不错,无论是沃林格的《抽象与移情》,还是弗洛伊德的《论美》,对于艺术论文来说翻译是需要严谨精细的,而对于像本书这样反映了一个时代的艺术家的创作与评价状况的评论集,翻译需要的是能映衬出批评家的个性,而这本书的翻译,至少做...
評分这个系列的书我都比较喜欢,私以为翻译得不错,无论是沃林格的《抽象与移情》,还是弗洛伊德的《论美》,对于艺术论文来说翻译是需要严谨精细的,而对于像本书这样反映了一个时代的艺术家的创作与评价状况的评论集,翻译需要的是能映衬出批评家的个性,而这本书的翻译,至少做...
評分这个系列的书我都比较喜欢,私以为翻译得不错,无论是沃林格的《抽象与移情》,还是弗洛伊德的《论美》,对于艺术论文来说翻译是需要严谨精细的,而对于像本书这样反映了一个时代的艺术家的创作与评价状况的评论集,翻译需要的是能映衬出批评家的个性,而这本书的翻译,至少做...
透納與拉斐爾前派 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024