纖敏的雙眼 張開 優雅的耳朵
步的行板 空氣有旋律 音樂是看得見的城市
我們欣賞西洋古典音樂目下還是一種「文藝活動」,
在「他們」,則就是「生活」。
作者歐遊彼時,感受所在城市「音樂即空氣」的氛圍,字裡行間有親臨音樂現場的震撼與造訪大師故居油然開啟「人猶在」的想像;憶往「音響」啟蒙耳朵的「受洗日」,分享「非發燒友」的發燒收藏,以畫家立場答「音樂愛好」,演奏出「耳朵」與「眼睛」相互激盪的音樂哲學。全書配以精彩圖片饗人眼目,堪稱他諸本文集中最為風雅的製作。
像是以散步的節奏,帶著畫筆拜訪一座城市,勾勒出音樂自然存在的原色原味,畫家用纖敏的雙眼觀看音樂,在「音樂即生活」的城市迷走,啟發感官交融的全新立場。
陳丹青
一九五三年生於上海,因文革失學,七○年代輾轉在贛南、蘇北農村插隊落戶,其間自習繪畫。一九七八年考入中央美術學院油畫系研究生班,畢業後留校任教。一九八二年移居紐約。二○○○年回國,任清華大學美術學院教授,同時主持「陳丹青工作室」。二○○六年辭職,現為自由職業畫家。出版畫集有《陳丹青速寫集》、《陳丹青1968~1999素描油畫集》、《陳丹青畫冊∕靜物》;文集有《紐約瑣記》、《陳丹青音樂筆記》、《多餘的素材》、《退步集》、《與陳丹青交談》等。
读了几本陈丹青的书,个人比较喜欢《纽约琐记》、《多余的素材》和《陈丹青音乐笔记》。 撇开内容和言论,读他的文章很舒服,不是行云流水,不是处处快感,不是内容深究,不是文字潇洒;陈丹青的文字就是说不出来的感觉,不是一个“好”字可以概括的;如果说陈丹青的文笔多精...
评分读了几本陈丹青的书,个人比较喜欢《纽约琐记》、《多余的素材》和《陈丹青音乐笔记》。 撇开内容和言论,读他的文章很舒服,不是行云流水,不是处处快感,不是内容深究,不是文字潇洒;陈丹青的文字就是说不出来的感觉,不是一个“好”字可以概括的;如果说陈丹青的文笔多精...
评分我對畫畫兒畫得好的人一向十分崇拜,原因非常簡單樸素:我不會畫畫。雖然我總是愛把一個速寫本放在離手很近的地方,但那只是因為我喜歡本子裏那些紙的厚度與手感,真要落下筆來,每一筆每一劃總是不得要領,於是美女改張飛、張飛改怪石的事是經常發生的。好在我圖的就是個樂子...
评分我對畫畫兒畫得好的人一向十分崇拜,原因非常簡單樸素:我不會畫畫。雖然我總是愛把一個速寫本放在離手很近的地方,但那只是因為我喜歡本子裏那些紙的厚度與手感,真要落下筆來,每一筆每一劃總是不得要領,於是美女改張飛、張飛改怪石的事是經常發生的。好在我圖的就是個樂子...
评分读完这本书的时候,我正听到贝多芬第七交响曲的片段,正激昂着,也仿佛是正“生气”着。陈丹青本人显然更喜欢第九,不厚的一本书里,出现了多次“第九”。 以一个画家的身份来写音乐,虽然隔行,却也“不隔”。我对音乐没有多深的了解,我不知道他说的那些“对不对...
《外国音乐在外国》这本书,在我看来,是一部充满了智慧和人文关怀的作品。作者不仅是一位音乐爱好者,更是一位有心观察世界的文化学者。他没有选择用一种居高临下的姿态去“普及”音乐知识,而是用一种平等和尊重的态度,去解读不同文化背景下的音乐。我读到书中关于美国乡村音乐的部分,作者并没有仅仅关注那些吉他弹唱,而是深入地描绘了美国中部平原地区,那些辛勤耕耘的农民,那些在小镇酒吧里消磨时光的人们,以及他们是如何用音乐来表达自己的喜怒哀乐,如何用歌声来抒发对生活的热爱和对未来的憧憬。作者会详细描述,那些朴实无华的歌词,那些简单却充满力量的旋律,是如何触动人心,引起共鸣的。他又或者,在谈论意大利的歌剧时,书中会生动地描绘出,那些在华丽的歌剧院里,人们如何被戏剧性的情节和动人的旋律所吸引,以及歌剧作为一种艺术形式,是如何在几个世纪以来,一直扮演着娱乐大众、传递情感的重要角色的。我非常欣赏书中对于音乐“传承”的描写,它让我明白,伟大的音乐作品,并非一代而终,而是能够在不断的演绎和传播中,焕发出新的生命力,并继续影响着后世的音乐人和听众。
评分《外国音乐在外国》这本书,在我看来,是一部真正意义上的“音乐百科全书”,但它绝非一本枯燥的工具书。作者的写作风格极其多变,时而如同一个严谨的学者,对某个音乐流派的起源和发展进行深入剖析;时而又像一个风趣的旅行家,带着读者在世界各地体验不同的音乐文化。我尤其喜欢书中关于非洲音乐的章节。它没有简单地将非洲音乐归结为“节奏感强”或者“鼓点密集”,而是深入地探讨了非洲音乐与部落习俗、宗教仪式、甚至劳作方式之间的紧密联系。书中可能会描绘出,在非洲广袤的大地上,人们如何在特定的节日里,用歌声和鼓声来祭祀祖先,如何用音乐来庆祝丰收,如何用节奏来统一劳作的步伐。这些描述让我深刻地体会到,在很多原始文明中,音乐并不是一种独立的艺术形式,而是渗透在生活的方方面面,是人与自然、人与社会、人与神灵之间沟通的重要媒介。这种对音乐“功能性”的挖掘,让我对音乐的理解有了全新的维度。我不再仅仅是从“美学”的角度去欣赏音乐,更能从“社会学”和“人类学”的角度去解读它。这本书就像一扇窗户,让我看到了音乐背后更广阔的世界,也让我明白了,为什么有些音乐能够跨越时间和地域,触动人类最原始的情感。
评分当我第一次看到《外国音乐在外国》这本书的书名时,我便被它所吸引。我一直觉得,很多时候我们听到的“外国音乐”,都是经过一层层筛选和解读的,总觉得少了点原汁原味。这本书的出现,仿佛为我打开了一扇通往音乐“真相”的大门。作者的写作风格非常务实,他没有华丽的辞藻,而是用简洁而精准的语言,带领我一步步走进不同国家、不同民族的音乐世界。我记得书中在介绍巴西的桑巴音乐时,并没有仅仅是描述其欢快的节奏,而是深入地探讨了桑巴音乐的起源,它如何在非洲奴隶的劳动号子中萌芽,如何在里约热内卢的贫民窟中发展壮大,最终成为巴西的象征。作者会详细描述,在巴西的狂欢节上,那些身着华丽服饰的舞者,那些挥舞着鼓棒的乐手,以及他们是如何用音乐和舞蹈来表达对生活的热爱和对自由的追求。这种对音乐“社会功能”的深入挖掘,让我对桑巴音乐有了更深刻的理解。它不仅仅是一种娱乐形式,更是巴西人民情感、历史和文化的载体。我非常喜欢书中对于音乐的“原生地”的描述,它让我明白,音乐并非凭空产生,而是深深地根植于特定的地理环境、社会条件和文化土壤之中。
评分阅读《外国音乐在外国》这本书,就像是在进行一场无形的音乐沙龙。作者并非一位高高在上的音乐评论家,而是像一个和你一起品味音乐的朋友,用最真诚、最直接的语言,分享他对音乐的理解和感悟。他避免使用过于专业和生僻的音乐术语,而是用大量生动形象的比喻和故事,来阐释复杂的音乐概念。我记得书中在描写日本的传统音乐,比如雅乐或能乐时,作者并没有生硬地介绍音阶和乐器,而是会详细描绘出日本古代庭院的宁静,茶道的禅意,以及这些音乐在其中扮演的角色,那种“空灵”、“内敛”的气质,仿佛能通过文字直接传递到我的内心。又或者,在谈论印度音乐时,书中会生动地描述出,那些在恒河边吟唱的圣歌,那些在节日庆典上敲击的塔布拉鼓,以及那些充满神秘色彩的拉格音乐,是如何与印度古老的宗教信仰、哲学思想紧密相连的。这本书最让我着迷的地方在于,它总能挖掘出音乐中那些最容易被忽视却又最动人的细节。它不会让你觉得听音乐是一种“学习”的过程,而更像是一种“体验”和“发现”。我感觉自己像一个在音乐的海洋里畅游的探险家,每翻开一页,都能发现新的宝藏,都能感受到前所未有的惊喜。
评分《外国音乐在外国》这本书,在我看来,是一部关于“音乐生命力”的深刻探讨。作者的视角非常独特,他并没有拘泥于某一特定音乐家或者某一特定作品,而是着眼于音乐本身是如何在一个特定的文化环境中孕育、成长、并最终展现出其独特生命力的。我读到书中关于爱尔兰民谣的部分,那种充满乡愁和力量的旋律,那种在酒吧里,人们围坐在一起,用歌声和酒杯碰撞出的情感,仿佛能让我感受到爱尔兰人民,在面对历史的沧桑和生活的艰辛时,是如何依靠音乐来慰藉心灵,表达情感的。作者并没有简单地介绍几首歌曲,而是会深入地描绘出,在爱尔兰的绿色田野上,在古老的酒吧里,音乐是如何成为人们生活中不可或缺的一部分,是如何承载着民族的记忆和情感的。我又或者,在描写北欧的音乐时,书中会描绘出,那种来自北极圈的严寒,那种在漫漫长夜中,人们对光明的渴望,以及这种环境如何孕育出那些既宏伟又带着一丝忧郁的音乐。这本书最让我佩服的地方在于,它能够将音乐的听觉感受,与视觉、嗅觉、甚至触觉都联系起来,让读者仿佛置身于音乐发生的现场,去感受那种原生态的音乐魅力。
评分这本书的名字是《外国音乐在外国》,光是这个名字就勾起了我极大的好奇心。我一直对音乐抱有浓厚的兴趣,特别是那些来自不同文化背景的音乐。然而,我所接触到的音乐,很大程度上是经过本地化改编或者说是“消化”过的,总觉得少了点原汁原味的味道。《外国音乐在外国》这个书名,仿佛在承诺一种直抵源头的体验,一种直接聆听、直接感受、直接理解音乐本身在它诞生之地、在它文化土壤中孕育出来的生命力的可能。我设想,这本书可能不仅仅是列举一些外国音乐家的名字,或者简单介绍一些音乐流派。我更期待的是,它能带领我走进那些音乐家创作的时代背景,去理解那些旋律是如何与历史事件、社会思潮、甚至是普通人的日常生活交织在一起的。比如,当我听到巴赫的赋格时,如果书中能描绘出17、18世纪德国小城的生活景象,教会音乐在当时的社会扮演的角色,以及巴赫他本人是如何在这样一种环境中汲取灵感,那么我对那些精妙的对位和宏伟的结构,一定会有了更深层次的感悟。我又或者,在谈论爵士乐时,我希望书中能够详细描述20世纪初美国南部,特别是新奥尔良那种复杂而充满活力的种族融合和社会环境,那些街头巷尾即兴演奏的灵魂,那些蓝调的忧伤与摇滚的激情是如何汇聚成一种全新的、充满生命力的音乐形式。这种对音乐与生活、音乐与历史、音乐与文化的深度挖掘,是我对这本书最大的期待,也是我选择阅读这本书的初衷。我希望它能让我摆脱“隔岸观火”式的音乐欣赏,而是能够“身临其境”,仿佛置身于音乐诞生的现场,感受那份原始的澎湃和感动。
评分在我接触《外国音乐在外国》这本书之前,我对很多西方古典音乐的印象,都停留在“高雅”、“严肃”甚至“遥不可及”的层面。但是,这本书彻底改变了我的看法。作者以一种非常接地气的方式,将那些宏伟的交响乐、精致的室内乐,与它们在创作时的社会背景、音乐家的个人经历巧妙地联系起来。我读到书中关于莫扎特的部分,并没有只关注他的音乐成就,而是详细描绘了他生活在那个时代的奥地利,宫廷的繁荣与衰败,市民阶层的兴起,以及莫扎特本人如何在这样的环境中,既要满足贵族的喜好,又要表达自己内心真实的音乐情感。这种对音乐家个人困境和时代洪流的刻画,让我对那些熟悉的旋律,比如《小夜曲》或《安魂曲》,有了更深层次的理解,仿佛能听到旋律中隐藏的喜悦、忧伤、甚至是一些不为人知的挣扎。我非常欣赏书中对于音乐发展流派的介绍,它不是简单地罗列,而是通过讲述一些具体的音乐家和他们的代表作品,来展现不同时期音乐风格的演变。比如,当谈到浪漫主义音乐时,书中可能会描绘出19世纪欧洲大陆,那种追求个人情感表达、对自然充满敬畏的时代精神,然后解释柴可夫斯基或肖邦的音乐是如何契合这种精神的。这种“情景式”的音乐解读,让我觉得音乐不再是抽象的音符,而是充满人性和历史温度的艺术。
评分初次翻开《外国音乐在外国》,我便被它朴实无华却又引人入胜的开篇所吸引。作者并没有一开始就抛出晦涩难懂的音乐理论,而是选择了一种更加贴近读者生活的方式,从一个我可能曾经忽略的音乐细节切入。比如,书中可能在描绘法国香颂时,不仅仅是提及 Edith Piaf 的嗓音,而是会详细描绘那个年代巴黎街头咖啡馆的氛围,烟雾缭绕中,人们三三两两地坐着,一杯咖啡,一份报纸,然后一段悠扬的旋律缓缓流淌出来,这种旋律不仅仅是音乐,更是那个时代的浪漫、忧郁和诗意的一种凝练。又或者是,在讨论俄罗斯的古典音乐时,书里并没有枯燥地介绍柴可夫斯基的家庭背景,而是会生动地描绘出19世纪俄罗斯广袤的雪原,沙皇的宫廷,以及民间艺术的根基,是如何孕育出那些充满史诗感和民族精神的交响乐。我特别期待的是,书中能够讲述一些鲜为人知的故事,那些音乐家在创作过程中遇到的挑战,他们的灵感来源,甚至是他们生活中的趣事,这些细节往往比冰冷的乐谱更能触动人心,更能让我们理解音乐背后的情感力量。我希望这本书能够让我感受到,音乐并非是孤立存在的艺术,它与我们每个人的生活,与我们所处的时代,都紧密相连,息息相关。这种将音乐“生活化”的解读方式,是我在这本书中感受到的最大的惊喜,也是我愿意沉浸其中,逐页细读的重要原因。
评分《外国音乐在外国》这本书,与其说是一本音乐鉴赏指南,不如说是一次穿越时空的音乐旅行。作者的文笔细腻而富有画面感,读起来就像是在听一位资深音乐导游在娓娓道来。他没有选择按国界或者年代去机械地划分音乐,而是巧妙地将一些具有代表性的音乐风格和其所处的文化背景融合在一起,形成一个个生动的故事。我记得书中在描写西班牙的弗拉门戈音乐时,那种热情奔放的节奏,那种充满戏剧张力的歌唱,我仿佛能看到吉普赛人在夜色中,围着篝火,用吉他弹奏出对命运的呐喊,用舞蹈表达出对自由的渴望。作者不仅仅是描述了音乐的听觉感受,更重要的是,他用文字勾勒出了音乐背后所承载的情感和文化符号。我甚至能想象到,那些在西班牙南部小镇,坐在露天咖啡馆,听着当地乐师弹唱的情景,那种热烈而又带着一丝忧郁的气息,深深地烙印在我的脑海里。这本书的优点还在于,它并没有强求读者拥有深厚的音乐背景,而是用一种非常易懂和有趣的方式,将复杂的音乐概念解释清楚。即使是像我这样的普通音乐爱好者,也能从中获得很多乐趣和知识。我尤其喜欢书中关于拉丁美洲音乐的部分,那些充满阳光和活力的桑巴,那些忧伤而浪漫的探戈,在作者的笔下,仿佛都有了生命,都跃然纸上,让我恨不得立刻飞到那些充满异域风情的地方,去亲自体验那种音乐的魅力。
评分《外国音乐在外国》这本书,给我带来的最大的感受,就是音乐的“无国界性”和“情感共通性”。作者的写作风格非常流畅且富有感染力,他能够用最简单而又最深刻的语言,将不同文化背景下的音乐,呈现在我的面前。我记得书中在描写德国的瓦格纳音乐时,作者并没有生硬地介绍他的“乐剧”概念,而是会详细描绘出,19世纪德国民族主义兴起的背景,以及瓦格纳的音乐是如何试图通过宏大的叙事和磅礴的旋律,来唤醒德国人民的民族自豪感的。作者会生动地描绘出,那些在森林中回荡的号角声,那些在战场上奏响的战歌,以及那些充满了史诗感和英雄主义色彩的旋律,是如何能够触动人们内心最深处的情感。他又或者,在谈论古巴的音乐时,书中会生动地描绘出,那些在加勒比海边,充满阳光和活力的音乐,那些在夜色中,伴随着朗姆酒和舞蹈的旋律,以及那些充满热情和感染力的节奏,是如何能够让人忘却烦恼,尽情地享受生活。我非常喜欢书中对于音乐“功能性”的探讨,它让我明白,音乐不仅仅是一种艺术,更是一种表达情感、沟通思想、甚至凝聚力量的有效方式。这本书让我意识到,即使我们来自不同的文化背景,不同的生活环境,但我们都可以通过音乐,找到共同的语言,感受到共通的情感。
评分已读过两个版本,不过没有读过这个版本的
评分重读。写贝多芬,莫扎特,舒伯特见真性情。
评分陈的确是聪明人和漂亮人,音乐也好,绘画也好,大多是被他用来缘饰自己的风度和高雅的素材罢了。最典型的就是看他的访谈,没有一以贯之的东西,你说东他说西,处处显得自己与众不同……
评分已读过两个版本,不过没有读过这个版本的
评分已读过两个版本,不过没有读过这个版本的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有