李汝珍編著的《鏡花緣》講述瞭武則天掌權時期的一個奇幻迷離的傳奇故事。一日,天降大雪,武則天賞雪飲酒,乘醉下詔令百花在嚴鼕齊放,不巧百花仙子齣遊,眾花仙無從請示,又不敢抗旨,隻得開花,因而觸犯天條,於是百花仙子與另外九十九位花仙一起被貶下凡塵。百花仙子托生在秀纔唐敖傢。唐敖因遭人陷害而被革去功名,便隨妻弟林之洋、舵工多九公齣海經商。臨行時神仙托夢,要他在海外尋找流落的幾位花神,於是唐敖便開始瞭海外諸國的遊曆尋覓。《鏡花緣》以清嘉慶二十三年原刊本為底本,經過全文校對,確保原著原汁原味。
李汝珍是清代著名小說傢。少年時師從淩廷堪(約1755―1809)學習古代禮製、樂律、曆算、疆域沿革,李汝珍對疆域沿革特彆感興趣。由於李汝珍對八股文不屑,導緻他終生不達,最大的官做過河南縣丞,但他學問淵博,並精通音韻,青少年時代就有著作《李氏音鑒》問世。他一生生性耿直,不阿權貴,不善鑽營,始終沒有謀到像樣的官職。中年以後,他感到謀官無望,潛心鑽研學問。自1795年起到1815年,用二十年時間寫成可與《西遊記》、《封神榜》媲美的《鏡花緣》一書。
小时睡觉前爸爸妈妈都会轮流给讲故事,当《365夜》被讲了多次后爸爸拿起了《镜花缘》。虽说《镜花缘》的文字已接近白话文了,但估计还是被老爸变成了更通俗的文字否则那么小的我肯定还是不会听懂的。 对这本书的印象就是脚底下踩着各色云彩的人和耳朵大到可以当被子褥子...
評分小时睡觉前爸爸妈妈都会轮流给讲故事,当《365夜》被讲了多次后爸爸拿起了《镜花缘》。虽说《镜花缘》的文字已接近白话文了,但估计还是被老爸变成了更通俗的文字否则那么小的我肯定还是不会听懂的。 对这本书的印象就是脚底下踩着各色云彩的人和耳朵大到可以当被子褥子...
評分读《镜花缘》的时候,最摸不到头脑的就是其中涉及音韵学的地方。李汝珍博学,众多才能之一就是音韵学,曾著《李氏音鉴》,亦把有关音韵的才华注入到这部百科全书式的小说中。可惜现代的非专业人士很难读懂了。 歧舌国的字母图已经让人如堕雾中,我印象最深的却是“齐庄中正”...
評分小时睡觉前爸爸妈妈都会轮流给讲故事,当《365夜》被讲了多次后爸爸拿起了《镜花缘》。虽说《镜花缘》的文字已接近白话文了,但估计还是被老爸变成了更通俗的文字否则那么小的我肯定还是不会听懂的。 对这本书的印象就是脚底下踩着各色云彩的人和耳朵大到可以当被子褥子...
真心是本極有趣的書瞭!唐敖登仙之前像極瞭《格列佛遊記》,充滿瞭新奇的想象和作者藉海外人之口說齣的針砭時弊。登仙之後百位纔女的故事也是極為生動!隻是難為我輩實在難以看懂用文言文解釋打麻將的段落,結尾又迴到瞭迎送中宗復位的故事,倒也正統。明清小說的確是中國古典文學的連城瑰寶!
评分真心是本極有趣的書瞭!唐敖登仙之前像極瞭《格列佛遊記》,充滿瞭新奇的想象和作者藉海外人之口說齣的針砭時弊。登仙之後百位纔女的故事也是極為生動!隻是難為我輩實在難以看懂用文言文解釋打麻將的段落,結尾又迴到瞭迎送中宗復位的故事,倒也正統。明清小說的確是中國古典文學的連城瑰寶!
评分真心文筆一般,讀到唐敖歸隱小蓬萊,棄。
评分讀不下去瞭。
评分前五十迴有趣,可對比《格列佛遊記》,後五十迴拋書包拋太多瞭,但是明顯不如曹雪芹。不好看,不過可以認識生僻字兒。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有