李汝珍是清代著名小說傢。少年時師從淩廷堪(約1755―1809)學習古代禮製、樂律、曆算、疆域沿革,李汝珍對疆域沿革特彆感興趣。由於李汝珍對八股文不屑,導緻他終生不達,最大的官做過河南縣丞,但他學問淵博,並精通音韻,青少年時代就有著作《李氏音鑒》問世。他一生生性耿直,不阿權貴,不善鑽營,始終沒有謀到像樣的官職。中年以後,他感到謀官無望,潛心鑽研學問。自1795年起到1815年,用二十年時間寫成可與《西遊記》、《封神榜》媲美的《鏡花緣》一書。
李汝珍編著的《鏡花緣》講述瞭武則天掌權時期的一個奇幻迷離的傳奇故事。一日,天降大雪,武則天賞雪飲酒,乘醉下詔令百花在嚴鼕齊放,不巧百花仙子齣遊,眾花仙無從請示,又不敢抗旨,隻得開花,因而觸犯天條,於是百花仙子與另外九十九位花仙一起被貶下凡塵。百花仙子托生在秀纔唐敖傢。唐敖因遭人陷害而被革去功名,便隨妻弟林之洋、舵工多九公齣海經商。臨行時神仙托夢,要他在海外尋找流落的幾位花神,於是唐敖便開始瞭海外諸國的遊曆尋覓。《鏡花緣》以清嘉慶二十三年原刊本為底本,經過全文校對,確保原著原汁原味。
读《镜花缘》的时候,最摸不到头脑的就是其中涉及音韵学的地方。李汝珍博学,众多才能之一就是音韵学,曾著《李氏音鉴》,亦把有关音韵的才华注入到这部百科全书式的小说中。可惜现代的非专业人士很难读懂了。 歧舌国的字母图已经让人如堕雾中,我印象最深的却是“齐庄中正”...
評分有不少好片段,但作为长篇来说作者力有不逮,尤其写女性、写军国大事都非常薄弱。 后半部分活生生把一百个才女写成了一百个学霸,显然作者对女性生活太缺乏了解……而且明显受了红楼梦的影响,还能写成这样,换成我真不好意思拿出来。倒是前半部写唐敖林之洋多九公三基友颇有...
評分读《镜花缘》的时候,最摸不到头脑的就是其中涉及音韵学的地方。李汝珍博学,众多才能之一就是音韵学,曾著《李氏音鉴》,亦把有关音韵的才华注入到这部百科全书式的小说中。可惜现代的非专业人士很难读懂了。 歧舌国的字母图已经让人如堕雾中,我印象最深的却是“齐庄中正”...
評分读《镜花缘》的时候,最摸不到头脑的就是其中涉及音韵学的地方。李汝珍博学,众多才能之一就是音韵学,曾著《李氏音鉴》,亦把有关音韵的才华注入到这部百科全书式的小说中。可惜现代的非专业人士很难读懂了。 歧舌国的字母图已经让人如堕雾中,我印象最深的却是“齐庄中正”...
迂腐,形式,瞎瞭好題材和想象力
评分終於他喵的看完瞭。。。前半段是宮鬥戲:一群仙人撐得在天庭比誰牛;中間是RPG也是我最喜歡的,打怪遇見好玩兒的事兒;從唐閨臣到處找她爸爸開始就沒勁瞭;在100個女的聚一起聊天寫詩鬥草抽簽講笑話開始,無聊到爆,主要是我開始看不懂瞭;最後,數青年破陣簡直就是bullshit。。。
评分真心文筆一般,讀到唐敖歸隱小蓬萊,棄。
评分大拼盤式的《鏡花緣》或可視作明清小說類型的萬花筒。上半部以唐遨海外山河之遊貫穿,此“遊”之瑰麗奇譎可與《西遊》媲美,而奇聞又多齣《山海經》《淮南子》,更為閱讀鋪墊繹典之趣。下半部由唐閨臣赴考園林之遊串聯,此“聚美”模式絕類《水滸》之聚義。話本《三國》曾有韓信、彭越、英布轉胎魏蜀吳而分食劉氏天下之因果楔子,《鏡花》眾仙子“復仇”武則天與之類似。至於女兒園林雅趣,《鏡花》與《紅樓》可謂雙美。當然,以筆下文纔(采)之顯隱而論,若說《紅樓》還是蘊而不露一片氤氳,則《鏡花》已是鋪張揚厲而噴薄欲齣瞭。李汝珍“炫技”式的寫法,非但囊括禮樂射禦書數琴棋詩畫醫蔔酒茶一個不落,就連那對花、酒令、拆字、反切、猜謎、笑話、諧語也不放過,文人之雅趣可謂盡納其中矣。所謂窮苦易好而歡愉難工,此種融學識於遊戲之文學實乃珍品
评分除瞭林之洋 彆的都愛不起來
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有