哈德良回忆录

哈德良回忆录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海三联书店
作者:[法] 玛格丽特·尤瑟纳尔
出品人:
页数:315
译者:陈筱卿
出版时间:2011-3
价格:25.00元
装帧:平装
isbn号码:9787542635419
丛书系列:三联艺文馆
图书标签:
  • 尤瑟纳尔
  • 小说
  • 古罗马
  • 法国
  • 法国文学
  • 历史
  • 历史小说
  • 玛格丽特·尤瑟纳尔
  • 哈德良
  • 回忆录
  • 历史
  • 罗马帝国
  • 政治
  • 哲学
  • 古代
  • 传记
  • 帝国
  • 权力
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

哈德良生于公元七十六年,一三八年驾崩,为罗马“五贤君”之一。公元一三○年十月,哈德良皇帝的娈童安提诺乌斯在埃及尼罗河溺水身亡,死因不明,或是不慎失足,或是自杀、他杀,史无定论。为追念这位不足廿岁即夭折的宠儿,悲恸不已的哈德良当即把安提诺乌斯奉若神明,顶礼膜拜,并在其落水处兴建一座城市,赐名安提诺波利斯,同时下令在帝国境内遍树安提诺乌斯雕像,建立一种类似照相册的纪念物,以铭记这位死于青春的美少年。

哈德良在位期间(公元一一七至一三八年),罗马帝国处于和平繁荣的黄金时代。哈德良死后,皇家别墅迅速荒芜,文艺复兴时更惨遭劫掠,充做其它花园别墅的建材基地。

本书是“哈德良回忆录”,乃尤瑟纳尔作品集。 哈德良原籍西班牙,生于2世纪罗马帝国的官宦之家,少年在雅典学习,爱上希腊文化,从军后因战斗勇猛而受图拉真皇帝赏识。图氏临终前,他被立为储君,继位时41岁。在《哈德良回忆录》中,作者玛格丽特·尤瑟纳尔将故事的“现时” 定于皇帝罹患心脏病的六旬晚年,使哈德良的自述笼罩在柔和怅惘的人生余晖里,隐喻二战后郁结仍深的人类命运。小说近末尾,尽管海内太平,边疆仍不时暴乱起伏,犹太人、基督教与帝国的矛盾潜藏待发,皇帝眺望未来,预见世人的前途坎坷难行。

《沉寂的星河》 作者:艾莲娜·凡尔纳 简介: 这是一个关于失落与寻找的故事,一首低语在历史尘埃中的挽歌,一幅在时间长河中逐渐褪色的画卷。故事发生在一片被遗忘的土地上,那里曾经辉煌,却又在岁月的无情冲刷下,归于寂静。 我们的主人公,一位名叫塞拉斯的学者,毕生沉溺于古籍与残篇之中,试图拼凑一个古老文明的碎片。他的世界,由羊皮纸的泛黄、墨迹的斑驳和晦涩的象形文字构成。他相信,在那遥远的过去,存在着一个高度发达的文明,一个与星辰对话,掌握宇宙奥秘的民族。然而,这个文明的痕迹,如同流星划过夜空,短暂而耀眼,随后便消失在历史的黑暗中,只留下些许模糊的传说和令人费解的遗迹。 塞拉斯的研究,最初源于一份偶然发现的星图残卷。这张残卷以一种前所未见的精度描绘了遥远的星系,其复杂程度远超他所接触过的任何已知天文学著作。更令他着迷的是,残卷的边缘刻有难以辨认的符号,这些符号似乎并非简单的装饰,而是某种语言的残迹。他将其命名为“塞勒斯文字”,并将其作为毕生研究的重点。 他踏遍了荒凉的戈壁,穿梭于被遗忘的山谷,搜寻着任何可能与“塞勒斯文字”相关的线索。他的足迹遍布了古代文明的遗址,从波斯高原的风蚀石刻,到亚马逊雨林深处神秘的石阵,他孜孜不倦地寻找着那些能够解锁“塞勒斯文字”秘密的钥匙。他的旅途充满了艰辛与孤独,但也伴随着一次次令人心悸的发现。 在古老的埃及,他从一座鲜为人知的墓穴中,解读出了一段关于“天空之民”的壁画,壁画描绘着一些拥有独特服饰的人们,他们仰望着星空,手中似乎握着某种发光的仪器。这段壁画与“塞勒斯文字”中的某些形状有着惊人的相似之处。 在南美洲的安第斯山脉,他发现了一处高海拔的观测台遗址,那里保存着一些精密的石制仪器,它们的设计精巧,仿佛能够追踪天体的运行。他在其中一个石盘上,辨认出了与“塞勒斯文字”中代表“时间”和“周期”的符号。 这些零散的发现,如同一颗颗散落在广阔夜空中的星星,开始在塞拉斯的心中逐渐汇聚成一幅模糊的星图。他坚信,这些“天空之民”并非地球的原住民,而是来自遥远星系的访客。他们曾经在这片土地上留下过足迹,建立过文明,但最终,出于某种原因,他们离开了,或者说,消失了。 然而,他的研究并不被所有人理解。在学院里,他的理论被视为异想天开,他的同行们嘲笑他沉迷于虚无缥缈的幻想。他们宁愿相信那些有据可查的历史,也不愿接受一个可能颠覆他们认知体系的全新叙事。塞拉斯因此变得更加孤僻,他的研究也越发隐秘。 随着研究的深入,塞拉斯开始意识到,“塞勒斯文字”不仅仅是一种语言,它更像是一种编码,一种记录了宇宙知识和生命哲学的信息系统。他开始尝试破译那些符号背后的含义,试图理解那些远古智慧想要传达给后世的信息。 他发现,“塞勒斯文字”中反复出现的符号,描绘的并非是战争、征服或帝国的兴衰,而是关于宇宙的法则、生命的循环,以及一种深刻的、对万物和谐的追求。他解读出了一些关于“能量的流动”、“意识的连接”和“宇宙意识”的片段,这些概念,在现代科学的语境下,显得如此超前,又如此熟悉。 在破译的过程中,他似乎与那些早已逝去的“天空之民”产生了某种跨越时空的连接。他开始在梦境中看到奇异的景象:浩瀚的星云、璀璨的星系,以及那些身形优雅、眼神深邃的“天空之民”。他们的智慧,他们的宁静,他的内心深处仿佛被一种古老的召唤所触动。 故事的转折发生在塞拉斯对一本名为《星陨之语》的残卷进行破译时。这份残卷,据说是在一次罕见的陨石雨中被发现的,其材质奇特,触手冰凉,上面刻满了比“塞勒斯文字”更为古老和复杂的符号。通过对比和推演,塞拉斯意识到,《星陨之语》中的符号,是“塞勒斯文字”的更基础的形态,是“天空之民”最原始的语言。 《星陨之语》揭示了一个惊人的秘密:那些“天空之民”,并非是简单的星际旅行者,他们是一个曾经达到过宇宙文明巅峰的种族。然而,他们并没有选择无限地扩张和征服,而是选择了“沉寂”。他们认识到,宇宙的奥秘并非在于对物质的掌控,而在于对内在的体悟,在于与宇宙能量的和谐共振。他们最终选择了一种“回归”,一种将个体意识融入宇宙意识的升华。 这种“回归”,并非物理上的消亡,而是一种能量形态的转变。他们将自己的智慧和知识,以一种特殊的编码形式,储存在了宇宙的某个角落,等待着那些有缘者去发掘。而那份《星陨之语》,以及更早的“塞勒斯文字”,便是他们留下的“指引”。 塞拉斯意识到,他毕生的追寻,并非是为了揭开一个古老帝国的覆灭史,而是为了理解一种更高级的生命形态,一种对宇宙存在的全新认知。他开始理解,为什么“天空之民”会选择“沉寂”,因为真正的智慧,往往不张扬,不喧嚣,而是内敛而深刻。 故事的结尾,塞拉斯并没有找到一个物质的宝藏,也没有揭露一个惊天的阴谋。他找到了比这更珍贵的东西——一种对宇宙和生命的全新理解。他将自己毕生的研究成果,以一种通俗易懂的方式,整理成册,他相信,总有一天,会有人读懂他的文字,理解他所传递的,那来自星辰的低语。 《沉寂的星河》是一部关于求知欲、耐心和对未知世界的不懈探索的小说。它没有惊心动魄的冒险,没有宏大的战争场面,但它充满了智慧的火花和哲学的思辨。它引导读者去思考:我们是谁?我们从哪里来?我们又将去往何方?那些隐藏在历史深处的文明,是否真的已经消亡,还是以另一种我们无法理解的方式,继续存在? 小说也探讨了知识的传承与误解。塞拉斯的孤独,正是许多先知者、探索者在面对不理解时的写照。他们的目光超越了当下,他们的思想触及了未来,但他们的声音,却常常被淹没在世俗的喧嚣之中。 《沉寂的星河》最终呈现给读者的,是一片广阔的心灵空间。它邀请读者跟随塞拉斯的脚步,一同仰望星空,感受宇宙的浩瀚,体悟生命的渺小与伟大。它告诉我们,真正的发现,往往不在于找到答案,而在于提出更有深度的疑问,在于打开理解世界的新视角。 这是一部静谧而深远的史诗,它用文字勾勒出星辰的轨迹,用思想丈量宇宙的边界,用情感触碰古老文明的灵魂。它如同一颗沉寂的星辰,在黑暗中散发着微弱却持久的光芒,等待着被有心人所感知,所珍视。

作者简介

玛格丽特·尤瑟纳尔(Marguerite Yourcenar, 1903-1987),法国现代女作家、学者,法兰西学院成立三百多年来第一位女院士。16岁时即以长诗《幻想园》崭露头角。在半个多世纪的时间里,她游历了欧美多国,创作了大量的诗歌、剧本、长篇小说、散文和论文。主要作品有回忆录《虔诚的回忆》、《北方档案》;小说《哈德良回忆录》、《苦炼》、《一弹解千愁》、《安娜姐姐》;诗歌《火》;文论《时间,这永恒的雕刻家》等。曾以《哈德良回忆录》和《苦炼》两获费米娜奖。

目录信息

飘忽、温馨的小心灵
多种多样的变化形态
安定之邦
黄金时代
奥古斯都的纪律
忍耐
《哈德良回忆录》的创作笔记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

因为罗芃老师的节译本只收入在《尤瑟纳尔研究》一书中,没有独立的豆瓣页面,故借地写一点最近重读罗译哈德良的随感。(五星好评给罗译) 豆瓣上有时会看到一些评论,说罗译接近知音体,没有体现尤瑟纳尔的高大上。其实,这里可能是对尤瑟纳尔有所误解的。尤瑟纳尔的文名很大,...  

评分

A famous book, but not good for me. Mostly a bit of this and that, here and there, love, war, laws, travels, mourning, old age. It lacks focus and depth. For me, the most interesting part is his meditation about death. It rings genuine feelings. But again...  

评分

说起尤瑟纳尔 在一次偶然的情况下,一个书店里,这是几年前的事情了,但我愿意记起它。这个书店我不经常去,离住的地方较远。书店里有不少喜欢的书,记忆最深的是翻看尤瑟纳尔的书,东方出版社的一套书都在那里,当时读着比较费力,随意看看。并没有觉出妙来。      没...  

评分

如果有兴致可以仔细比较一下这版和东方、三联那版,其实也不需要仔细,稍微翻一下,便高下立判。这版语言优雅,富有韵味,更能体现原文的气质。陈那版就不说啥了,居然还是翻译过很多世界名著的。翻译界之混乱,可见一斑。 不说版本,光看此书,绝对值得一读。她的书都非常值...  

评分

用最简单的话说,这是一个关于星象和掌纹的故事。 两千年前的某个星夜,那位通晓占星术的祖父把睡梦中的哈德里安摇醒,宣布:他命中注定要主宰帝国。火光映照着哈德里安十一岁的厚厚掌心,那手相与天宇之上的星座线条相契。那一晚,一只手印证了全部的星宿。 40年以后,51岁的...  

用户评价

评分

这本书的叙事结构实在是太精巧了,读起来就像是走进了一个由无数个细微观察和深沉反思构筑起来的迷宫。作者对时间流逝的捕捉,那种近乎病态的敏感,让人不禁要停下来,审视自己生命中那些被轻易忽略的瞬间。它不是那种直白的、情节驱动的故事,反而更像是一部心理地图的绘制,每一个转折点都对应着人物内心深处某种微妙的松动或崩塌。尤其是关于记忆的探讨,它不像我们通常理解的那样是过去的客观记录,而更像是一团不断被现在的情绪重新塑形的黏土。你读着读着,会发现自己也在不自觉地对照着过去,质疑自己记忆的可靠性,那种被作者引导进入的自我审视,既让人疲惫,又有一种被彻底理解的快感。语言的运用上,它时而像歌剧般宏大叙事,时而又如同耳语般私密,这种张力的变化,让整部作品充满了呼吸感,仿佛它不是被书写出来的,而是被精心雕刻出来的声波。我特别喜欢作者处理“缺失”的方式,很多重要的部分是被留白处理的,但正是这些空白,反而比任何详尽的描述都更具冲击力,留给读者想象的空间巨大,令人回味无穷。

评分

坦率地说,这本书的阅读体验是极其挑衅的。它完全不迎合读者的期待,常常在关键时刻给出出乎意料的转向,让人不得不重新校准自己对故事走向的预测。作者的笔触冷峻而疏离,即便描写最激烈的情感冲突,也保持着一种近乎科学家的冷静观察,这种反差制造了巨大的情感张力。我尤其欣赏它对“秩序”和“混乱”的辩证处理。故事中的世界似乎遵循着一套严格的规则,但越是严谨的规则,越是能衬托出隐藏在角落里那股难以名状的、对既定秩序的颠覆欲望。那些复杂的象征符号和反复出现的意象,像是埋在叙事下的暗流,初读时可能只是隐约感觉,但随着阅读深入,你会意识到它们是构建整个思想体系的关键基石。这要求读者拿出极大的耐心和专注力,去梳理这些交织的线索,一旦理顺,那种豁然开朗的体验是无与伦比的,仿佛自己也参与了一次智力上的探险。

评分

读完此书,我感受到的是一种近乎古老的叙事力量,它没有现代小说那种急于取悦读者的倾向,而是以一种毋庸置疑的权威性引领你进入它的世界。叙事的节奏掌握得炉火纯青,时而凝滞得仿佛时间被冻结,时而又以排山倒海之势向前推进,完美地呼应了主题中那种宏大历史背景下个体命运的渺小与挣扎。作者对“空间”的描绘尤其出色,那些建筑、风景不仅仅是背景,它们似乎拥有自己的生命和记忆,参与到人物的命运之中,成为沉默的见证者或审判者。这种人与环境的深度融合,让整个故事拥有了一种近乎神话般的质感。它不是一本用来消磨时间的书,而是一部需要投入心力去“朝圣”的作品,每一次重读,都会发现新的维度和更深层的意涵,这种持久的生命力,是衡量伟大文学作品的关键标准之一。

评分

这部作品的魅力,完全在于它对“在场”与“缺席”的哲学辩证。我感觉作者并非在讲述一个既定的故事,而是在探讨“成为故事”的过程本身。那些人物的对话,与其说是信息传递,不如说是彼此身份的互相确认与试探。有一种非常强烈的宿命感贯穿始终,但这种宿命并非是外力强加的,而是源自人物自身内在逻辑的必然结果,如同一个精密的钟表,一旦发条上紧,接下来的滴答声就不可避免。书中对环境氛围的渲染达到了极高的水准,那种略带潮湿、充满历史尘埃感的场景描写,仿佛能穿透纸面,让你闻到那种陈旧书页和冬日黄昏的味道。它迫使你放慢阅读速度,不是因为内容晦涩,而是因为你想要沉浸在那份氛围里,去感受那种绵长而悠远的叹息。读完之后,那种感觉不是“我读完了一个故事”,而是“我经历了一段漫长的心灵漫步”,步履沉重,却又步履不停。这种对存在本质的追问,让它超越了一般的文学作品,更像是一种思想的结晶。

评分

这本书的结构仿佛是一件精美的、由不同质地材料编织而成的挂毯。有些部分细腻光滑,情节流畅得让人几乎忘记了文字的存在,而有些部分则粗粝、重复,充满了阅读的阻力,但正是这些不适感,构成了作品的肌理和深度。它成功地营造了一种持续的“不确定感”,你永远不知道下一页等待你的是更深的迷雾,还是偶然瞥见的真理的微光。作者对于人物心理的刻画,不是通过直接的心理描写,而是通过他们对日常琐事的处理、对微小环境的反应来侧面烘托。这种间接叙事的手法,要求读者成为一个积极的解码者,去填补那些未言明的动机和情感空隙。我发现自己常常需要合上书本,在安静中消化刚才读到的那几句话,因为它们蕴含的重量需要时间来沉淀。它不提供廉价的情绪宣泄,而是提供了一个供人安放复杂思绪的坚实平台。

评分

“世上仅有如此一人真正存在过”,对于马基雅维利,那个人是切萨雷,而对于尤瑟纳尔,那个人无疑就是哈德良。当一个人身处世界之巅,却又在殚精竭虑于正义、公平、尊严,思索每一朵花的深意时,这个人无疑是一个真正的人,也就可以成为所谓的神了——哈德良的道路,正是所谓的贤者之路:渡己渡人,永远理智而忍耐,世界才甘愿承认这样的王,甚至是如此的神明。

评分

可惜有些句子实在是……中文里不该有这么长的句子

评分

对2世纪罗马的历史的确感到很陌生。尤瑟纳尔选择一个如此遥远而又如此陌生的主题,的确让人惊讶。“不管怎么做,人们总是按照自己的方式去建造历史性的纪念碑,但只使用真实的石料,这就已经是很了不起的了。”敏锐而渊博的尤瑟纳尔在创作笔记中说,有一些书,在年过四十之前,不要贸然去写。读尤瑟纳尔,只是沉浸在其语言的古典与优雅韵味中远远不够,其理性思维之严密,逻辑叙述之严谨,所要表达思想之深刻,让我感觉,在年过40以后,也不一定能够很深刻的理解。一个人的一生,通过外部艰难地予以恢复,借助于一些信件和别人的记忆去确定这些飘飘忽忽的记忆。这永远只是坍塌的城墙、破碎的影子。尤瑟纳尔很快就认识到了,她在写一个伟人的生平,因此,她愈加尊重真实,愈加小心谨慎,而自己则愈加沉默。

评分

变成娘娘腔的男同回忆录了,不过内容确实不错。至于文笔,这种译作就没什么可判断的了。

评分

那么厚的一本书,一口气看完,结合去年看的BBC的电视剧《罗马》,对那个时代非常好感。写得好,翻译亦好。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有