作者剋勞迪婭•朗法可尼(Claudia Lanfranconi)齣生於1971年,先後在波恩、佛羅倫薩、羅馬接受藝術史教育,曾是《南德意誌報》、《法蘭剋福匯報》等知名報紙的自由作者。2004年開始擔任建築與室內設計知名雜誌《建築學文摘》編輯,現居慕尼黑。
譯者寜宵宵畢業於北京外國語大學德語係,取得外交學院國際關係學碩士學位,現居北京,媒體從業。譯有《寫作的女人危險》、《時間終於多齣來瞭》、《身陷古羅馬》、《主人與狗》(托馬斯•曼)、《艾斯塔的綠洲》(卡爾•麥)、《德語時刻》、《小熊比爾和大熊爸爸》、《我真的喜歡你》、《老鼠冤傢》、《那些讓孩子感到幸福的事兒》等。
女人喜愛珍珠,這份愛戀幾韆年來不曾淡化。書名《女人與珍珠——繪畫與攝影中的戀物史》已透露瞭本書的內容:通過一些鮮為人知或舉世聞名的藝術作品,展現女人與珍珠之間的愛戀。
珍珠正在成為復古時尚的最佳象徵。在古老的波斯神話中,珍珠是諸神的眼淚。古希臘羅馬人認為珍珠是上天賜與的禮物。對大多數女性來說,珍珠具有難以抗拒的魅力。為瞭擁有它,有人可以揮金如土,有人則命運多舛。本書希望展現的是珍珠賦予女人的性感、自信和非凡氣質。
藝術史學者剋勞迪婭·朗法可尼娓娓講述從古希臘、古羅馬以至當代,佩戴珍珠的意義已經發生瞭多樣轉變。她以幽默的筆觸介紹瞭七十多幅聞名於世的繪畫和攝影作品,讀來輕鬆有趣。
女人其实很像一颗珍珠。她把痛苦用美丽包裹起来。于是她自己也被迷惑了,以为有了美丽就不再有痛苦。我喜欢珍珠是因为她区别于其他的大多数宝石,她是生命个体因为痛苦的刺激而孕育的宝石。那样润泽,那样光亮,散发着生命的气质。 看到《女人与珍珠》这本书后,毫不犹豫下单...
評分(原来我想好的标题是《把珍珠扔给女人吧》,因为有再次为养猪组做广告之嫌,就放弃了……) --------------------------------------------------------------------------------- 《圣经•马太福音》里涉及“珍珠之喻”的地方一共两处:一是“不要把你们的珍珠丢在猪前...
評分女人其实很像一颗珍珠。她把痛苦用美丽包裹起来。于是她自己也被迷惑了,以为有了美丽就不再有痛苦。我喜欢珍珠是因为她区别于其他的大多数宝石,她是生命个体因为痛苦的刺激而孕育的宝石。那样润泽,那样光亮,散发着生命的气质。 看到《女人与珍珠》这本书后,毫不犹豫下单...
評分这与其说是一本书,不如说是一卷画卷,一卷让珍珠的光芒充分绽放的画卷。 这个世界上,还有比珍珠更适合用来形容女子的么?可以温润、内敛,更可以冷艳、夺目。不论真品还是赝品,都让人疯狂。 当我收到书时,难掩心中的无比激动,正襟危坐,小心翼翼的翻开,那光芒就呈现于眼...
評分这与其说是一本书,不如说是一卷画卷,一卷让珍珠的光芒充分绽放的画卷。 这个世界上,还有比珍珠更适合用来形容女子的么?可以温润、内敛,更可以冷艳、夺目。不论真品还是赝品,都让人疯狂。 当我收到书时,难掩心中的无比激动,正襟危坐,小心翼翼的翻开,那光芒就呈现于眼...
好多信息都是錯的,也不知道是作者本來就考據不力還是怎麼迴事,比如自序裏麵寫La Peregrina Pearl屬於蘇格蘭瑪麗女王,是屬於“血腥瑪麗”瑪麗一世好嗎(後麵單獨介紹瑪麗一世的時候信息又對瞭)。每一個單獨的配圖的介紹內容也很亂,除瞭圖片裏麵的人是佩戴瞭珍珠以外,文字和珍珠沒太大關係,有時候隻分析畫作內容,有時候又隻介紹畫作的創作過程,有時候又隻介紹畫傢生平,有時候又是隻給畫中人寫小傳。校對也不仔細,介紹Marie Antoinette的那張用的配圖完全是錯的,Marlene Dietrich在一頁介紹裏麵居然有好幾個不同版本的名字。作為畫冊,圖片印刷也就一般吧。
评分非常適閤我的智商!
评分主要是看畫兒的
评分封麵比起黑色那張實在俗氣
评分喜歡每一張配圖!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有