《论自由》又名《群己权界论》,由著名翻译家严复用文言所译。文字洗练,表义精粹,堪称译文经典。该书共分五篇:首篇为引论;篇二为释思想言论自由;篇三为释行己自由明特操为民德之本;篇四为论国群小己权限之分界;篇五为论自由大义之施行。书中讨论的是公民自由或称社会自由,即要探讨社会所能合法施于个人权力的性质和限度。
约翰·穆勒(John Stuart Mill,1806-1873),英国心理学家、哲学家、逻辑学家和经济学家,古典自由主义最重要的代表人物之一,被称为“自由主义之圣”。有人将他的《论自由》的发表作为自由主义理论体系最后完成的标志。他还是经济学古典学派的最后代表人物,心理化学理论的创始人,是公认的有史以来智商最高的人之一。除《论自由》外,他还著有《代议政治论》、《功用主义》等。
任何人的行为,只有涉及到他人的那部分才须对社会负责。在仅只涉及本人的那部分,他的独立性在权利上则是绝对的。 ——贯穿整本《论自由》的精髓之一。 在对付野蛮人时,专制政府正是一个合法的型式,只要目的是为着使他们有所改善,而所用手段又因这个目的之得以...
评分穆勒《论自由》汉译版本比较及其翻译问题 ——重译《论自由》辩 1859年,英国思想家穆勒(John Stuart Mill,一译密尔)最著名的代表作《论自由》(On Liberty)出版问世,至今已经过去150年了。该书虽是一本薄薄的小册子,但却是一部划时代的思想巨著。它将自由问题的探...
评分读约翰·密尔《论自由》 一说到自由,很多人的脑中立马就会闪出诸如“自由散漫”、“自由化”进而是貌似专属于属于某个阶级的词汇——“资产阶级自由化”。并且毫无缘由地将它们与自由等同起来。好像自由跟鸦片一样,是西方资产阶级兜售给中国的洪水猛兽,一旦移植到中国来...
评分我的自由观 ——评YCY的读书笔记 密尔的《论自由》久负盛名,可是读他的中译本着实的让我头疼不已,可是阅读于春永的读书笔记却是感到轻松的多,他的风格使人读起来很舒服,文笔流畅,朴素睿智,给人以心灵的启迪,但是对其中的观点还是要表...
评分我的自由观 ——评YCY的读书笔记 密尔的《论自由》久负盛名,可是读他的中译本着实的让我头疼不已,可是阅读于春永的读书笔记却是感到轻松的多,他的风格使人读起来很舒服,文笔流畅,朴素睿智,给人以心灵的启迪,但是对其中的观点还是要表...
磨脑
评分需要多读几遍。
评分此版本的《论自由》没有任何可读性,我对文言文没有意见,但封建文人所写文言大多借修辞代替论证,于是对文言政论文没有天生好感。虽说是翻译之著,但恍惚间竟不知自己读的是穆勒原著。ps:对严复没有意见,他是近代很伟大的思想家。
评分深获我心。严复的译文真是牛逼的一塌糊涂······
评分昨日购于联合
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有