"Why Architecture Matters" is not a work of architectural history or a guide to the styles or an architectural dictionary, though it contains elements of all three. The purpose of "Why Architecture Matters" is to 'come to grips with how things feel to us when we stand before them, with how architecture affects us emotionally as well as intellectually' - with its impact on our lives. 'Architecture begins to matter', writes Paul Goldberger, 'when it brings delight and sadness and perplexity and awe along with a roof over our heads'. He shows us how that works in examples ranging from a small Cape Cod cottage to the 'vast, flowing' Prairie houses of Frank Lloyd Wright, from the Lincoln Memorial to the highly sculptural Guggenheim Bilbao and the Church of Sant'Ivo in Rome, where 'simple geometries...create a work of architecture that embraces the deepest complexities of human imagination'. Based on decades of looking at buildings and thinking about how we experience them, the distinguished critic raises our awareness of fundamental things like proportion, scale, space, texture, materials, shapes, light, and memory. Upon completing this remarkable architectural journey, readers will enjoy a wonderfully rewarding new way of seeing and experiencing every aspect of the build world.
评分
评分
评分
评分
这本书中关于“可持续性”和“社会责任”的讨论,给我的印象是浮于表面、甚至有些虚伪。作者似乎只是将这些热点词汇当作修饰语,用来美化其核心的、更关注美学和形式的论述。例如,他用了一整章来赞扬某个使用昂贵、异域进口材料建造的“雕塑感”建筑,称其为“对环境的致敬”,但完全回避了该材料在运输过程中产生的巨大碳足迹。这种选择性的叙事手法,让我对作者的诚信度产生了疑问。真正的建筑重要性,必然包含对未来、对居住者的长期福祉的责任感,这不仅仅是挑选某种“环保”标签的材料那么简单。它需要对建造、使用和拆除的全生命周期进行深入的、诚实的考量。这本书在谈论这些紧迫的现实问题时,表现出的那种轻描淡写,使得整部作品的深度大打折扣,最终变成了一本华而不实的“建筑偶像崇拜指南”,而非一本严肃的思考之作。
评分我对这本书在处理“历史”与“当代”关系上的态度感到非常失望。作者似乎有一种根深蒂固的偏见,认为所有现代主义之前的实践都是某种需要被超越的、落后的教条。他用一种居高临下的口吻来评判古典建筑的比例和装饰性,仿佛它们仅仅是愚昧的重复。然而,当他转向当代建筑时,却又陷入了对新奇形式的盲目赞美,缺乏批判性的审视。比如,他对某些后现代的炫技之作大加赞扬,却不对其背后的能源消耗和功能冗余提出任何质疑。这种双重标准让整本书的学术立场变得岌岌可危。一个真正重要的讨论,应当是探讨历史如何为我们提供工具,而非仅仅是束缚;是审视当代实践如何负责任地回应场地和气候,而非仅仅追求视觉冲击力。这本书给我的感觉是,它在历史的十字路口选择了最偏激的两个方向站队,完全放弃了中间地带的建设性对话。我需要的不是一个关于“新比旧好”的宣言,而是一个关于传承与创新的平衡视角。
评分这部作品的叙事节奏实在是太慢了,我感觉作者像是带着读者进行了一次漫无目的的城市漫步,而非一次有明确目的地的考察。开篇用了将近一百页来铺陈一种模糊的“场所精神”,各种抽象的概念堆砌在一起,什么“时间的沉积”、“物质的共鸣”,读起来让人感到云里雾里。我期待的是对建筑设计理念的深入剖析,或者至少是对某个具体案例的精妙解读,但得到的却是一连串的哲学思辨,这对于一个希望了解建筑如何“起作用”的读者来说,无疑是一种折磨。书中对技术、材料,甚至是最基础的结构逻辑都避而不谈,仿佛建筑只是一个纯粹的、形而上的存在。我翻阅了好几页后,不得不承认,如果作者的本意是想探讨建筑的社会学意义,那么他选择的表达方式也过于晦涩和自我中心了。这种写作风格,更像是一篇写给同行、充满了行业黑话的内部研讨会论文,而非一本面向广大爱好者开放的普及读物。读完第一部分,我甚至开始怀疑,作者自己是否真正理解他所描述的那些复杂概念,还是仅仅在重复一些他从其他地方听来的时髦词汇。我需要的是清晰、有力的论证,而不是这种故作高深的文学化表达。
评分阅读体验中最大的障碍是作者的语言风格,它太过于精英化和排他性了。几乎每隔几句话,就会出现一个我需要停下来查阅的专业术语,而这些术语往往没有得到清晰的定义或在语境中得到充分的解释。这使得阅读过程变得极其低效和令人沮丧。我感觉自己像个局外人,站在一扇上了锁的门外,只能听到里面那些“行家”们的窃窃私语。如果一本关于“建筑为何重要”的书,不能有效地向一个有好奇心的外行解释其核心价值,那么它在传播理念上的努力无疑是失败的。这种写作方式似乎在暗示:只有那些已经掌握了特定“密码”的人,才有资格理解建筑的深层意义。我期待的是一种能够将深奥的知识“翻译”成普遍语言的能力,一种能够激发更广泛群体对我们生活环境的关注的激情。但很遗憾,这本书更像是一个封闭的圈子内部的智力游戏,而非一场开放的公共对话。
评分这本书的排版和插图简直是一场灾难,完全配不上它试图讨论的那些宏伟主题。想象一下,当你试图理解一个复杂的空间序列时,作者却给了一张模糊不清、对比度极低的黑白照片,照片中甚至连必要的尺寸标注都没有,这简直是故意的挑衅。更令人恼火的是,有些章节的图注和正文内容完全脱节,我必须在文字和图片之间来回跳跃,试图拼凑出一个完整的画面,但最终往往是徒劳。设计作品的美感和逻辑,很多时候是无法仅靠文字来传达的,而作者似乎完全忽略了这一点。他花了大量篇幅描述一个建筑师如何“感受”光线,但给出的图例却无法帮助读者在脑海中重建那个场景。这让我不禁怀疑,作者是否真的在现场观察过他所描绘的那些建筑,还是仅仅通过二手资料进行想象性的写作。对于一本探讨“重要性”的著作而言,视觉的缺失和拙劣,极大地削弱了其论证的力量。这感觉就像在听一场没有伴奏的交响乐,你听到了旋律的轮廓,却错过了所有的丰满和细节。
评分Superb erudition of architecture, culture and us.
评分Superb erudition of architecture, culture and us.
评分Superb erudition of architecture, culture and us.
评分Superb erudition of architecture, culture and us.
评分Superb erudition of architecture, culture and us.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有