罗曼·罗兰是本世纪初出现的长河小说的鼻祖,《约翰·克利斯朵夫》则是长河小说的典范。罗曼·罗兰的文风平白直露,通俗易懂,语言则热情奔放,简洁明快;他的作品中的人物形象,都是从现实生活中提炼加工后栩栩如生地展示在世人面前,使人感到异常熟悉。在艺术上,罗兰追求的是自然和谐,因此他的作品中也很富大自然的色彩。
罗曼·罗兰(1868—1944)生于一八六六年,二十岁时进入巴黎高等师范学校。从这著名的最高学府毕业后,又进一步深造,完成了博士论文,还当过中学教师,终于得以进入高等师范学校与巴黎大学讲授艺术史。这一段学术道路尽管相当漫长,走下来颇为不易,但他却很早就同时开始了文学创作。凭介《约翰·克利斯朵夫》一书获1915年诺贝尔文学奖。
用两个多星期的课上时间读完了《约翰•克里斯多夫》,像走过了另一个人生一样,跟着他一起经历童年的贫困、青年的斗争、中年的功成名就以及晚年的从容淡定,经历一段段亲情、爱情以及友情。每个人都能在克里斯多夫身上找到自己的影子找到共鸣,因为就像罗兰深信的那样,人有...
评分《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》 傅雷先生翻譯法國作家羅曼.羅蘭的《約翰.克利斯朵夫》,最早,由上海商務印書館出版,1937年第一冊栞印,其第二、第三、第四冊,直到1941年方纔陸續出齊,第一冊卷首冠有「譯者獻詞」,第二冊卷首冠有「譯者弁言」。後来,上海...
评分同样是写英雄,同样要让人励志(虽然作者并不一定有此初衷,或被误读)。《约翰.克利斯朵夫》和《钢铁是怎样炼成的》,以及《牛虻》等等,都有着天壤之别。要我说出理由,我只能这是感觉,阅读后的感觉,是对初恋情人的懵懂感觉,无需解释,无需强调。 不同的受众对故...
评分《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》 傅雷先生翻譯法國作家羅曼.羅蘭的《約翰.克利斯朵夫》,最早,由上海商務印書館出版,1937年第一冊栞印,其第二、第三、第四冊,直到1941年方纔陸續出齊,第一冊卷首冠有「譯者獻詞」,第二冊卷首冠有「譯者弁言」。後来,上海...
评分《约翰.克里斯朵夫》这本书我读了近五年。本科时候拿起放下过很多次,总是读到两三卷左右继续不下去。尤其是在青年克里斯朵夫愤青之时,觉得太啰嗦,也太情绪化,攻击来攻击去都是类似的东西,这个自负到不近情理的家伙对我吸引力没那么强,年少的我很快就没有了耐性。这次重新...
达芬奇的《蒙娜丽莎》并不值一百万。一笔钱跟一件艺术品根本是不相干的;艺术品既不在金钱之上,亦不在金钱之下,而是在金钱之外。问题并不在于付它的代价,而在于使艺术家能够生活。你得让他有饭吃,能安安静静的工作。
评分时代洪流中,从清晨到黄昏,小人物不断被打击,不断重新站起来,看得热泪盈眶。音乐部分有趣,最初反对勃拉姆斯,拥戴瓦格纳,到老了也会平和到与一切异见和解。政治与文化,跨越了德国与法国,捎带了瑞士与意大利,国际视野的大部头。恰逢民族主义高涨,懂了世间事的老人是多么忧虑。
评分时代洪流中,从清晨到黄昏,小人物不断被打击,不断重新站起来,看得热泪盈眶。音乐部分有趣,最初反对勃拉姆斯,拥戴瓦格纳,到老了也会平和到与一切异见和解。政治与文化,跨越了德国与法国,捎带了瑞士与意大利,国际视野的大部头。恰逢民族主义高涨,懂了世间事的老人是多么忧虑。
评分读完这本书,需要花费太多的精力,不是因为篇幅太长,而是因为情感太丰富。在约翰(其他的人物也是)的身上,能看到太多自己的影子;在德法两国的民众上,也看到太多我们社会是缩影,浮夸与虚伪,勤劳与勇敢。我们年轻的时候,应该多抗争,才能形成我们的性格,等到年老的时候,应该学会爱人(当然,这是一生的课程),因为每个生命都不容易,最后记住,永远记得前进,直到渡过生命之河。
评分这是一本非常完美的小说,唯一的缺点就是过于繁复的叙述。让我有读雨果的感觉。因此扣一分。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有