外国にあった著者が、故国恋しさの思いを茶事の物語によせ、それを英文に写してニューヨークの一書店から出版したものである。茶の会に関する種々の閑談や感想を通して人道を語り老荘と禅那とを説き芸術の鑑賞にまで及んでおり、日本の精神的所産の最も美しい面を見事に捉え得た名著。
岡倉天心(おかくら てんしん, 1862-1913)
明治時代の美術評論家、思想家。本名覚三。東京大学在学中、アメリカ人教師アーネスト・フェロノサと出会い、日本美術に目覚める。卒業後は文部省に入省し、美術行政を担当。1887年、東京藝術大学の前身である東京美術学校を設立。後に校長となる。その後日本美術院を設立。日本美術の保護に取り組むかたわら、英文書『茶の本』(1906年)『東洋の思想』(1903年)などを通して、世界に東洋文化のすばらしさを広めた。
盼望《茶之书·“粹”的构造》的到来是一种欣喜。恍惚之前读过的冈仓天心的文字,只是翻译不同,却不记得是否之前读过九鬼周造的文字,对于,这两个不是父子却有着一种暧昧关系的男人来说,同集出版的书之间却有着相当紧密的关系。而他们的文字对我来说,则有一种天然的亲近。 ...
评分 评分很精致的一本书,虽然在对茶道本身的介绍并不体系,其严谨性也有待考究,但全文不失为文采隽永,芬芳满溢。看完之后再次感慨中华民族,泱泱大国,该传承的文化没传承,不该传承的却统统下来了。 全文摘录笔记: ---- 茶道是一种对“残缺”的崇拜,是在我们都明白不可能完美...
评分今天我们之于日本的认知,几乎走入一种奇特的境地。一方面是两国之间复杂的民族情感纠葛难以撇清,反而阻碍我们深入接触的可能;另一方面,作为亚洲文化传统的策源地,我们也从来没有觉得有必要去认真审视蕞尔小国的文化。其结果,原是一衣带水的邻邦,秉承同一文化血脉的东方...
评分冈仓天心其人,我是初次接触,读他的文字,即便是译文也让人不舍离手,毕竟一切由心而起,由心而发,就那么通彻心灵。每每看到一些文字整段整段洋洋洒洒,不免惊异于这位百年前的东洋人眼光之敏锐、待事之豁达。所谓“大和之心”,所谓“中华之心”,其实都是彼此该深情...
不得不说,《茶の书》是一本充满惊喜的书。它不像市面上很多关于茶的书籍那样,仅仅停留在知识的介绍层面,而是将茶的文化、历史、哲学巧妙地融合在一起,形成了一部既有深度又不失趣味的佳作。我印象最深刻的是书中关于“茶与人生”的章节。作者将人生的不同阶段,比喻为不同种类的茶,各有其独特的风味和韵味。年轻时如绿茶般清新,中年时如红茶般醇厚,老年时则如普洱般回甘绵长。这种比喻,既生动形象,又富有哲理,让人在品味茶的同时,也反思自己的人生。我尤其喜欢书中对茶具的选择和搭配的探讨。一个精美的茶壶,一杯恰到好处的茶杯,都能极大地提升品茶的体验。它让我意识到,细节之处,往往蕴含着不为人知的奥秘。这本书,不仅仅是关于茶的百科全书,更是一本关于生活美学的指南。它引导我去发现生活中的美好,去创造属于自己的精致生活。它让我明白,生活,可以很简单,也可以很丰富,关键在于你如何去品味。这是一本能够启发思考的书,它让我对生活有了新的感悟和认识。
评分在翻阅《茶の书》的过程中,我常常被作者那种对茶的虔诚和热爱所打动。他笔下的茶,不仅仅是杯中的液体,更是连接人与自然,人与人之间的纽带。书中关于茶的产地和工艺的介绍,详实而生动,仿佛能带领读者亲临茶园,感受那里的风土人情。我被那些关于采茶女灵巧的手指,制茶师傅的匠心独运的故事所吸引。它们让我看到了,一片小小的茶叶背后,凝聚着多少人的辛勤付出和对传统的传承。这本书,让我对“匠人精神”有了更深的理解。这种精神,不仅仅体现在茶的制作上,更体现在生活的方方面面。它教会我,要做一件事情,就要把它做到极致,做到最好。我还对书中关于茶的健康益处的论述印象深刻。它让我认识到,茶,不仅是一种享受,更是一种对身体的呵护。这本书,让我从更全面的角度认识了茶,它不仅仅是一种饮品,更是一种文化,一种生活方式,一种哲学。它让我更加珍惜生活中的每一个细微之处,也更加热爱那些能够带来平静和美好的事物。这是一本能够让人受益终生的书,它丰富了我的生活,也提升了我的品味。
评分我始终认为,一本好的书,应该像一位老友,在你需要的时候,静静地陪伴,在你迷茫的时候,给予指引。而这本《茶の书》,恰恰具备了这样的特质。它不像教科书那般枯燥,也不像小说那般跌宕起伏,它自有其独特的节奏和韵味,如同品一杯陈年的普洱,初入口时或许平淡无奇,但回甘却在齿颊间久久萦绕。我喜欢它叙述的方式,仿佛是坐在窗边,听一位智者娓娓道来。书中的文字,没有华丽的辞藻,却字字珠玑,充满了生活的智慧和对自然的敬畏。我尤其欣赏作者对细节的捕捉,那些关于茶树生长的细微之处,关于采摘时节的精准判断,关于茶叶加工过程中温度和湿度的微妙变化,都展现了作者对茶的深入理解和热爱。我想象着,在每一个关于茶的篇章里,我都能看到茶农们脸上淳朴的笑容,感受到他们对这片土地深深的眷恋。这本书,让我重新审视了“茶”这个字,它不再仅仅是办公室里匆匆一杯的提神饮品,而是有了更丰富的内涵和更深远的意义。它教会我,品茶,是一种仪式,也是一种修行,更是与自我对话的方式。它引导我去关注生活中的细微美好,去发现那些被我们忽略的宁静时刻。这是一本能够滋养心灵的书,它让我更加热爱生活,也更加热爱那些能够带来平静和温暖的事物。
评分初读《茶の书》,仿佛踏入了一片静谧的竹林,空气中弥漫着淡淡的清香,耳畔是潺潺的流水声。这本书没有宏大的叙事,也没有激烈的冲突,它就像一幅徐徐展开的水墨画,勾勒出茶文化的脉络和韵味。我喜欢它循序渐进的叙述方式,从茶的起源讲到不同茶类的分类,再到品饮的艺术,每一步都显得那么自然而然,毫不突兀。书中关于不同茶种的描述,尤其令我着迷。那些关于绿茶的清新、红茶的醇厚、乌龙茶的馥郁、白茶的淡雅,都被作者描绘得淋漓尽致,仿佛能透过文字,品尝到那截然不同的滋味。我还特别欣赏书中对茶道精神的阐释。它不仅仅是关于泡茶的技艺,更是一种对生活的热爱,一种对自然的尊重,一种与人为善的心境。我试图在每一杯茶中,都能找到书中描绘的那份宁静与和谐。这本书,让我对“慢生活”有了更深的理解。在快节奏的现代社会,我们常常忽略了停下来,去感受生活中的美好。而茶,恰恰是连接我们与慢生活的桥梁。它让我们有机会放慢脚步,品味生活,也品味自己。这是一本能够让人沉静下来的书,它让我学会了在喧嚣中寻找属于自己的那份宁静。
评分一本关于茶的书,光是书名就充满了禅意和引人入胜的东方韵味,让人迫不及待地想翻开它,去探寻那悠远的茶文化。初拿到这本书,封面设计就颇具巧思,素雅的色彩和精致的插图,仿佛能闻到空气中淡淡的茶叶香。迫不及待地翻开,我期待着能跟随作者的笔触,穿越时空,领略不同地域的风土人情,感受不同茶种的独特魅力。茶,不仅仅是一种饮品,它承载着历史的厚重,蕴含着哲学的深邃,更渗透在人们的生活细节之中。我渴望在这本书中找到对茶的种种疑问的解答,比如,如何才能分辨出不同等级的茶叶?不同季节采摘的茶叶又会有何区别?泡一杯好茶的讲究究竟在哪里?我特别好奇关于茶的历史渊源,那些关于茶的传说和故事,它们是如何流传至今,又如何塑造了我们今天对茶的认知。书中是否会提及不同茶文化的礼仪和习俗?例如,在日本的茶道中,仪式感是如何体现的?在中国,品茶又有哪些独特的雅趣?我还希望这本书能够引领我走进那些古老而宁静的茶园,感受茶农辛勤的劳作,理解一片茶叶从萌芽到杯中的历程。我想知道,那些细微的生长环境,例如土壤、气候、海拔,是如何赋予茶叶独特的风味。这本书,对我而言,更像是一次心灵的旅行,一次对东方美学的探索,一次对生活慢下来的邀请。它不仅仅是关于茶的知识,更是关于一种生活态度的启示。
评分有些许错误,是个人和时代的局限性。假设很有意思。
评分人生という不可解なもののうちに、何か可能なものを成就しようとする
评分有些许错误,是个人和时代的局限性。假设很有意思。
评分茶の湯を紹介し、広めることが目的だったわけではなく、西洋人に対して、東洋の人生観、藝術観といった東洋思想を紹介するのが目的だった。 @2019-06-28 11:05:39 @2019-06-28 11:05:39
评分有些许错误,是个人和时代的局限性。假设很有意思。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有