本书旨在帮助读者读懂《三国志》原文,排版采用左、右两栏排列:左栏为原文,右栏为译文,左右对照,阅读方便,也便于检验译文是否正确和落到实处。 本书原文依照中华书局标点本,对其校勘,径直改正,即删去圆括“()”及“某”和方括弧“[ ]”,保留校勘字。对标点本点校疑义处,我们再三酌情,定于一是,在译文中改正。 为方便读者,本书将原文中的古字、繁体字均改为简体字,异体字采用常用字,通假字则不改。 本书译文是在今注的基础上进行的,以直译为主,辅以意译,力求准确、明达。对于抽象的论说和疏、诏以及总结性特强、行文跳跃、又用典故、极难译的评和赞,则适当采取意译的办法。 《三国志》通行本原有[南朝·宋]裴松之的注,它增补了大量的史料,弥足珍贵,具有重要价值。今将裴松之的注附在各卷之末。
章惠康,1932年生,浙江省宁波市人。1950年2月起在世界知识出版社、人民出版社工作,曾监印《毛泽东选集》并负责影印十九种革命期刊。1959年毕业于河北师范学院语言文学系。曾任长沙水电师范学院学报副主编、教授。长期从事编辑出版工作和大学古典文学教学工作。1970年代参加《辞源》修订工作,为主要修订人员。1980年代参加《史记》、《汉书》的注译工作。1990年代主持注译《三国志》、《后汉书》。《<三国志>今注今译》一书,获湖南省第二届优秀图书奖,该书1996年由台湾建安出版社出版繁。体字版。又参与《中外散文辞典》的编撰工作,任副主编兼古代散文的主编。1990年获全国高校文科学报研究会荣誉证书。
从对一骑当千之猛将、奇计百出之谋臣的崇拜,再到王途霸业之梦的向往,“三国”之于中国历史是许多男子的英雄主义启蒙。三国时期是英雄如群星降临般的璀璨时代,从《三国演义》到《三国志》,是从热血传奇到严谨历史到过渡,可以窥视神化崇拜蜕变回真实人性的样貌。政治家的...
评分从对一骑当千之猛将、奇计百出之谋臣的崇拜,再到王途霸业之梦的向往,“三国”之于中国历史是许多男子的英雄主义启蒙。三国时期是英雄如群星降临般的璀璨时代,从《三国演义》到《三国志》,是从热血传奇到严谨历史到过渡,可以窥视神化崇拜蜕变回真实人性的样貌。政治家的...
评分从对一骑当千之猛将、奇计百出之谋臣的崇拜,再到王途霸业之梦的向往,“三国”之于中国历史是许多男子的英雄主义启蒙。三国时期是英雄如群星降临般的璀璨时代,从《三国演义》到《三国志》,是从热血传奇到严谨历史到过渡,可以窥视神化崇拜蜕变回真实人性的样貌。政治家的...
评分从对一骑当千之猛将、奇计百出之谋臣的崇拜,再到王途霸业之梦的向往,“三国”之于中国历史是许多男子的英雄主义启蒙。三国时期是英雄如群星降临般的璀璨时代,从《三国演义》到《三国志》,是从热血传奇到严谨历史到过渡,可以窥视神化崇拜蜕变回真实人性的样貌。政治家的...
评分从对一骑当千之猛将、奇计百出之谋臣的崇拜,再到王途霸业之梦的向往,“三国”之于中国历史是许多男子的英雄主义启蒙。三国时期是英雄如群星降临般的璀璨时代,从《三国演义》到《三国志》,是从热血传奇到严谨历史到过渡,可以窥视神化崇拜蜕变回真实人性的样貌。政治家的...
对我来说,这本书更像是一部关于“英雄群像的百科全书”,而非仅仅是某个朝代的兴衰史。我关注的焦点常常不在于“谁统一了天下”,而在于“在那个动荡的时代,不同类型的人是如何应对生存与理想的冲突”。比如,那些默默无闻却坚守原则的幕僚,他们的存在,使得这部史诗不至于沦为纯粹的英雄赞歌。作者的笔触非常克制,在描绘那些惊天动地的事件时,总能保持一种冷静的距离感,这反而让读者更能沉浸其中,去挖掘事件背后的动机。我尤其欣赏书中对“时势造英雄”这一观点的诠释,它清晰地展示了社会结构如何为特定类型的人提供了舞台,又在时代变迁时毫不留情地淘汰另一些人。每一次阅读,我都会尝试代入不同角色的立场去思考,这次从基层将领的角度看战局,下次则侧重于后方物资调配的难度。这种多维度的解读体验,让这本书的耐读性极高,每次都能发现新的趣味点和被忽略的细节。它不是那种读完就束之高阁的书,而是会成为书架上经常被翻阅的“工具书”。
评分这本书的文字风格,初看或许有些古奥,需要适应其特有的韵律和节奏。但一旦进入状态,那种古典叙事的厚重感便会扑面而来,让人感到一种回归传统的满足。我个人对作者处理“时间流逝”的方式非常感兴趣。它不是线性的、平铺直叙的时间推进,而是通过一系列高光事件的串联,使得历史的洪流仿佛在你眼前快速奔腾,同时又在某个关键节点上被精准地定格,供你细细观察。书中对地理环境的描述也十分到位,你几乎能想象出赤壁的江水滔滔,关中的黄土飞扬。这种对环境的细致烘托,极大地增强了故事的真实感和代入感。更重要的是,作者在塑造人物时,很少使用绝对化的褒贬,即便是被后世誉为“奸雄”的,也能从其决策中看到其为大局着想的苦心;而那些“忠义的化身”,也难免流露出人性的弱点。这种复杂性,恰恰是历史最迷人的地方,也是这本书最成功的地方。它教会你,评价历史人物,需要戴上多副眼镜。
评分说实话,我最初是抱着一种“挑战”的心态开始阅读的,毕竟这种宏大的叙事作品,对于现代快节奏的生活来说,门槛不低。但读着读着,就被那种结构之严谨、人物群像之丰满所深深吸引住了。这本书的魅力在于它的“复调性”,你很难用单一的道德标准去衡量其中的任何一位主角。曹操的雄才大略与残忍多疑,刘备的仁德爱民与早期屡战屡败,孙权的隐忍持重与内部矛盾,都被刻画得入木三分,互相制衡。作者似乎深谙“历史的吊诡”,总是在你认为某个英雄即将登顶时,用一记神来之笔将其重创,让你意识到,这并非简单的“正义必胜”的童话故事,而是充满了偶然与必然交织的复杂棋局。我特别喜欢它对“士人”阶层政治生态的描写,那些名士高人之间,你来我往的言语交锋,其精彩程度丝毫不亚于真刀真枪的战场厮杀。有时候,我会因为一个精彩的对策而拍案叫绝,又因为某个忠臣的结局而扼腕叹息。它是一本需要静下心来品读的书,每一处细节都值得玩味,每一条线索都可能牵引出更深层次的思考。
评分我发现这本书的真正价值在于其对“策略”与“人性弱点”的深刻剖析。它不仅仅是记录了历史的脉络,更像是提炼了无数次政治博弈与军事指挥的精髓。阅读过程中,我常常会暂停下来,思考如果是我处于那个位置,该如何应对。书中的计谋并非天马行空,而是基于对当时社会资源、人力物力以及对手性格的精准预估。这种实战性的思考训练,对我日常工作中的决策制定也产生了潜移默化的影响。最让我印象深刻的是,它揭示了再完美的计划,也可能被一个意想不到的因素(比如一时的疏忽、突发的天灾,或者某个配角的情绪波动)所颠覆。这种对“不确定性”的坦诚,让这部作品充满了真实的力量。它不像某些历史读物那样试图构建一个完美和谐的古代图景,而是毫不避讳地展示了权力结构下的猜忌、倾轧和代价。每次读完,总有一种醍醐灌顶之感,深觉治大国若烹小鲜,任何轻率的举动都可能引发连锁反应。
评分这本厚重的典籍,初捧在手,便觉沉甸甸的历史分量压在心头。我并非历史科班出身,更多是怀着对那个波澜壮阔年代的浪漫想象来翻开它的。最初的几页,那种如同置身于古老竹简沙沙作响的环境中,仿佛能闻到那个时代特有的泥土和硝烟的气息。作者的叙事手法极具画面感,寥寥数笔,便能勾勒出某个英雄人物的傲骨或某个谋士的深沉。尤其是对战役场景的描绘,绝非简单的兵力对比和胜负陈述,而是充满了对地形、气候乃至将士心理的细腻揣摩。我尤其欣赏作者在关键转折点上的留白,并没有把所有答案都一蹴而就地摆在你面前,而是让你跟随笔触,自己去体会人物在命运岔路口上的挣扎与抉择。读到那些经典桥段时,我常常会忍不住放下书卷,靠在椅背上,细细咂摸其中蕴含的权谋与人性。它像是一面清晰的镜子,映照出权力斗争的残酷与忠义的珍贵。这本书的价值,不在于它提供了多少确凿的“历史结论”,而在于它提供了一个进入那个时代心境的绝佳入口。每一次重读,都有新的感悟,仿佛与那群叱咤风云的人物进行了一场跨越时空的对话。
评分瑜时年二十四,吴中皆呼为周郎。 性度恢廓。 与周公瑾交,若饮醇醪,不觉自醉。 《三国志·吴书九》
评分该版本译文一般,裴注都在章节最后不是很方便查阅
评分三国志本身是一本非常好的书且不说,这个版本是文白对照,简体,又有各种类似:魏书,后汉书,世说新语,以及裴注等史料在后,算是比较丰富了,字小内容多,感觉血赚。阅读起来毫无障碍,主要看文言文部分了,白话文看上去翻译的还不错。
评分对此书的兴趣最初来自易中天品三国。然因不能尽解原文意,故推荐此文白对照版,既能领略原著文辞精妙,又能有助力通解全书。书有两点甚妙。一是行文精练,单刀直入,且用词精妙,字字珠玑,叹为观止。二是评曰,虽寥寥数笔,实为点睛之作,亦是作者格局之现。不过莫非如此,亦作不了此等书,删繁择要,总揽全局如此评说。难得的是虽有偏爱,仍公允,“然亮才,于治戎为长,奇谋为短,理民之干,优于将略”,然后忍不住申辩几句,“亮之器能政理,抑亦管萧之亚匹也,而时之名将无城父韩信,故使功业陵迟,大义不及邪?盖天命有归,不可以智力争也“,所谓法理之外,亦有人理,非常可爱。论个人喜好,首推魏书十,谋者运筹帷幄,谋事在谋人,谋势亦在谋人,聚人心而成势。谋人者同理心第一,识人第二,可推知行事之异同。
评分正篇译文欠佳,低级的翻译错误实在太多。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有