《小王子》的法文原版出版于1946年。语言纯净,内涵隽永,是一本“适合8至80岁人阅读”的小书,作者亲自为其配上的插画更是锦上添花。作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。
60多年来,小王子被誉为在全世界销售量仅次于《圣经》的书籍,被译成150余种外文和方言,在全世界有至少400个版本。
安托瓦尼•德•圣-埃克苏佩里(1900-1944),法国作家。作为《小王子》的作者,他的名字是整个法兰西的骄傲。
圣埃克苏佩里一生动荡,他享受飞行带来的孤独与超越,追寻生命本源的纯粹意义;作为飞行员、战士,他以诗人的目光凝视历险与危难,他的作品是对世界所做的独一无二的证言。他的代表作除了《小王子》,还有《南线邮航》、《夜航》、《人的大地》、《战区飞行员》等。
译者简介:
王以培, 1963年11月出生于南京,1999年到2000年在法国巴黎第四大学研究比较文学,现为人民大学中文系副教授,研究方向为法国及欧美文学。1995年获得全校首届青年教师讲课比赛第一名。1998年被《中国图书商报》评选为“全国十大新锐作者”之一。出版过小说《烟村》及四部三峡淹没区文学作品:《三峡记忆》、《白帝城》、《水位139米》和《新田白水溪》。
第一次读小王子还是大学的时候,感动于小王子对于玫瑰的执着,迷茫于那个狐狸的抉择。 后来,长大了一点,开始喜欢那个聪明的甚至过于聪明的狐狸,她的桀骜不驯和孤独,她的矜持和她的超脱。难道世上真有这般有灵性的动物? 再后来,在我的一个故事里,我给他讲了小王子的故...
评分关于小王子的十个隐喻 TOP 10吞食大象的蟒蛇:生命是一个谜团 吞食大象的蟒蛇是圣埃克苏佩里关于人生的第一个密码。他渴望有人能够看懂那张“一号作品”,而所有人都认为那不过是顶帽子。人们解码失败,屈服的是圣埃克苏佩里,他又画了“二号作品”,画出蟒蛇肚子里的大象。他...
评分昨天才看完了这本想了好久的童话 原来都只是听说 一个小王子和他独一无二的玫瑰 现在,脑中就只有那只狐狸的箴言 如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了 对我来说,你就是世界上唯一的了 我对你来说,也是世界上唯一的了 麦子对我来说一点用也没有 我对麦田无动于衷,这真使...
评分关于小王子的十个隐喻 TOP 10吞食大象的蟒蛇:生命是一个谜团 吞食大象的蟒蛇是圣埃克苏佩里关于人生的第一个密码。他渴望有人能够看懂那张“一号作品”,而所有人都认为那不过是顶帽子。人们解码失败,屈服的是圣埃克苏佩里,他又画了“二号作品”,画出蟒蛇肚子里的大象。他...
评分零 四月天是人间最好的时候,自然也是北京最好的时候,柳絮杨絮们开始了春装展示,肆无忌惮防不胜防的渐欲迷人眼。除此之外,前几天属螃蟹的病毒横行,敝菜鸟不幸中招,费了比九牛还多二虎之力,重装了n次系统,才又貌似正常。但我...
这本册子的装帧设计简直是一场视觉上的冒险,那种略带粗糙的纸张质感,配合着内页那些手绘风格的插图,营造出一种既古典又永恒的氛围。插图本身,它们不像现代印刷品那样追求像素的完美,反而保留了一种手稿的温度和稚拙,仿佛真的是一个远方旅人匆忙间留下的速写。我常常在阅读情节的间隙停下来,仔细端详那些图画里的细节,它们与文字形成了完美的互文关系,很多时候,图画补充了文字无法完全表达的情绪和场景的广阔。特别是对那些外星球景象的描绘,虽然构图简单,但却精准地传达了那种孤独而又充满想象力的空间感。这本书的排版也很有意思,留白恰到好处,使得文字区域显得非常清爽,不会让人感到拥挤和压迫,反而增强了阅读时的呼吸感。这不仅仅是一本书,它更像是一件精心制作的艺术品,每一页都值得被郑重对待。我甚至舍不得在上面做任何标记,生怕破坏了它原有的那份完整和纯粹的美感。
评分坦白说,第一次接触这类作品时,我抱着一种审视的眼光,认为它不过是挂着哲理外衣的童话,或许有些过于矫饰。然而,随着故事情节的层层递进,我不得不承认自己判断的偏差。那些看似简单的对话,实则暗含了对现代社会诸多弊病的犀利讽刺。比如对那些痴迷于数字、热衷于占有却不知其所以然的大人们的刻画,那种无声的批判比任何激烈的控诉都更具穿透力。这种对比手法的运用极其高明,通过一个天真视角对成人世界的错位观察,一下子就暴露了我们自身逻辑链条中的断裂点。我感觉作者是在用最温柔的方式,提出了最尖锐的问题:我们究竟为何而忙碌?我们追求的“重要”标准,到底是谁定义的?这种颠覆性的视角,迫使我跳出日常的思维定势,从一个近乎“局外人”的角度去审视自己一天的行为模式。它不直接给你答案,而是提供了一个独特的透镜,让你自己去发现那些被忽略的荒谬。
评分这本书的叙事节奏极为舒缓,充满了大量的留白和象征意义,它并不着急推动情节发展,反而更注重营造一种沉浸式的、近乎冥想的状态。故事的展开与其说是在讲述一个线性事件,不如说是在展示一系列哲学片段的集合。那些行星、那些独特的居民,都仿佛是提炼出来的意象,代表着人性中的某种极端或某种纯粹的状态。阅读它需要耐心,需要允许自己的思绪像那颗孤独的星球一样,在浩瀚的宇宙中缓缓漂浮,不被世俗的喧嚣所打扰。我常常会合上书页,望着窗外,脑海中浮现出那些关于责任与承诺的对话,它们没有激烈的冲突,只有一种近乎咏叹调般的重复与确认。这种文学处理方式,使得作品具有了超越具体情节的普适性,它谈论的不是某个具体的人或事,而是关于“如何存在”的根本疑问。它不给你一个热闹的结局,而是留下一个开放的、让你自己去填补的广阔空间,这种开放性正是它耐人寻味的关键所在。
评分这本书给我的最大体验是那种跨越年龄的共鸣感。我尝试让一个对阅读不那么热衷的晚辈翻阅,发现他们对其中关于友谊和告别的部分表现出极大的兴趣,那些关于分离的伤感和对回忆的珍视,似乎比对我这个“成年人”的触动更为直接。而对我来说,更多的是对时间流逝的喟叹。那些关于花朵、关于日落、关于一次次重复的告别,都强烈地提醒着“有限性”这一主题。生命中的每一个相遇,都是独一无二、不可复制的“被驯服”的瞬间,一旦失去,便只剩下永恒的追忆。这种对“失去”和“珍惜当下”的深刻理解,是随着阅历的增长才愈发体会到的重量。不同的人生阶段阅读,会得到截然不同的滋味,像一坛陈年的酒,每一次开启,都有新的香气散发出来。我甚至觉得,这本书更像是一个时间胶囊,记录了某种永恒的人类情感基调,无论时代如何变迁,人与人之间建立连接的本质需求是不会改变的。
评分这本书的文字里有一种魔力,像微风拂过夏日午后静谧的草地,带着一点点不易察觉的忧伤,却又让人心头泛起温暖的涟漪。我读得很慢,仿佛生怕一眨眼就错过了哪个轻描淡写的句子中蕴含的哲理。它不是那种需要咬文嚼字去深究的“大部头”,恰恰相反,它的语言是如此的纯净和直白,如同孩童的视角,看穿了成人世界里那些层层叠叠的伪装和繁文缛节。我尤其喜欢那些对于“驯服”的探讨,那种关于建立联系、承担责任的微妙关系,在故事的叙述中被描绘得如此细腻而又深刻。它让我重新审视了自己生命中那些看似理所当然的拥有和关系,那些我们习以为常却可能早已失去真正意义的事物。每一次翻阅,都像是在进行一场心灵的深呼吸,把那些被尘土蒙蔽的本真重新擦拭出来,让它们重新闪耀。它不只是一个故事,更像是一面镜子,映照出我们内心深处那个遗失已久的、对真正重要的事物保持敏感和好奇的自我。那种对“本质”的追寻,贯穿始终,让人读完后久久不能平静,心中总有某些柔软的部分被轻轻触动,难以言喻。
评分特别适合此时此刻的我。
评分小时候喜欢看这本书,长大了更加喜欢,原来这本书已经告诉了我一切,为什么看一次就想哭一次……无论男人还是女人,只有在初恋时爱德式别人,以后恋爱时爱的都是他自己;爱情是唯一的,但爱人不是唯一的;我爱我的爱情。
评分译者,王以培
评分全書完。
评分一冲动,买了王以培的译本
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有